- 紅樓夢(上下)
- (清)曹雪芹著 無名氏續(xù) 程偉元 高鶚整理 中國藝術(shù)研究院紅樓夢研究所校注
- 4648字
- 2021-11-04 10:00:13
前言
曹雪芹,是中國文學(xué)史上最偉大也是最復(fù)雜的作家,《紅樓夢》也是中國文學(xué)史上最偉大而又最復(fù)雜的作品。
關(guān)于曹雪芹,目前還存在著不少有爭論的問題,不僅他的生卒年一直存在著爭議,甚至連他的“字”、“號”也不能十分確定,按照曹雪芹的好友張宜泉的說法,應(yīng)該是“姓曹名霑,字夢阮,號芹溪居士”,但有的研究者認(rèn)為他的“字”是“芹圃”,號“雪芹”。
他的生卒年問題,已經(jīng)爭論了幾十年。他的生年,現(xiàn)在主要的有兩種看法,一種認(rèn)為他生于公元一七一五年,即康熙五十四年乙未;另一種說法認(rèn)為他生于公元一七二四年,即雍正二年甲辰。他的卒年,主要有三種看法,一種認(rèn)為他卒于公元一七六三年,即乾隆二十七年壬午除夕;另一種說法認(rèn)為他卒于公元一七六四年,即乾隆二十八年癸未除夕;還有一種說法認(rèn)為他卒于公元一七六四年初春,即乾隆二十九年甲申歲首[1]。現(xiàn)在大都傾向于第一種看法。
曹雪芹的父親,現(xiàn)在也有兩種看法。一種認(rèn)為是曹颙,曹雪芹是他的遺腹子;另一種看法,則認(rèn)為是曹。
曹雪芹的上世的籍貫,據(jù)近三十年來發(fā)現(xiàn)的大量可靠史料,證明他的祖籍是遼陽,后遷沈陽,他的上祖曹振彥原是明代駐守遼東的下級軍官,大約于天命六年后金攻下遼陽時歸附,以后隨清兵入關(guān)。[2]
曹振彥歸附后金以后,先是屬佟養(yǎng)性管轄,后來又歸了多爾袞屬下的滿洲正白旗,當(dāng)了佐領(lǐng)。旋即跟隨清兵入關(guān)。曹振彥在入關(guān)前的明、金戰(zhàn)爭中以及入關(guān)后的平姜瓖之叛的戰(zhàn)爭中是立過功的,他歷任過山西吉州知州、陽和府知府、浙江鹽法道等官職。曹家的發(fā)跡,實是從曹振彥開始的。此后,曹振彥之媳,即曹璽之妻孫氏當(dāng)了康熙的保母。康熙二年,曹璽首任江寧織造之職,專差久任,至二十三年在江寧織造任上病故,康熙旋即命其子曹寅任蘇州織造,后又繼任江寧織造、兩淮巡鹽御史等職,并命其纂刻《全唐詩》、《佩文韻府》等書于揚州。曹寅很得康熙的信任和賞識,康熙南巡時曾主持過四次接駕大典。康熙五十一年曹寅在揚州任上病危,康熙特命快馬送藥搶救,曹寅病故后,又特命其子曹颙繼任江寧織造。康熙五十三年曹颙病故,康熙又特命曹寅的胞弟曹荃(宣)之子曹過繼給曹寅并繼任織造之職,直至雍正五年十二月二十四日曹
被抄家敗落,曹家在江南祖孫三代先后共歷六十馀年。
《紅樓夢》的作者偉大作家曹雪芹就是出生在南京的。直到雍正六年曹家抄沒后才全家遷回北京。當(dāng)時,曹雪芹尚年幼,按生于乙未說是虛歲十四歲,按生于甲辰說是虛歲才五歲。曹家回北京以后的情況,文獻(xiàn)絕少記載,曹曾經(jīng)在給康熙的奏折里說到“惟京中住房二所,外城鮮魚口空房一所;通州典地六百畝,張家灣當(dāng)鋪一所,本銀七千兩”[3]等等。在曹家被抄以后,隋赫德的報告里也說到:“曹
家屬,蒙恩諭少留房屋,以資養(yǎng)贍,今其家屬不久回京,奴才應(yīng)將在京房屋人口,酌量撥給。”[4]據(jù)近年發(fā)現(xiàn)的雍正六年六月二十一日《曹
騷擾驛站獲罪結(jié)案題本》及雍正七年七月《刑部移會》,得知曹
抄家前,尚有騷擾驛站案,并于雍正六年結(jié)案,曹
被枷號催追賠款。雍正七年七月,曹
尚在枷號中。又據(jù)《刑部移會》得知曹家尚有“京城崇文門外蒜市口地方房十七間半,家仆三對,給與曹寅之妻孀婦度命”。但以后情況究竟如何?究竟撥給了哪些房子?曹雪芹究竟住在何處?他的青年時期是如何度過的?這些問題,統(tǒng)因文獻(xiàn)無征,不能確指。據(jù)紅學(xué)家們的考證,認(rèn)為他與敦誠、敦敏成為親密朋友,是在右翼宗學(xué)里開始結(jié)識的,后來落魄住到了西郊,他的不朽的巨著《石頭記》就是在西郊的山村里寫成的。
曹雪芹晚年的生活窮愁潦倒而又嗜酒狂放,朋友們常把他比作晉朝的阮籍。他甚至窮困到“舉家食粥”的地步,常常要靠賣畫來換酒喝。他的畫很為當(dāng)時的朋友們所推重。敦敏《題芹圃畫石》詩說:“傲骨如君世已奇,嶙峋更見此支離;醉馀奮掃如椽筆,寫出胸中磈礧時!”可見曹雪芹的胸襟和畫風(fēng)。可惜他的遺作至今尚未發(fā)現(xiàn)。
偉大作家曹雪芹,終于在窮愁困頓中于公元一七六三年即乾隆二十七年壬午除夕去世。他的不朽巨著《石頭記》的前八十回,早在他去世前十年左右就已經(jīng)傳抄問世;書的后半部分據(jù)專家們研究,認(rèn)為基本上已經(jīng)完成,只是由于某種原因未能傳抄行世,后來終于迷失,這是不可彌補(bǔ)的損失。
《紅樓夢》是一部具有高度思想性和高度藝術(shù)性的偉大作品,從本書反映的思想傾向來看,作者具有初步的民主主義思想,他對現(xiàn)實社會包括宮廷及官場的黑暗,封建貴族階級及其家庭的腐朽,封建的科舉制度、婚姻制度、奴婢制度、等級制度,以及與此相適應(yīng)的社會統(tǒng)治思想即孔孟之道和程朱理學(xué)、社會道德觀念等等,都進(jìn)行了深刻的批判并且提出了朦朧的帶有初步民主主義性質(zhì)的理想和主張。這些理想和主張正是當(dāng)時正在滋長的資本主義經(jīng)濟(jì)萌芽因素的曲折反映。
《紅樓夢》塑造了眾多的人物形象,他們各自具有自己獨特而鮮明的個性特征,成為不朽的藝術(shù)典型,在中國文學(xué)史和世界文學(xué)史上永遠(yuǎn)放射著奇光異彩。
《紅樓夢》的情節(jié)結(jié)構(gòu),在以往傳統(tǒng)小說的基礎(chǔ)上,也有了新的重大的突破。它改變了以往如《水滸傳》、《西游記》等一類長篇小說情節(jié)和人物單線發(fā)展的特點,創(chuàng)造了一個宏大完整而又自然的藝術(shù)結(jié)構(gòu),使眾多的人物活動于同一空間和時間,并且使情節(jié)的推移也具有整體性,表現(xiàn)出作者卓越的藝術(shù)才思。
《紅樓夢》的語言藝術(shù)成就,更是代表了我國古典小說語言藝術(shù)的高峰。作者往往只需用三言兩語,就可以勾畫出一個活生生的具有鮮明的個性特征的形象;作者筆下每一個典型形象的語言,都具有自己獨特的個性,從而使讀者僅僅憑借這些語言就可以判別人物。作者的敘述語言,也具有高度的藝術(shù)表現(xiàn)力,包括小說里的詩詞曲賦,不僅能與小說的敘事融成一體,而且這些詩詞的創(chuàng)作也能為塑造典型性格服務(wù),做到了“詩如其人”——切合小說中人物的身份口氣。
由于以上各方面的卓越的成就,因而使《紅樓夢》無論是在思想內(nèi)容上或是藝術(shù)技巧上都具有自己嶄新的面貌,具有永久的藝術(shù)魅力,使它足以卓立于世界文學(xué)之林而毫無遜色。
現(xiàn)存《紅樓夢》的后四十回,是程偉元和高鶚在公元一七九一年即乾隆五十六年辛亥和公元一七九二年即乾隆五十七年壬子先后以木活字排印行世的,其所據(jù)底本舊說以為是高鶚的續(xù)作,據(jù)近年來的研究,高續(xù)之說尚有可疑,要之非雪芹原著,而續(xù)作者為誰,則尚待探究。續(xù)書無論思想或藝術(shù)較之原著,已大相懸殊,然與同時或后起的續(xù)書相比,則自有其存在之價值,故至今仍能附原著以傳。
《紅樓夢》在乾隆中葉以后,帶脂硯齋評的八十回抄本日多,乾隆末葉即可公開在廟市中抄賣,并且價昂至數(shù)十金一部。今傳乾隆時期的《石頭記》抄本,尚有十一種之多,計有:己卯本、庚辰本、甲戌本、《紅樓夢稿》本、蒙古王府本、戚蓼生序本、南京圖書館藏本、夢覺主人序本、舒元煒序本、鄭振鐸藏本、蘇聯(lián)列寧格勒亞洲圖書館藏本等[5]。另有南京靖應(yīng)鹍藏本,今已遺失,又程甲本的前八十回底本,原也是抄本,如果一并計入,則可以說現(xiàn)知的抄本已有十三種之多。當(dāng)然上面所說的己卯本、庚辰本、甲戌本等名稱,其干支年代,都不能代表現(xiàn)有這些本子的抄定年代,都只能表明它們的底本的年代,這一點早已為紅學(xué)家們指出了。
在以上這些抄本中,己卯、庚辰、甲戌的底本是比較早的。其中己卯本已確知為怡親王府抄本,其抄成年代約在公元一七六〇年即乾隆二十五年庚辰以后,現(xiàn)存庚辰本抄定的年代,大約是在公元一七六一年即乾隆二十六年以后,甲戌本底本的年代應(yīng)是公元一七五四年,即乾隆十九年甲戌,但現(xiàn)在所傳甲戌本的抄成年代,則是比較晚的。在上述這些抄本中,庚辰本是抄得較早而又比較完整的唯一的一種,它雖然存在著少量的殘缺,但卻保存了原稿的面貌,未經(jīng)后人修飾增補(bǔ)(其六十四、六十七兩回的殘缺,各本皆然,現(xiàn)存各本的這兩回或是據(jù)程本,或是經(jīng)后人增補(bǔ)過的),因此本書在校勘過程中決定采用庚辰本為底本,以其他各種脂評抄本為主要參校本,以程本及其他早期刻本為參考本。凡底本文字可通而主要參校本雖有異文但并不見長者,仍依底本;凡底本明顯錯誤而主要參校本不誤者,即依主要參校本;凡底本脫漏之文字,有主要參校本可資校補(bǔ)者,即依主要參校本補(bǔ)齊。
本書的注釋,凡一應(yīng)典章制度名物典故以及難解之語詞,一般均盡可能作注釋,但由于我們的能力有限,而《紅樓夢》的注釋又極為繁難,因此我們的注不僅可能掛一漏萬,而且也可能注釋得不盡恰當(dāng);我們的校訂也同樣是如此。有關(guān)校訂和注釋方面的具體情況,均見本書《校注凡例》,這里不再一一詳述。
本書校注工作開始于一九七五年,其間參加工作的人員陸續(xù)有所更替,工作時間亦長短不一,難以一一表明,現(xiàn)以參加時間先后和姓氏筆劃為序,計參加本書校注工作的有:馮其庸、李希凡、劉夢溪、呂啟祥、孫遜、沈天佑、沈彭年、應(yīng)必誠、周雷、林冠夫、胡文彬、曾揚華、顧平旦、陶建基、徐貽庭、朱彤、張錦池、蔡義江、祝肇年、丁維忠。
參加本書最后修改定稿的,校勘方面有:馮其庸、林冠夫、徐貽庭。由馮其庸負(fù)責(zé)。注釋方面有:陶建基、呂啟祥、朱彤、張錦池、丁維忠。由陶建基負(fù)責(zé)。
全書的校注工作由馮其庸同志總負(fù)責(zé)。
吳世昌、吳恩裕、吳組緗、周汝昌、啟功等幾位老紅學(xué)家擔(dān)任本書校注工作的顧問。
葉圣陶老先生和葉至善同志對本書的校點和注釋提了不少寶貴的意見,本書的前半部分,葉圣老還親自標(biāo)點、修改過不少地方。為本書的校注提過不少修改意見和撰寫過許多條目及注文的還有王雪苔、江辛眉、朱家溍、巫君玉、楊廷福、楊乃濟(jì)等同志。此外還有不少同志對本書的校注提過寶貴意見或幫助修改過注文,這里限于篇幅,無法一一列出。實際上本書的校注工作是在全國廣大群眾的熱情支持下,是在他們作出的豐碩成果的基礎(chǔ)上進(jìn)行的。
我所的行政工作人員和資料室的同志,也為本書的校注做了不少工作。
南京圖書館對本書的注釋和校訂曾多次提出書面的修改意見,其他如中國人民大學(xué)、北京大學(xué)、北京師范大學(xué)、北京師范學(xué)院、復(fù)旦大學(xué)、上海師范學(xué)院、中山大學(xué)、安徽師范大學(xué)、哈爾濱師范大學(xué)、杭州大學(xué)、中央戲劇學(xué)院等單位,都給予了熱情的支持,我院戲曲研究所和美術(shù)研究所、音樂研究所在涉及有關(guān)專業(yè)方面的問題上,也給予了我們不少指導(dǎo)和幫助。
北京圖書館、北京大學(xué)圖書館、中國社會科學(xué)院文學(xué)研究所圖書館、中國科學(xué)院圖書館、南京圖書館、人民文學(xué)出版社資料室,為我們提供了許多重要版本和資料。我院的圖書館,則為我們提供了全部的基本參考圖書并給予了種種方便和支持。
本書的責(zé)任編輯、人民文學(xué)出版社古典文學(xué)編輯室的王思宇同志對本書的校和注,都提供了許多寶貴的修改意見,付出了不少精力。
本書的校注工作,自始至終,一直是在中國藝術(shù)研究院黨委和院領(lǐng)導(dǎo)的熱情支持下進(jìn)行的。本院其他行政部門也給我們以多方面的協(xié)助,使這項工作得以順利進(jìn)行。
對于以上給予本書的校注以大力支持的同志和單位,我們表示衷心的感謝。
本書的校和注,一定還存在著許多缺點,我們衷心期望得到國內(nèi)外的讀者和專家的指正,以便不斷修訂。
中國藝術(shù)研究院紅樓夢研究所
一九八一年五月二十日
一九九四年七月改定關(guān)于曹雪芹的祖籍、家世和卒年部分。 馮其庸。 一九九四年七月七日雨窗。
[1] 按乾隆二十八年除夕,已經(jīng)是西歷一七六四年二月一日,故乾隆二十九年甲申仍為一七六四年。
[2] 周汝昌、楊向奎先生認(rèn)為曹雪芹祖籍是河北豐潤,但這是沒有任何根據(jù)的臆想,是不可信的。詳見馮其庸著《曹雪芹家世新考》(上海古籍出版社1980年版)、《再論曹雪芹的家世、祖籍和〈紅樓夢〉的著作權(quán)》(《紅樓夢學(xué)刊》1995年第1期)。
[3] 《關(guān)于江寧織造曹家檔案史料》132頁。
[4] 《關(guān)于江寧織造曹家檔案史料》,188頁。
[5] 原蘇聯(lián)列寧格勒亞洲圖書館藏本,以往均稱列藏本。今因該圖書館已更名為圣彼得堡俄羅斯科學(xué)院東方古籍文獻(xiàn)研究所,故此書統(tǒng)稱俄藏本。特予說明。