- 聽懂另一半:從溝通差異到弦外之音
- (美)黛博拉·泰南
- 1293字
- 2022-08-10 16:16:35
致謝
我特別感謝我那些慷慨的同事。感謝他們閱讀了這本書的草稿,并提供了意見和建議,讓我能夠對它做出改進。我感謝A. L. 貝克爾、佩內洛普·埃克特、拉爾夫·法索德、邁克爾·蓋斯、卡爾·戈爾茨坦、羅賓·萊科夫、尼爾·諾里克、蘇珊·菲力普斯、納奧米·泰南、巴里·索恩以及大衛·懷斯,感謝他們奉獻的時間和精力。
我對羅賓·萊科夫的感激之情可以追溯到更早以前。作為語言學研究中語言與性別方向的先驅,她為我和一代學者提供了一個起點。她開辟了一條道路,并從此衍生出許多不同的探索之徑。她1973年的語言學課程在很大程度上是我日后成為一名語言學家的契機,也使我選擇了加州大學伯克利分校作為訓練基地。在這里,她是我的老師之一。她也一直是我的朋友,是一位慷慨的支持者,是一位在追求理論研究的同時不忽視其實際意義的模范學者。
我對拉爾夫·法索德的感激之情也頗為深遠。他始終給予我寶貴的智力支持和挑戰,就我的研究與我進行對話,并從他自己的研究中提出啟發性的觀點、事例,與我分享資料,以及提供無價的信息技術服務。喬治城大學為我提供了這樣一位完美的同事和朋友,我心存感激。
同樣在喬治城,我還要感謝語言及語言學學院院長詹姆斯·阿拉提斯、我在社會語言學項目中的同事們,以及那些為我正在構思中的想法做聽眾并提供了幫助的學生。還有其他許多人在各種重要方面給予了我幫助,這些方面包括閱讀和評論書稿的某些部分,從他們自身的經驗中舉例,或與我討論想法。雖然我將他們列在一起,但他們每個人的貢獻都應得到我單獨的敬意:凱瑟琳·阿布拉莫維茨、史蒂夫·巴里什、尼科·貝斯尼爾、湯姆·布拉扎蒂斯、布魯斯·布里格漢姆、瑪喬麗·布里格漢姆、佩內洛普·布朗、喬斯林·伯頓、卡羅琳·塞爾斯-穆爾西亞、安德魯·科恩、布朗溫·戴維斯、班比·埃文斯-默里、保羅·弗雷德里希、艾倫·弗貝克、吉姆·加洛法洛、約翰·戈德史密斯、保羅·戈爾茨坦、瑪喬麗·哈內斯·古德溫、約翰·瓜納斯切利、安妮·霍金森、雷·海斯、保羅·霍珀、黛博拉·詹姆斯、克里斯蒂娜·卡卡瓦、朱迪思·卡茨-施瓦茨、卡羅琳·金尼、馬克·科胡特、海倫·科茨尼斯、艾迪·馬科夫斯基、約瑟夫·馬海、艾倫·馬克斯、瑞秋·邁洛維茨、蘇西·娜帕、米莉恩·納斯塔斯、曼達納·納維德-大不里士、麗貝卡·珀克斯、莫莉·彼得森、普阿帕·波納法拉、丹尼斯·普雷斯頓、露西·雷、丹·里德、查克·理查森、西莉亞·羅伯茨、喬安娜·羅賓、艾利芙·羅森菲爾德、辛西婭·羅伊、帕梅拉·桑德斯、黛博拉·希夫林、蓋爾·施里克、湯姆·施里克、艾米·謝爾頓、溫迪·史密斯、宋慶淑、卡羅拉·斯彭格爾、賈娜·斯塔頓、多蘿西·泰南、伊萊·泰南、加里·韋弗、鮑勃·韋伯、山田悅子和山田陽。我感謝布魯斯·多瓦爾給我這個機會來分析他錄制的展現朋友間談話的錄像帶和文字記錄,并允許我使用其中的摘錄。我也感謝蘇珊娜·格魯克,作為一位代理人,她身上有每個人都希望看到的全部品質,甚至不止于此。我還要感謝威廉·莫洛出版社的全體職員,尤其是我的編輯瑪麗亞·瓜納斯切利。她從一開始就對這本書寄予堅定的信心,并為其慷慨地付出了無限的熱情和精力。
我也將這本書獻給我的丈夫,謝謝你所做的一切。