布妮娜接下來說:“這個寓言告訴我們,如果你是一條蟲,無論勤勞還是懶惰,下場沒什么區(qū)別。一個社會最勤勞的部分,往往也是這個社會最悲慘的部分。
但是,許多人始終都無法意識到:悲慘生活的根源不是因為他們不夠勤勞,而是因為他們是條蟲子。”
我感慨地:“這是很多人都不明白的道理,也是這個社會最難以學(xué)到的東西……我理解國家的政策,但是接受起來又是另一碼事。
你看看現(xiàn)在社會上那么多的下崗職工,他們在過著什么樣的日子啊?”
布妮娜很期待地:“你還不至于加入到他們的行列吧?比爾哥,既然你不想成為一條蟲,那就往高端移動移動。
你不是想學(xué)李由嗎,真的,比爾哥,不如真的專心畫畫吧,我當(dāng)你的經(jīng)紀(jì)人,你就是我這個藝術(shù)沙龍第一個簽約的畫家。”
我點(diǎn)點(diǎn)頭:“謝謝,妮娜,承蒙你這么看得起我。再給我點(diǎn)時間,我考慮清楚了就告訴你。”
布妮娜很自信地:“好,我等著。”
正在這時,我的手機(jī)響了。
我拿起手機(jī)看了一眼,皺了下眉接起電話:“爸,什么事……你要這些干嘛……哎喲,你怎么想一出是一出啊……“
我皺起眉頭將手機(jī)從耳邊移開,拿在嘴前:“別嚷了,我知道了,多大點(diǎn)事啊,你還用炮轟。”
我說完又將手機(jī)放到耳邊:……晚上就要?我還不知道有沒有呢……好吧,我晚上過去。”
我按了結(jié)束鍵。
我轉(zhuǎn)過頭對布妮娜:“妮娜啊,你有沒有最新的爵士樂的CD或者DVD?有的話借給我翻錄一份。”
布妮娜立即說:“有有,我從美國帶了好些回來。你爸要聽?”
我點(diǎn)點(diǎn)頭:“他要聽,都吹了一輩子薩克斯了,還沒聽夠……我家這老頭,真沒法說,50多奔60的人了,整天東一鎯頭西一錘子的。
前段時間竟然跑去學(xué)駕照,琢磨著閑著沒事好去汽車交易市場免費(fèi)試駕玩。現(xiàn)在又突然想成立一個爵士樂隊了。”
布妮娜問:“你爸以前是搞音樂的?他自己作曲嗎?”
我又點(diǎn)點(diǎn)頭:“是,但是不會作曲,他沒讀過音樂學(xué)院,不是科班出身。不過,英語確實相當(dāng)不錯。”
布妮娜樂了:“哈哈,你爸比你有創(chuàng)意。那等我的沙龍正式開業(yè),就請你爸他們樂隊來現(xiàn)場演奏,助助興。”
…………
傍晚,在我老爸的家里。婁天明正在練習(xí)作曲。不知他從哪兒又弄來一臺別人淘汰的破鋼琴。
突然響起了重重的拍門聲,只聽屋內(nèi)老爸的聲音:“來了,來了。”
他打開門一看,是我:“你就不能輕點(diǎn)啊?我又不聾,每次都跟大力水手似的,你就不怕把我的門給砸壞啊……拿來了嗎?”
我答應(yīng)著:“能拿不來了嗎……不拿來,我也不敢來呀!”
老爸高興地:“進(jìn)屋,進(jìn)屋。”
他讓開身,等我先走進(jìn)來,他才關(guān)上了門。
我們倆一前一后進(jìn)了客廳。