漆吳之山
【原文】
漆吳之山,無草木,多博石[34],無玉,處于海東[35]。望丘山,其光載出載入[36],是惟日次[37]。
【譯文】
南方的漆吳山處于大海的東邊。山上不長青草樹木,但多產可以做棋子的特殊石料,沒有玉石。從山上可以望見大海中的丘山。那里霞光時起時落,是太陽歇息的地方。
【解讀】
《山海經》中多次記載了太陽、月亮升起和降落的山嶺。本節記敘的是東海之外的一處景象。在那里,太陽初升,霞光萬道。從海邊望去,冉冉升起的紅日正好從丘山背后冒出頭來,就像停留在山間歇腳。紅日四周,朝霞滿天,波光粼粼。這是一幅多么美麗的畫卷!從這節簡單的記載中,我們可以獲知古人很早就開始了對太陽運行的觀察,并對此做出擬人化的解釋。