大陸版作者自序
2008年春,我接到海南出版社版權(quán)部孫芳女士來自北京的電話,獲知該社意欲在大陸出版拙著《臺灣史》一書,適余7月將赴大陸參加杭州“兩岸關(guān)系研討會”與長春“第十七屆海峽兩岸關(guān)系學(xué)術(shù)研討會”,故相約屆時北京面談。
7月12日我于杭州會畢直飛北京,次日中午就與海南出版社黃憲萍女士、孫芳女士等在王府井面議。14日,我應(yīng)中國社會科學(xué)院臺灣史研究中心之邀,就“臺灣史與兩岸關(guān)系”問題做專題學(xué)術(shù)演講。憲萍女士親自來訪社科院,了解“臺灣史”對兩岸間文化交流的歷史意義。憲萍女士與海南社同仁如此敬業(yè)認(rèn)真懇切的態(tài)度,令余衷心動容,故我旋于16日在北京與該社簽下出版合約。
2006年8月赴北京參加“第十五屆海峽兩岸關(guān)系學(xué)術(shù)研討會”,這是我第一次來到祖國大陸。回想日本殖民臺灣的整個歷史,盡管日本殖民政府國家機(jī)器極力壓制,但許多臺灣先賢心懷祖國的感情從來沒有改變過,他們不但在臺灣積極傳承日本人禁忌的中國傳統(tǒng)文化,甚至在大庭廣眾演講時,也動輒提及令日本殖民當(dāng)局難以容忍的“漢民族”“中國”“祖國”等詞。1926年11月13日,在日警監(jiān)視的情況下,臺灣人黃白成枝在臺北的演講中公然聲稱“我們的祖國是中國”。廣東臺灣革命青年團(tuán)成員林文騰、張深切、張?jiān)鲁蔚雀?927年3月12日在廣州散發(fā)傳單,主張“臺灣民族是中國民族,臺灣的土地是中國的土地”。日本占據(jù)臺灣四十年后的1936年,臺灣人林獻(xiàn)堂作大陸之行,在上海公開宣稱“林某歸還祖國”。我作為國民黨遷臺后的第二代,當(dāng)飛機(jī)降落北京,我走出艙門,踏上祖國大陸土地的一剎那,心中的激動的確難以言表,這就是我們臺灣人多年魂?duì)繅艨M的心靈故鄉(xiāng)啊!
現(xiàn)在,拙著《臺灣史》能在“江山如此多嬌”的大陸出版,呈現(xiàn)于廣大讀者的面前,這與海南出版社的黃憲萍女士、孫芳女士及尹響林編輯等工作人員的努力是分不開的,特此申謝。
戚嘉林
2010年11月2日