第59章 釣魚
- 賢子
- 八分之三
- 3977字
- 2021-11-05 11:50:00
“傲慢,好戰(zhàn)的孩子,”蘇格拉底帶著舌頭的碎片大步走出崎嶇的房間,喃喃自語?!拔視阉亩溲b到耳朵里,直到它們掉下來。拆分基礎(chǔ)。分裂基礎(chǔ)!”
很長一段時間,我繼續(xù)盯著男人大小的平板電腦上雕刻的移動文字,我睜著雙眼無法理解。我仍然感覺到我的眼睛后面,我的頭骨,甚至我的舌頭中的原始轉(zhuǎn)移。但是當(dāng)我停止閱讀時,大部分內(nèi)容都放慢了,本能告訴我這個過程還沒有完成。
“我的主人是個好人,”我?guī)缀踝匝宰哉Z地輕聲說道。在我身邊,賽琳娜抓住了我搭在她肩膀上的手臂。
“我相信你,索盧斯?!?
“他用他得到的材料和他所擁有的時間盡了最大的努力?!蔽抑皩Ω窭锓艺f過,然后對蘇格拉底說過?!拔揖褪俏也⒉皇菍λ淖l責(zé)。我的失敗是我自己的?!?
“但你把你的成功歸功于他,不是嗎?”賽琳娜輕輕地戳了戳我。我側(cè)頭看了她一眼。不知何時,她從臉上掀開了金色的面紗,露出精致的五官,火紅的眼睛和金絲般的秀發(fā)。
“這不一樣,”我說。
“為什么不是?”蘇格拉底打來電話,他惱怒的聲音從隔壁房間飄進來?!坝惺裁床煌俊?
我抓著長矛強迫自己站起來,我的思緒太糾結(jié)了,無法繼續(xù)認真地閱讀。賽琳娜迅速和我站起來,承受著我的體重,除了令人鼓舞的怒氣之外什么都沒有。我輕輕地嘆了口氣,讓她去做,我們兩個轉(zhuǎn)身一瘸一拐地走出了那間沒有玷污的房間。
“在軍團中,責(zé)任是至高無上的,”我平靜地說,看著蘇格拉底沖進已故 Kyrios 的一間臥室。“為我過我的生活不是導(dǎo)師的權(quán)力。亞里士多德為我提供了成功所需的工具,因此我將我所有成功的一部分歸功于他?!?
“為什么不是你的失?。俊碧K格拉底問道,將幾個大的、編織的蘆葦籃翻到一張覆蓋著靛藍和白色絲綢床單的羽毛床上。溢出的衣服,束腰外衣和腰帶,邪教活動的長袍,以及凡人事務(wù)的正式服裝。
“我為什么要?”我咬回去?!凹僭O(shè)一個農(nóng)民給了我一把鐮刀,讓我在日落前收割莊稼,我只完成了一半的工作就回到他身邊,因為我決定用手去做。是他的錯還是我的錯?”
“你的,當(dāng)然夠了,”蘇格拉底同意道。“可是獵人呢?”
“什么對一個獵人?”
“當(dāng)你站在收獲的麥田里時,鐮刀的功能是不言而喻的——這已經(jīng)足夠清楚了。但是弓箭的工作原理呢?如果一個獵人向你贈送弓箭和箭袋,并告訴你在日落前給他打包好錢,那么當(dāng)你空手而歸時,是他的錯還是你的錯?”
“礦。”
“是這樣嗎?知道如何追蹤鹿,如何在不被發(fā)現(xiàn)的情況下跟蹤它們,以及如何-以及在哪里-射殺它們的人。那個男人給你弓箭和嚴厲的要求,你認為沒有辜負他的期望是你的錯?如果你以某種方式,靠著諸神的恩典設(shè)法通過你自己的聰明才智將某些東西擊倒,那么他應(yīng)該為這次殺戮貢獻一部分功勞嗎?”
蘇格拉底舉起一件白布上衣,邊緣縫著深紅色的拱形圖案。他看著我和它之間,瞇著眼睛。我回瞪他一眼。
“這種比較是不公平的?!?
蘇格拉底把外衣扔到我臉上。Selene 就在它擊中我之前接住了它,它擊中她手掌的聲音讓我確信,如果它擊中了我,它會把我從腳上撞倒。
“在所有三種情況下,每個碩士都為他們的學(xué)生提供了成功所需的工具,”他說,但揮了揮手讓他擺脫爭論。“不過沒關(guān)系,我們會丟棄獵人。漁夫呢?”
我不理會她的抗議,將手臂從賽琳娜的肩膀上松開,重重地靠在我從父親的神廟中偷來的青銅仙槍上。我考慮了這個場景。
“提供了什么?”我問,最后。沒有一套參數(shù),我知道他可以把我打成一個結(jié),直到時間結(jié)束。
“一張網(wǎng)和一支長矛,”他說,手里拿著一條寬皮帶,考慮著我,哼了一聲,把它扔回籃子里。
我嘆了口氣,生氣了。“釣魚沒那么難。獲得工具比學(xué)習(xí)如何使用它們更困難。”
“我知道有些人會不同意,但假設(shè)你是對的。如果我現(xiàn)在給你一張網(wǎng),讓你拿起你那漂亮的長矛來接我吃晚飯,到日落時我能指望你能釣到多少魚?”
我苦苦思索。當(dāng)我還是個孩子的時候,釣魚是一種好奇心,當(dāng)我是軍團的士兵時,這不是問題??偸怯衅渌藖碜鲞@項工作??偸怯懈匾氖虑橐觥5俏以?Rosy Dawn 的時間在很多方面讓我感到謙卑,并重新向我介紹了許多自從我父親教我以來我沒有練習(xí)過的任務(wù)。釣魚就是這樣一項任務(wù)。
所以,我考慮了一天中的時間,從這里到奧林匹亞港口城市的距離,用力地點了點頭。
“三十?!?
“好的。”蘇格拉底把手伸進他的束腰外衣,莫名其妙地從里面拉出一整張漁網(wǎng)。他把它扔在我的胸口,只是比他扔外衣的力略小?!叭章淝皫е话倩貋怼!?
當(dāng)網(wǎng)擊中我的胸口時,我搖搖晃晃地后退了一步,但設(shè)法保持住了我的腳。我假裝沒有注意到賽琳娜在我身后盤旋的樣子,她的手幾乎沒有碰到我的背。我死死盯著我?guī)煾傅膸煾?,脾氣要沸騰了。
“我不能在日落前趕上一百個,”我平靜地說。
“我可以,”蘇格拉底說,從 Kyrios 的衣服上移開,轉(zhuǎn)向散落在高桌和架子上的罐子和罐子。他們每個人都煞費苦心地描繪了史詩、喜劇、悲劇的圖像,以及對日常生活和自然的更溫和的描繪。他伸手進去,拿出幾卷繃帶布,漫不經(jīng)心地甩在肩上。Selene從我身邊走過,一只手抓住了他們。
“我不能,”我重復(fù)道。
“那有什么關(guān)系?這是可能的,因為我可以做到,而且我需要的只是我給你的工具。一張網(wǎng),一支矛,一個漫長的下午。小子,你為什么不能給我?guī)б话贄l魚?”
“我從沒說過不能給你帶一百條魚,”我糾正他,瞇起眼睛。“我說我抓不到他們?!?
“呵?那你會買嗎?偷他們,也許?”
我聳了聳肩?!澳憬o了我一把槍和一張網(wǎng),”我苦笑著說。Selene在我身后輕聲笑了起來。
“我做的,我做的。因此,總而言之,如果沒有相關(guān)經(jīng)驗,僅靠工具是不足以完成您面前的任務(wù)的。讓你別無選擇,只能欺騙或偷走你的成功之路?!?
賽琳娜溫柔的雙手搭在我的肩膀上,我意識到他們緊張得可怕,我的呼吸急速上升。我強迫自己放松,對自己的身體狀態(tài)和敵人的實力保持現(xiàn)實,并讓猩紅色神諭將我引導(dǎo)到附近的椅子上。
“生活不是可以用一個簡潔的場景來概括的東西,”我疲倦地說。蘇格拉底笑了。
“非常正確。亞里士多德對你所做的不等于獵人或漁夫。情況更糟。你知不知道為什么修士雖然有長生不老的潛力,卻總是英年早逝?”
我做到了。
“修煉的理想,是從山腳開始,到山頂結(jié)束?!蔽艺f著,甩掉了賽琳娜撫摸我受傷的腿,從她手中接過繃帶卷?!靶逕挼慕?jīng)驗,則相反?!?
“巔峰開始?”陽光下的少女好奇的問道。我點了頭。
“修煉是在山頂上搖搖晃晃的戰(zhàn)車。一旦開始滾動,直到觸底前都無法停止?!?
“以碎片形式,或者以其他方式,”蘇格拉底沉思道。我哼了一聲表示同意。“比你這個年齡的大多數(shù)男人更了解。但這只能說明你有更多的理由明白我的意思。”
我保持沉默,從左腿上剝下沾滿鮮血的布,用提供的繃帶開始工作。這對我很固執(zhí)。這是驕傲。但這就是我。
“一個人的過失,并不會破壞他的美德,”塞琳娜跪在我身邊,輕聲說道。
我的肩膀被三千個死人的重量壓倒了。
鹽和灰。
“他們當(dāng)然知道。”
“亞里士多德可能不是把你放在那輛戰(zhàn)車上的人,”蘇格拉底說。“他甚至可能不是把你推下山的人。但他改變了你的軌跡,他分裂了你的車輪。當(dāng)你把自己的導(dǎo)師的職責(zé)交給另一個人時,你就要為接下來的一切負責(zé)。有好有壞。”
偉大的哲學(xué)家搖了搖頭,倒空了房間里最后一個陶罐,對他所發(fā)現(xiàn)的東西厭惡地嘆了口氣。
“貪吃的老狗,”他喃喃道。
“你要買什么?”賽琳娜問道?!拔一蛟S能幫上忙?!?
“找不到不在這里的東西,”他說。“已故領(lǐng)主決定將他所能擁有的所有優(yōu)勢帶到天堂?;蛘?Tartarus,事實證明。他儲存的花蜜和甘露都沒有了。對你來說,這將是漫長的康復(fù)之路,男孩?!?
我低頭看著左大腿上纏緊的繃帶,已經(jīng)染紅了。我為格里芬接拳而折斷的手不停地顫抖著,某種遙遠卻又無法逃避的東西。我身體的其余部分感覺像是一個遍體鱗傷的瘀傷。
“我會沒事兒的?!?
“很好,因為你還有一些工作要做。你把事情弄得一團糟,我不會幫你收拾的?!碧K格拉底從一堆布中抽出一把布,開始隨意地將它們包裹在自己身上,在我們眼前構(gòu)筑起他的無意義面紗?!澳銜簳r留在這里?!?
我憤怒地伸手,我憤怒地伸手。我發(fā)現(xiàn)的只是骨子里的疲憊。“一開始你像狗一樣打我,現(xiàn)在你也像籠子一樣把我關(guān)起來。”
“在這個籠子里很安全,”他說,轉(zhuǎn)身穿過隔壁,走進鋪著象牙色和金色馬賽克地板的地下庭院。“你一直在追趕獅子。如果我當(dāng)時沒有介入,你和你的朋友都會在季節(jié)更替之前死去。你可能還在?!?
“那我在這里做什么?轉(zhuǎn)動我的拇指,等待你的快樂?我得跟其他人說話。如果不出意外,我可以省去他們追你的麻煩?!?
蘇格拉底嗤之以鼻,甚至懶得回頭?!安皇沁@個城市的每個人都像你一樣不了解情況。更少的人如此公然。我對一小撮迷失的靈魂無所畏懼?!?
“格里芬會來找你的,”我堅定地說道?!爸辽僮屛液退?wù)劇!?
“你可以自由地和任何你喜歡的人說話,”他說,在穿過通往后山的拱門之前轉(zhuǎn)身?!爸灰悴浑x開這里。”然后他就走了,沒有特別匆忙地走上臺階。最終,連他的腳步聲都消失了。
我嘆了口氣,向后靠在椅子上,讓我的頭低垂下來。
“我可以為你傳達一個信息,索盧斯?!比漳鶐еq豫和興奮說道。
我沒有回應(yīng),而是抿了抿嘴唇,吹響了一聲尖銳的號角?;厥幵诜客鈴V闊的庭院中,回蕩在整座山巒之中。我深深地吸了一口柏樹的煙味,等待著,通過長時間的練習(xí)忽略了我的酸痛。
直到聽到翅膀拍打的聲音,我才終于歪了歪頭,對上了賽琳娜好奇的目光。
“他禁止我離開,但他沒有說我的鳥?!?
我發(fā)現(xiàn)我的嘴唇微微翹起,因為那女孩的臉亮了起來,當(dāng)信使猛禽猛撲下來進入山的深處時,她轉(zhuǎn)過身來歡迎索雷亞。
我需要找到一些紙莎草紙和墨水,但現(xiàn)在給其他人寄一封信就足夠了。一旦我擺脫了最嚴重的傷病,我就會找到 Griffon,我們會重新集結(jié)。我有千言萬語要告訴他,本能告訴我,當(dāng)他從永不停息的風(fēng)暴中下來時,他會說同樣的話。
他會活著回來甚至不是問題。蘇格拉底允許它作為一種可能性,如果可能,格里芬會看到它完成。
“Selene,”我說,努力抬起頭,看著她對 Sorea 的低吟,那只巨鷹在地板上拖著腳,打量著 Kyrios 的莊園。
身穿太陽光絲綢的女孩回頭看著我,眼中閃爍著快樂的光芒。“是嗎,索盧斯?”
“你想聽故事嗎?”
她的笑容令人眼花繚亂。