第3章 第一齒輪,命運
- 詭秘惡魘
- 一點沒水
- 2051字
- 2023-08-01 09:00:00
齒輪一直到了后半夜才安靜下來。
直到天蒙蒙亮,克里斯才終于結(jié)束了漫長的疼痛,他從床上齜著牙虛著眼睛,打量著面前這奇幻的一幕。
齒輪正在他面前閃爍著瑩瑩的藍(lán)光。
沒有了阻礙物的齒輪轉(zhuǎn)的飛快,直至克里斯面前出現(xiàn)一條如同銀河般的藍(lán)色飄帶,這是一條由無數(shù)個淡藍(lán)色透明齒輪交織在一起的機(jī)械帶,上方閃爍著兩個字:命運。
就如同前世里游戲界面解鎖的角色那樣,只有這對克里斯真實擁有的齒輪是在轉(zhuǎn)動的,它們歸附在了機(jī)械帶的末尾。
是要找到別的齒輪?
尚且年幼的身軀無法支撐他在經(jīng)歷這么多之后在小小的轉(zhuǎn)動思考哪怕一秒,克里斯來不及細(xì)想,僅僅只是眨了眨眼睛,就再度陷入了沉睡。
布蘭妮大早就敲響了克里斯的房門,迫使克里斯剛睡著沒一會就從睡夢中清醒了過來。
今天是去神殿祈禱的日子。
為了確保克里斯不會成為一個無神論者,瑪娜當(dāng)然帶上了克里斯,三個人擠在小小的馬車?yán)铮℃?zhèn)郊外的神殿駛?cè)ァ?
神殿坐落在郊外的山腳,輝煌的神殿正中央立著一尊漆黑的神像,是瑪娜餐桌上的小雕塑的放大版,上頭不少的細(xì)節(jié)也遠(yuǎn)比瑪娜的要清晰精致的多。
三人下了馬車,走上神殿的臺階,朝著神殿內(nèi)部走去。
“克里斯,去刻上你的名字。”瑪娜囑咐道,于是神殿一側(cè)很快出現(xiàn)了一位修女,領(lǐng)著克里斯來到了神殿的角落。
“你叫什么名字?”
“克里斯·克羅夫。”
于是女人將他的名字刻了上去,笑意盈盈地領(lǐng)著三人進(jìn)入了神殿內(nèi)部。
刻名字費了一點點時間,幾人進(jìn)去的時候,站在神殿中央的主教已經(jīng)開始了禱告,三人走到角落,也跟隨著主教的聲音禱告起來。
有了昨天的教訓(xùn),克里斯只裝模作樣的張了張嘴,混在人群里,人聲雜亂,并沒有被瑪娜發(fā)現(xiàn)。
咳嗤。
咳嗤。
熟悉的齒輪進(jìn)食聲響了起來。
克里斯低著頭,就聽見正中央傳來一聲怒喝:“這里有‘無神論者’!那群瘋子又來了!”
眾人倉促地抬起頭四處打量著,克里斯虛著眼睛,很快眼睛里又出現(xiàn)了了昨晚的景象,不過稍有不同的是,空氣正中央運轉(zhuǎn)著一個極大的齒輪,周圍細(xì)密的齒輪咬合在一起,最終聚合成一張龐大的笑臉,正撕碾著空中的灰黑色觸手。
不過似乎這樣的場景,只有克里斯看得見。
幾個修女當(dāng)即謹(jǐn)慎地四處查看起來,挨個檢查著人群手中的痕跡。
克里斯小心地挪了挪,接著被瑪娜一把拽住,她仔細(xì)地看著他手上極淡的淤青,警告似的瞪了他一眼,接著將他拽到了自己身后。
瑪娜龐大而肥胖的身軀將他完全遮住了,于是他躲過了修女的第一輪巡查。
透過瑪娜的背影,克里斯順著齒輪找到了那個罪魁禍?zhǔn)祝驹谏竦畹裣竦捻敳浚瑤е粔K單片眼鏡,帶著笑意掃視著這群驚惶的人群。
他先是拽了拽自己的領(lǐng)口,將那身考究的禮服扯開,才將視線聚攏在目光直直瞧著自己的克里斯身上。
他的笑容凝滯了片刻。
接著,他跳了下來,對著中央面色不虞的主教鞠了一躬。
“閣下,好久不見。”
“你們又來做什么?”
“如你所見,進(jìn)食咯。”
場中央當(dāng)即傳來一聲尖銳的爆響。
接著就是利器碰撞在一塊的金屬撞擊聲。
克里斯站在瑪娜身后什么也看不見,他和布蘭妮的手被瑪娜緊緊地握住,得益于瑪娜那身肥胖的身體,三個人在雜亂的人流之中緩慢且穩(wěn)定地前進(jìn)著。
克里斯又回過了頭,在那間隙中,他看見那個‘無神論者’對著自己笑了笑,接著轉(zhuǎn)過了身,從身后抽出了一把齒輪拼成的武器。
坐上了馬車,瑪娜死死地捏著克里斯,低聲問:“你早就是個無神論者了?”
克里斯搖了搖頭:“我不知道,嬸嬸。”
“你最好不知道。”瑪娜惡狠狠地說,接著她高聲讓車夫開動馬車,向家的方向疾馳而去。
一到家,克里斯被趕回了二樓的房間里,布蘭妮則在廚房幫助瑪娜做飯。
他的房間有個小小的窗戶,過了一陣,窗外傳來了啪嗒聲。
克里斯順著聲音看去。
窗外,那位無神論者端坐在轉(zhuǎn)動的齒輪上,帶著一臉紳士的笑看著克里斯:“您好,第一齒輪,命運閣下。”
克里斯盯著他,沒有做任何的反應(yīng)。
或許出于禮貌,他該和這位無神論者打個招呼或是別的什么,但他不敢輕舉妄動,他此刻只是個手無寸鐵的孩子,他完全不知道他的來意,友善與否,又或者是不是盯上了自己那對來自于父母的遺物齒輪。
兩人就這樣靜默的對視著。
直至那位無神論者的笑容越來越僵硬,他接著補充道:“您好閣下,我沒有惡意,我是機(jī)械會的成員,第十齒輪,隱匿者。我知道您的父親,第一齒輪,科學(xué)家。聽說,您繼承了您父母的齒輪。它們也有了屬于您的名字,據(jù)說,叫命運。”
克里斯突然意識到,他口中的命運并非這個世界使用的任何一個語言中的命運這個詞語,而是中文發(fā)音的命運。只是出于他的語言習(xí)慣,一時沒有反應(yīng)過來。
他仍然看著他,微微點了點頭。
“那么閣下,您的命運,究竟是什么意思呢?”隱匿者耐心地看著他:“我從未聽過這樣的詞語,機(jī)械會在您繼承齒輪的那天就動身尋找您了,不過您很聰明,很快就將他們甩丟在了身后。”
他的語氣帶著嘲弄。
根據(jù)句式,克里斯猜測齒輪之后跟的大多為一個職業(yè),或者xx者,并且與人物的特色有關(guān)。
“觀察者。”他直視著他的眼睛,張嘴胡說道:“這是來自理想邦的語言,你當(dāng)然沒有聽過。”
“理想邦?!那地方居然真的存在?”他很快又反應(yīng)過來,笑意盈盈的臉嚴(yán)肅了下來:“你怎么知道那的語言的?”
“我的父母去了那里,他們通過齒輪和我聯(lián)系。”