【原文】天地之氣,暖則生,寒則殺。故性氣清冷者,受享亦涼薄;惟和氣熱心之人,其福亦厚,其澤也長。
【譯文】由于有大自然四季的變化,春夏氣候溫暖,萬物就獲得生機,秋冬寒冷,萬物就喪失生機。同樣做人的道理也跟大自然一樣,一個性情高傲冷漠的人,他的表情就有如秋冬天氣那樣冷漠而無人敢接近,因此他所能得到的福分也就冷酷而淡薄。只有那些個性溫和而又滿腔熱情的人,既肯幫助人也能獲得別人的幫助,所以他獲...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >
【原文】天地之氣,暖則生,寒則殺。故性氣清冷者,受享亦涼薄;惟和氣熱心之人,其福亦厚,其澤也長。
【譯文】由于有大自然四季的變化,春夏氣候溫暖,萬物就獲得生機,秋冬寒冷,萬物就喪失生機。同樣做人的道理也跟大自然一樣,一個性情高傲冷漠的人,他的表情就有如秋冬天氣那樣冷漠而無人敢接近,因此他所能得到的福分也就冷酷而淡薄。只有那些個性溫和而又滿腔熱情的人,既肯幫助人也能獲得別人的幫助,所以他獲...