- 韓愈集全鑒(典藏版)
- (唐)韓愈著 東籬子解譯
- 901字
- 2021-06-02 17:41:50
第二部分 近體詩(七言)
晚春①
【原文】
草樹知春不久歸②,百般紅紫斗芳菲③。
楊花榆莢無才思④,惟解漫天作雪飛⑤。
【注釋】
①晚春:春季的最后一段時間,接近夏天時候。
②不久歸:這里指春天很快就要過去了。
③百般紅紫:萬紫千紅,此處形容色彩繽紛的春花。斗芳菲:爭芳斗艷。芳菲:(花草)芳香而艷麗。
④楊花:指柳絮。榆莢(jiá):榆樹的果實,俗稱“榆錢”,可以食用。才思:才氣和思致。
⑤惟解:只知道。惟:只。漫天:滿天。
【譯文】
【賞析】
這首描繪晚春景色的七言絕句,是韓愈《游城南十六首》中的一首。此時韓愈已年近半百。此詩題一作“游城南晚春”,可知所寫內(nèi)容為春游郊外所見所感的即景抒情之作。
雖然本詩只是寫百卉千花爭奇斗艷的常景,但是寫得工巧奇特,別開生面。這句“百般紅紫斗芳菲”,此處詩人不寫百花稀落、晚春凋零,卻寫草木為了留住春天的美好而呈現(xiàn)出萬紫千紅、爭相吐露芬芳的動人場面。“楊花榆莢無才思”,足見詩人體物入微,發(fā)掘前人未得之語,怪嗔柳絮與榆錢才思不夠敏捷,傾盡一生都沒能結(jié)出耀人眼目的花朵,此處似在責怪草木,實則是在慨嘆人生的某些不如意。忽然詩人筆鋒一轉(zhuǎn),一反其他詩人面對晚春遲暮的傷春之感,隨后以“漫天作雪飛”一展才華。由此體現(xiàn)了“楊花榆莢”不因“無才思”而藏拙不展,不怕招致譏諷奚落它“班門弄斧”的個性,揚長避短,抓住這晚春時節(jié)的大好時光,依舊秉持樸素無華的品質(zhì),像飛雪一般漫天飛舞,為“晚春”增添一抹動感妖嬈的春色,令人耳目一新。

這首詩寓意深廣,情景交融,在景物描寫中蘊含著一定的人生哲理。詩人通過“草木”有“知”、惜春爭艷的場景描寫,同時也不忘托物寄情,給人以人生啟示:一個人“無才思”并不可怕,重要的是知道及時抓住稍縱即逝的時機,懂得如何珍惜光陰,而“春光”是不會辜負“楊花榆莢”這樣“識時務”的有心人的。
此詩可謂有情有趣,含蓄幽默,巧用擬人手法,將人與花融于一體,想象之間頗富奇趣。當然,所謂“一語百解”,此詩之寓意,不同的人生閱歷和心緒可能會有不同的領(lǐng)悟。