- 達(dá)洛衛(wèi)夫人(伍爾夫文集)
- (英)弗吉尼亞·伍爾夫
- 1817字
- 2022-12-01 16:21:04
達(dá)洛衛(wèi)夫人說(shuō)她自己去買花。
因?yàn)槁段饕呀?jīng)有活兒干了:要脫下鉸鏈,把門打開;倫珀?duì)柮范蚬疽扇藖?lái)了。況且,克拉麗莎·達(dá)洛衛(wèi)思忖:多好的早晨啊——空氣那么清新,仿佛為了讓海灘上的孩子們享受似的。
多美好!多痛快!就像以前在布爾頓的時(shí)候,當(dāng)她一下子推開落地窗,奔向戶外,她總有這種感覺;此刻耳邊依稀還能聽到推窗時(shí)鉸鏈發(fā)出輕微的吱吱聲。那兒清晨的空氣多新鮮,多寧?kù)o,當(dāng)然比眼下的更為靜謐:宛如波浪拍擊,或如浪花輕拂;寒意襲人,而且(對(duì)她那樣年方十八的姑娘來(lái)說(shuō))又顯得氣氛肅穆;當(dāng)時(shí)她站在打開的窗口,仿佛預(yù)感到有些可怕的事即將發(fā)生;她觀賞鮮花,眺望樹木間霧靄繚繞,白嘴鴉飛上飛下;她佇立著,凝視著,直到彼得·沃爾什的聲音傳來(lái):“在菜地里沉思嗎?”——說(shuō)的是這句話嗎?——“我喜歡人,不太喜歡花椰菜。”——還說(shuō)了這句嗎?有一天早晨吃早餐時(shí),當(dāng)她已走到外面平臺(tái)上,他——彼得·沃爾什肯定說(shuō)過這樣的話。最近他就要從印度歸來(lái)了,不是六月就是七月,她記不清了;因?yàn)樗男趴偸菍懙梅浅?菰锓ξ叮故撬脑捘芙兴涀。€有他的眼睛、他的小刀、他的微笑,以及他的壞脾氣;千萬(wàn)樁往事早已煙消云散,而——說(shuō)來(lái)也怪!——類似關(guān)于大白菜的話卻會(huì)牢記心頭。
她在鑲邊石的人行道上微微挺直身子,等待杜特奈爾公司的運(yùn)貨車開過。斯克羅普·珀維斯認(rèn)為她是個(gè)可愛的女人(他很了解她,正如住在威斯敏斯特區(qū)的緊鄰都相互熟悉);她帶有一點(diǎn)鳥兒的氣質(zhì),猶如碧綠的鰹鳥,輕快、活潑,盡管她已五十出頭,而且得病以來(lái)變得異常蒼白了。她待在路邊,身子筆挺,等著穿過大街,絲毫沒有看見他。
克拉麗莎可以肯定,在威斯敏斯特住過后——多少年了?二十多年了吧——即使置身于車水馬龍的大街上,或者深夜夢(mèng)回時(shí),都會(huì)感到一種特殊的寂靜,或肅穆的氣氛,一種不可名狀的停滯,大本鐘敲響前提心吊膽之感(人們說(shuō),那可能是流感使她心臟衰弱的緣故)。聽!鐘聲隆隆地響了。開始是預(yù)報(bào),音調(diào)悅耳;隨即報(bào)時(shí),千準(zhǔn)萬(wàn)確;沉重的音波在空中漸次消逝。她穿過維多利亞大街,一面思量:我們都是些大傻瓜。只有老天才知道人為何如此熱愛生活,又如此看待生活,在自己周圍構(gòu)造空中樓閣,又把它推翻,每時(shí)每刻創(chuàng)造新花樣;甚至那些衣衫襤褸的老古董,坐在街頭臺(tái)階上懊喪之極的可憐蟲(酗酒使他們潦倒不堪)也這樣對(duì)待生活。人們都熱愛生活——正因?yàn)槿绱耍h會(huì)法令也無(wú)能為力;這一點(diǎn),她是深信不疑的。人們的目光,輕快的步履,沉重的腳步,跋涉的步態(tài),轟鳴與喧囂;川流不息的馬車、汽車、公共汽車和運(yùn)貨車;胸前背上掛著廣告牌的人們(時(shí)而蹣跚,時(shí)而大搖大擺);銅管樂隊(duì)、手搖風(fēng)琴的樂聲;一片喜洋洋的氣氛,叮
的鈴聲,頭頂上飛機(jī)發(fā)出奇異的尖嘯聲——這一切便是她熱愛的:生活、倫敦、此時(shí)此刻的六月。
眼下正是六月中旬。戰(zhàn)爭(zhēng)已經(jīng)結(jié)束,不過,還有像??怂箍肆_夫特太太那樣傷心的人,她昨晚在大使館痛不欲生,因?yàn)樗暮脙鹤右殃囃?,那所古老的莊園得讓侄兒繼承了。還有貝克斯巴勒夫人,人們說(shuō)她主持義賣市場(chǎng)開幕時(shí),手里還拿著那份電報(bào):她最疼的兒子約翰犧牲了。然而,這一切總算過去了,感謝上帝——結(jié)束了。眼下正逢六月。國(guó)王和王后都安居在宮中。雖然為時(shí)過早,到處都已響起賽馬奔騰的得得聲,板球拍的輕扣聲。洛茲、埃斯考特、雷尼萊,以及所有這類娛樂場(chǎng),都隱沒在灰蒙蒙、藍(lán)幽幽的晨霧中,恰似柔軟的織網(wǎng),把它們?nèi)蓟\罩,而隨著白天的降臨,霧將消失,娛樂場(chǎng)的草坪與場(chǎng)地上會(huì)出現(xiàn)馳騁的賽馬,足尖剛碰著地便縱身跳躍;還有飛奔的小伙子,以及身穿透明紗衫、嬉笑的姑娘們,她們盡管通宵跳舞,可此刻已牽著毛茸茸的、怪模怪樣的狗兒,讓它們到戶外溜一圈吶。即使在這樣的時(shí)刻,那些擁有遺產(chǎn)的謹(jǐn)慎的老寡婦也乘著汽車,飛快地去干神秘的差使;老板們則在櫥窗里擺弄人造首飾和鉆石,古色古香的碧綠胸針鑲嵌在十八世紀(jì)式樣的底座里,分外可愛,足以吸引美國(guó)佬(可是她必須節(jié)約,不能隨便為女兒伊麗莎白買珠寶);不過,她自己也喜歡這些東西,對(duì)它們懷有可笑而真摯的熱情,因?yàn)樗龑儆谶@一切,她的祖先在喬治王朝的宮廷里當(dāng)過大臣,她自幼便生活在珠光寶氣之中,并且,今晚她將舉行宴會(huì),戴上珠翠寶飾,閃耀著炫目的光芒。但奇怪的是,當(dāng)她走進(jìn)公園時(shí),只覺得一片沉寂,薄霧,嗡嗡聲;歡樂的鴨子悠然嬉水。胸前有袋囊的鳥兒搖來(lái)擺去;可迎面來(lái)的是誰(shuí)呢?那人背朝著行政大樓,走過來(lái),手里拎著蓋有皇室紋章的公文遞送箱,恰如其分,原來(lái)是休·惠特布雷德,她的老朋友——可敬可愛的休!