第31章 善良的萊特:真相(5)
- 十二使徒
- TT外星人
- 5686字
- 2014-10-31 10:02:21
加爾又害怕又高興不已的慶祝道:“達維爾,你辦到了,你辦到了!”
達維爾眨了眨自己的眼睛,轉頭看了一眼加爾后,徑直看向怪物——怪物離達維爾只有一臂的距離,身邊的尾巴已經等不及的要殺過來,但是因為達維爾剛剛那一擊,讓怪物受到了重創,而將所有的行動都在那一秒里停止下來。
“你的火焰燒傷了它一半邊的臉,而且看樣子它好像因為火焰來的太過突然,被砸暈了,”加爾顫顫巍巍的探著頭觸摸了一下怪物的皮膚,張著大嘴驚嘆說:“它的外衣就像穿了鱷魚龜的殼那樣堅硬!”
達維爾身上的火焰越來越淡,漸漸消散了灰發在了空氣中。
格雷夫也站在了他們的身旁,和怪物無比的貼近。
“讓我們先離開這里,”他生氣的說,然后將達維爾他們硬生生的轉了一個方向,“快點往后面走。”
加爾微微的靠向達維爾,略有擔心的悄悄的對達維爾說:“你的父親好像不是太高興,你可能剛剛惹他生氣了,達維爾。”
達維爾仰頭斜視看向他的父親,他的父親十分的嚴肅,達維爾看著似乎是有那么一些不太高興。正在他們快要接近翻倒在地的汽車時,后面傳來腳步聲。
“什么聲音?”加爾最先聽到,不由的將眼睛略微瞟向后面,要哭了似的說道:“好像是從后面傳來的。”
還沒等達維爾告訴,格雷夫就將達維爾和加爾猛地推向了兩旁,緊接著快速轉身投出火球。不過怪物的速度十分的快速,穿透來自格雷夫的攻擊,用爪子迅猛的撓向了格雷夫。
“啊,”一聲慘叫,格雷夫轉眼間躺在了怪物旁邊的地上。
達維爾跪著來到格雷夫的身旁,呼喊著“爸爸”。
“我沒事,達維爾。只是一些皮外傷,”格雷夫手捂前胸,痛苦的說,“你快點和加爾離開這,過去找阿爾瓦拉丁!”
“不,我不走,我要替你打倒這個怪物,”達維爾瞪著怪物,咬牙切齒的說。接著,達維爾起身跑向了怪物,并嘴里念叨著“你這個怪物,我要打倒你。”
可是當達維爾溜到怪物面前后,他發現他竟然發不出那時的力量了,達維爾平靜下來,呆呆的看著面前的怪物,“我只是過來看看,你現在可以再在這呆一會,我去想想剛才的那個感覺。”
怪物對著他的臉發出一陣咆哮聲后,達維爾的臉上已經變得濕漉漉的,全是怪物那難聞的口水味。達維爾撥開擋在眼睛處的口水,像個木頭似的靜止的站著。
“嘿,臭怪物!離開那里,”加爾在怪物身后一邊說,一邊往它的身上扔著大粒的石子兒。
怪物被加爾弄的很不耐煩,“噗”的一下,就扭到了他這邊。
“嗨,我只是跟你打個招呼,別緊張,”加爾一邊結巴的說,一邊揮動著他的手,然后,“額……達維爾,你是不是應該——這個東西正在面目猙獰的看著我。”
“我也——但是——”
這時,阿爾瓦拉丁從車后面走了出來,看著達維爾,說:“你平靜的再仔細回想一下你剛才使用的力量,不然加爾很可能會因為救了你,而失去他寶貴的生命。”
“我知道,可是。”
“加爾已經岌岌可危了,你再不想出點辦法的話……”
“別說了!讓我仔細想想!”達維爾嘶聲喊道。
“你可沒有這個時間了,”阿爾瓦拉丁提醒他。
達維爾的臉一下子脹紅的像個西紅柿一樣,不過,達維爾有了些變化,他身體周圍漸漸飄動著一些淺淺的橘紅色火焰,格雷夫轉動身體,看向達維爾,告訴道:“把火焰集中在手心,然后朝那個怪物扔出去。”
他們的視線聚焦在達維爾身上,讓達維爾顯得格外地緊張,從手心溢不禁出了豆點大的汗水。但是,達維爾確實感覺到了他手心多了些灼燒感,隨后他發現手里有了像樣的火球(這里他的眼睛并沒有變化),并一鼓作氣的扔向了背對著他的怪物身上。怪物嘶吼了一聲,達維爾接著扔出了他手里地第二個火球,怪物疼痛的抓向了自己的后背,并用力甩著它那猶如鐮刀的尾巴。
怪物終于被達維爾再次激怒了,它用力的抓著腳下的地面、向后蹬開、撲向了達維爾。
突然,一陣急促的呼吸聲由遠至近而來,“噗”一聲,撞上了正在飛向達維爾的怪物,怪物被拖行了幾米遠,直到撞上了左面那輛報廢的汽車才停了下來。
一個男人用他粗壯的臂膀用力的抽擊著身下倒地嘶嚎的怪物,怪物做出反抗時,身后的阿爾瓦拉丁就會用他的能力奪去怪物身體的一部分。
“等一等,不要殺了它,”一把年邁老人的聲音從遠處清晰的傳到了他們這里。
達維爾疑惑的向遠處眺望。而其他人也不約而同的向遠處望去,為有錫德里克沒有停下他那滿是血痕的拳頭。他們看見一位滄桑的老人(男)在旁邊年輕人(男)的攙扶下往他們這里走來。
“你們不要殺他,”老人哭喪著嘴臉說,“他是我的兒子!”
“錫德里克,停手吧,”阿爾瓦拉丁說。“它現在已經被我剝奪了雙手和尾巴,對我們來說,已經不存在威脅了。”
錫德里克上氣不接下氣的站起來,擦了擦嘴角一同看向這個穿著一件素樸的灰色外套,戴著一副圓框眼睛的老人。而他身邊的這個年輕人他有一頭烏黑的濃發,穿著一雙寬大且晃蕩的拖鞋。他同樣格外好奇的看著達維爾他們。
格雷夫慢慢的從地上站起來,咳嗽著問道:“你剛才說什么,你說它是你的兒子?”
“你怎么會養一個殺人的怪物當自己的兒子?”錫德里克試著平靜的說。
“他不是怪物,他是人——是我最為孝順的兒子!”老人著急的反駁道。
“他是人?”格雷夫說,“你能跟我們說說他的事情嗎?”
“我可以說,但是你要答應我,不要傷害他,可以嗎?”老人問詢道
“嗯,我答應你,”格雷夫遲疑了一會,還是答應了老人的要求,但是阿爾瓦拉丁和錫德里克持反對意見,都給予了要殺死那個“怪物”的決定。
“你們?”
“不,不,不會像他們所說的那樣,”格雷夫急忙說,然后拉著身旁的錫德里克和阿爾瓦拉丁走到了旁邊,“我們要查清的是事情真相,不是要去殺人——如果他是人,我們最好給他留一條生路,”格雷夫勸說著,希望他們能改變剛剛所做的決定,但是他們毅然決然的提出反駁的呼聲,“不,這不行,如果讓他活著的話,他會傷害周圍的人,甚至會傷到他年邁的父親。”
“你們所擔心的,我們一會會向那位老人家提出要求,但是,現在首要任務是說服老人,講出事情的真相。”
“如果他不答應,怎么辦?”阿爾瓦拉丁責問道。
“那我們也不允許他把人帶走,有我們來開管,直到他們答應為止。”格雷夫耐心的解釋給他們聽。而達維爾也悄悄的湊過來聽,加爾跟在他后面張著。
“我覺得你們應該相信我父親一次,他也許是對的。”達維爾說。加爾連忙跟著點頭示意他們。
“你能為你父親的行為負責嗎,達維爾?我帶你們來,只是讓你們來幫忙,并且,比那些關在學校的低年級學生多學一些實戰經驗。現在沒有你們兩個發表言論的權利。”
“你如果錯了怎么辦?”加爾從達維爾和格雷夫身邊擠過去,理直氣壯的向阿爾瓦拉丁問道。
“我,當然,”阿爾瓦拉丁輕快的將嘴里字吐出來,就像事先準備好的臺詞似的。
“我猜你不會,”加爾搖頭說,“從你到這里直到現在,你都沒有幫什么忙,你回去肯定會將你本應該承擔的責任一并拋開。”
“你個小鬼,”阿爾瓦拉丁看著他說,在達維爾看來,阿爾瓦拉丁現在的表情就像身后的怪物一個樣,想要吃了加爾。
“阿爾瓦拉丁,我替我父親承擔后果,你就相信我們一次,怎么樣?”他說。
“既然你們都這么反對,我和這個男人就允許你們一次,”一直在旁聽的錫德里克插過來說。
達維爾露出滿意的神情,跑到老人面前說:“我們答應了您的要求,就請您放心的把事情的經過告訴給我們聽吧。”加爾也跑了過來,為他作證,“我能擔保。”
格雷夫走在前面和錫德里克還有阿爾瓦拉丁走了過啊里。而清醒過來的梅這時也來到了他們的身邊,漸漸的,周圍的人越圍越多,剛才不知到跑哪里去的其他使徒也在這時冒了出了,圍在了他們的后面,讓他們不禁感到格外差異。
“你們都去了哪里?”他們無不問道。
就在他們談話當中,突然,從四面八方冒出許多的“行尸走肉”——就像那些使徒一樣神出鬼沒。他們向達維爾他們這里涌來。
“這些人類是從哪里冒出來的?剛才為什么沒有看到?”埃莉諾不解的問道。
“誰知道呢,反正他們都即將在我里倒下去,”巴倫自信滿滿地說。
“怎么,你又開始猖狂起來了?剛才看你對付那個怪物時,你不是這樣的表情,”埃莉諾說。
“切……你不也是一樣,在那里瑟瑟發抖。”巴倫不滿的反駁說。
“你還是如從前那么討厭。”埃琳諾說著,回頭看向正在臨近他們的“人類”。
參已經在自己手里積攢出了一個不斷發著“呲啦”
聲的藍白光的光球,迅猛的沖進了人堆里,一邊躲避,一邊麻痹他們的神經,令他們癱倒在地上。
“我不跟你吵了,毒牙,我不能跟在參的后面。”說完,巴倫拔出后屁股上的兩把修長的銀色和銀灰色的手槍,快步去向右面。他的槍發出雷鳴般的響聲,震耳欲聾,但威力卻十分兇狠,加上他的槍法精準,不一會,就在他身后倒下了10來個人。
“你果真沒有變,巴倫,還是那樣不計后果,如果你沒有當上使徒,我想你一定會去到那邊的。”埃莉諾插著腰,目不轉睛的看著巴倫的背影自言自語的說。接著,埃莉諾拿出了后背的長弓,抻出腰間那個銀白色的長長的橢圓形弓箭。像個輕盈的精靈那樣奔向了人群中。
埃琳諾手中的藥丸似的東西一碰到長弓就立馬變了模樣,成了一根細長而鋒利的涂著綠漆的弓矢,貫穿眼前一排排敵人,在他們傷口的外衣上留下黑紫色,像毒藥留下的痕跡。
在埃琳諾身后的盧絲娜飛展開羽翼,筆直的竄向天空,又忽然墜下,低空從“人類”身邊旋轉著劃過,而她周圍則形成了一股股強烈的颶風,吹散靠近她的敵人。
“唔……”盧絲娜的颶風卷起了地上的沙石,跑進了巴倫的眼睛里,巴倫又生氣,又對此時無奈,擋著半張臉對遠處的盧絲娜送出勸告:“盧絲娜,你能不能不在我這邊搗亂,我現在被你弄的什么都開不見,叫我怎么朝他們射擊?”
盧絲娜因為速度太快,沒有聽見耳邊傳來的巴倫的抱怨聲。
巴倫咬著牙,看著一圈圈在她遠處飛行的盧絲娜,不由地轉過身去。
“氣死我了,竟然給我制造混亂。”他生氣的說。
錫德里克則用堅實的臂膀撞向擋在他前的敵人,雖說他的力氣是這里最為強壯的,但也是這里工作效率最低的。其他人都已經清了半邊,他還在這里連懟帶撞的攻擊著為數眾多的人類。不得不梅也來加入進來,為他清理一些礙事的家伙。顯然這讓錫德里克很是不情愿,皺著眉頭看著身旁的梅,但是兩人卻很是默契,幾乎沒有一個人人可以靠近他們。
達維爾和他的父親,還有那個不知道自己是何能力的加爾,他們因為身體釋放的火焰會燒毀那些“人類”,不得不靠阿爾瓦拉丁的保護來擺脫困境;加爾則在一旁指揮哪里有“人類”的出現。而他這樣做的一點就是——每每會招到阿爾瓦拉丁的冷眼對待。這讓加爾也不由自主的回避起阿爾瓦拉丁的視線來。
“發生了什么事情?”埃琳娜昏昏沉沉的從汽車面走出來,驚訝的問道。
“是埃琳娜,”達維爾第一個聽到了埃琳娜所發出的聲音,便大聲的對阿爾瓦拉丁說:“阿爾瓦拉丁,我們過去到埃琳娜身邊。她才剛醒,很可能會成為那些人類的目標。”
阿爾瓦拉丁表示同意,他們攙扶著受傷的格雷夫跑了過去。
“這里怎么會?”埃琳娜看著眼前的戰斗,喃喃的自語,忽然她看向達維爾,問道:“那個怪物呢?它現在在哪?”埃琳娜劇烈的搖晃著達維爾的手臂,達維爾感到自己的手臂都快要被埃琳娜甩掉了,露出苦惱的表情。
“它現在已經被我們制服了,埃琳娜,就目前來講它不會在攻擊我們了,而且,你不知道,那個我們口中所說的‘怪物’,其實是人類。”
埃琳娜聽后也格外震驚,“怎么可能?它怎會是人?”她不敢相信的說。
“這是真的,就在我們要問清楚真相時,這些消失的無影無蹤的人類突然沖出來攻擊我們,就像要守住這個秘密似的。”
他們說著說著,遠處那些“人類”通通倒在了地上。上了年紀的“使徒”揉搓著身體不同的位置,向他們這里紛紛走來。
可是,這時,他們突然發現那個老人和年輕人不見了,他們著急壞了,趕快向四周瞭望。可是也不見他們蹤影。
“瞧,那邊那個是不是我們找的目標?”埃琳娜說著,朝指向車前方蜷屈著身體的兩人。
“沒錯,是他們,”錫德里克說。
他們叫回來了那些找尋老人的使徒,再次圍住了老人和年輕人。
“你們沒有跟我們在一起,真是把我們大家都緊張壞了,還以為你們——”錫德里克再次說。
“我們沒事,只是見你們無瑕顧及我們我只好帶老人躲起來,以免被那些人類傷到。”年輕人接話說。
“老人家,現在你可以跟我們說說你兒子的事情樂吧。”
“好的,”老人答應道。隨后,他接著說:“事情要從幾個月以前說起:那時我的身體不太好,全靠我的兒子在外奔走忙碌為我攢錢治病,可是,突然有一天他拿回來一本棕色的、在書正面鑲有一只伸出來半只骷髏手的厚皮書,上面記載一些著奇怪的文字,我感到很奇怪,也同時認為這個東西會帶來不詳,就問起他這書從何而來。
他說是從路邊撿來,我于是讓他還回去,誰知,我的兒子——萊特不但沒有聽我的,還……備是喜歡,常常將它戴在身上,直到很晚再回來。時間久了我就發現萊特性格越來越古怪,有時,莫名其妙的就對人胡亂的發脾氣,可是每當問起他,他對此事就跟沒有發生一樣,不愿承認。
直到今天,他突然身體膨脹、扭曲,變成一副這副模樣,”老人說著,眼淚不由的從眼里奪眶而出。
“看來事情并不簡單,”格雷夫語氣凝重的說,“這書來自我們所不知道的世界,而并非你我(只得是現世和阿福賽利亞)兩世界。”
“說的沒錯,”大家一致認為道,“世間是不會讓這樣一件物品留存于世的。”
就在大家議論聲消失的一霎那,達維爾他們遠處的那個化作怪物的萊特突然“嘭”的一聲,從內向外炸開。
“萊特,萊特,”老人撲上前去,從地上抓起一把把萊特的尸塊泣聲喊道,“你們快想辦法救救我的兒子——你們不是說過要留他一條活路的嗎?”
“老人,我們沒有對他做過手腳,是他——因為那本書的緣故。”格雷夫走上前去攙扶起傷心欲絕的老人。緊接著,格雷夫又問道:“老人,你知道那本書被你兒子萊特放在哪里了嗎?”
“我,”老人剛說,突然一個黑色煙霧從遠處的的屋頂處快速襲來,擊中了老人的胸口,老人“噗”的噴出一口黑色的血水。
達維爾快速的看向遠處,“那個人影——是我來時看到的那個,”他緊張的說。
“你確定?”錫德里克問道。
達維爾十分確定的點了點頭。
“我去看看,”盧絲娜說著揚起羽翼飛了出去。
“小心些,”參急忙說。
大家又重新回到了老人身上,憐憫地看著。
“我……不知道……它在哪,它隨萊特一起消失了。”老人奄奄一息的說道。隨后,老人的身體變得冰冷,不省人事。
過了幾分鐘后,盧絲娜從遠處的屋頂飛回來,告訴大家‘剛剛那個神秘人已經離開’。大家顯然聽了這個消息不太高興,他們幾位使徒又生氣又失落的議論著往后的事情。