官术网_书友最值得收藏!

第2章 小人國游記

1699年5月4日,我——格列佛醫生,接受了“羚羊號”船長威廉·皮利查的建議,作為一名隨船醫生,和他一起到南太平洋去航行。

我們從伯利斯多起航,開始時一帆風順。在向東印度群島航行途中,我們遇到了風暴,有幾位船員由于過度勞累而喪了命。11月5日,一陣更加猛烈的風將我們的船驅趕著,直向一塊礁石撞去,船被撞碎了。

所有的船員,包括我在內,慌忙放下救生艇,想方設法逃離沉船和礁石。

我們劃著小艇,大約走了3英里的路程,就再也沒有力氣劃了,只能聽憑風浪的擺布。半小時后,一陣自北吹來的狂風,掀翻了小艇,同船的伙伴們都葬身海底,而我則憑著命運的驅使,被風浪裹夾著在海里浮游前進。

我屢屢伸下雙腳試探,卻總也夠不到底。就在我精疲力竭,再也無力向前游的時候,我感到雙腳已觸到了淺灘。

風暴逐漸消退了??蓽\灘的坡度很小,我走了近一英里才到岸邊。那時大約是晚上8點鐘,極度的疲勞使我不顧一切地躺在地上,沉沉睡去。

當我醒來時,已是大白天了。我試圖站起身來,可是卻動彈不得。原來,我的手腳已被左右分開,牢牢地綁在木樁上了;我的頭發也被釘住,渾身上下被許多細繩子捆綁著。

我只能朝天仰望,灼熱的陽光刺痛了我的雙眼。不一會兒,我耳畔響起了一陣嘈雜的人聲。我感到有個小東西在我的左腳上爬行,正輕輕朝我胸脯上走來。我盡量壓低眼皮往下看,終于看見了一個不到6英寸高的小人。他手里拿著弓箭,背上背著箭袋。在他的身后,大約有40個這樣的小人正往我身上爬。

我極度恐懼,不由得大叫起來:“喂,你們想干什么?”沒想到,這一叫,居然把他們都嚇跑了。有些人從我身上跳下地時,竟然摔斷了腿。

不過,他們很快又回來了。其中有個小人爬到我的臉上,舉起雙手,用一種怪怪的聲調喊了一聲“喜地那基姑?!逼渌娜艘哺傲似饋?。

我聽不懂這話是什么意思。只覺得躺在地上很不舒服,便掙扎著弄斷了幾根繩子,并用力把捆住我左臂的那根木樁拔了出來,又將釘住我頭發的釘子松了松,我可以稍微活動一下頭部了。小人們見了,嚇得四散奔逃。

這時,不知從什么地方響起了一聲尖利的叫聲,我立刻感到有上百支弓箭射向我的左臂,那感覺就像許多針尖扎在肉里一樣。

我痛苦死了,掙扎著想再次起身。他們又開始了比上次規模更大的發射,有些人還試著用長矛來刺我的軟肋。幸虧我穿了一件短皮外套,他們的矛頭無法把它刺穿。

我想,還是安靜地躺著吧,等到了夜里,再想辦法逃走。那些小人見我安靜下來了,便不再射箭。

一會兒,嘈雜聲又起。在距離我右耳不遠的地方,響起一陣敲敲打打的聲音。我偏過頭去,發現那邊地上已豎起了一座約1.5英尺高的臺子,臺上站著4個小人,其中一個看上去像頭領的人,對著我講了一通我聽不懂的話,然后叫了3聲“哪多地夫”。接著便有50個左右的小人走過來,割斷了捆住我頭發的繩子。

我餓壞了,就把手指放在嘴里,示意他們我肚子餓,需要吃東西。那位頭領很快明白了我的意思。他從臺上走下來,命令小人們把梯子架在我的身上。接著,便有上百個小人沿著梯子爬到我的身上,他們抬著裝滿肉食的籃子朝我嘴巴走過來。

這些樣子看起來很小的肉食,味道卻很可口。我一口就可吞下兩三塊肉,同時還要塞進3只像子彈一樣大小的面包。小人們盡可能快速地把食物扔進我嘴里,對我的食量和食欲顯出驚訝的神色。

接著我又示意要喝水,他們便將最大的一只酒桶吊起,向我的手邊滾過來,然后把桶蓋打開。我一口就把這桶帶低度酒味道的飲料吞下。接著,他們又送來了第二桶,我同樣一飲而盡。

小人們快樂地歡呼起來,“喜地那基姑”的呼喊聲一陣高過一陣。這時,一位穿著官服的家伙,帶著幾個隨員爬上了我的小腿,向我的臉部走來。他拿出一張蓋著王家玉璽的文書湊到我的眼前,大聲宣讀起來。然后,他指了指遠方,表示要把我送到那里去。

我回答了幾句話,可他聽不懂。于是,我把那只已經松開的手,放到我的右手上,用手勢示意他我需要獲得自由。

他明白了我的意思,搖著頭表示反對,并做了個手勢,說明我必須被當做俘虜押走。

我想掙脫綁在身上的繩索,可小人的數量不斷在增加,身上的箭傷也一陣比一陣疼,便只好做了一個手勢,告訴他們我愿意聽憑他們的處置。那位官員和他的隨員高興地退下去了。

又過了一會兒,一些人高喊著“皮弄基蘭”,紛紛走過來為我松開繩索,使我能夠自由活動。然后在我的臉上、手上涂抹了一種味道很好聞的油膏,不出幾分鐘,那些因箭傷引起的劇痛便全部消失了。我心里頓時覺得一陣輕松,很快便沉沉睡去。原來,他們在那兩桶飲料中放了麻醉藥。

當我醒過來的時候,我發現自己被囚禁在一座古廟里。他們趁我熟睡的時候,讓能工巧匠造了一輛大車,把我運到京城來了。

這座古廟的正門面向北方,約4英尺高,2英尺寬,大門兩側的墻上,各開了一扇離地6英寸左右高的小窗子。穿過左邊的窗口,鐵匠裝了一條由91條鎖鏈組成的大鏈子,并用36把鎖頭把鏈子鎖在我的左腳上。

有10多萬人懷著好奇心跑出來看我。國王和他宮里的許多王親國戚則在古廟對面的一座5英尺高的尖塔上觀看我。

當他們確信我掙不斷腳上的鎖鏈后,才為我解開了身上的繩索。于是,我帶著憂郁的表情,站了起來。這時,小人國里的人們發出了一陣陣驚嘆之聲,那種喧鬧的情景,真難以用語言形容。

我環顧四周,發現此處風景十分優美。這個國家就像一座連綿不斷的花園,都城則像劇院里掛的布景畫一樣美麗迷人。

這時,小人國的國王走下尖塔,騎馬向我走來。那匹馬見到我這樣一個龐然大物,嚇得直蹬后腿。幸虧國王是位優秀的騎手,他牢牢地坐在鞍上,待他的隨從跑過來拉住轡頭后,才乘機跳了下來。

國王懷著十分驚訝的表情繞著我左瞧右看,不過,距離總保持在我觸及不到的地方。為了掩飾自己的驚慌,他命令廚師給我拿來食物和飲料。

廚師們用20輛車裝肉,10輛車裝酒,依次推到我面前。我端起那些小車,很快就把東西吃得精光?;屎蠛湍贻p的皇子、公主們見狀,紛紛離開座位,對我的吃相指手畫腳。

我吃飽喝足了,便向國王作了個揖,以示感謝。為了便于觀察他,我側身而臥,眼睛正好對著他的臉。

這位國王年齡在30歲左右,長得高大魁梧,身材比他的朝臣高出大約我的一個手指甲蓋。他手握寶劍,隨時準備在我掙脫鎖鏈時進行自衛。

國王不斷地跟我講話,可我一句也聽不懂。見我臉上露出困惑的神情,他只好派了幾位神父和律師打扮的人前來與我談話,我用我稍稍懂一點的各種語言——荷蘭語、拉丁語、法語、西班牙語、意大利語跟他們交談,可他們一概不懂。

兩個小時后,國王帶著朝臣們回城里去了,留下我由重兵看守著。晚上,我爬進廟里,躺在冰冷的地板上,久久不能入睡。

第二天,那些好奇的人們又圍攏過來,迫不及待地爬到離我很近的地方,有些人還乘我坐在古廟門口的時候,用弓箭射我,其中一支差點射中我的左眼。于是,那位帶兵的軍官下令把6名主犯逮捕起來,交給我懲辦。

我一下子把這6個小人全部抓在右手里,其中5個放進了我的外衣口袋。對剩下的那個,我抓住他,張開大口做了個想吃掉他的樣子,嚇得他狂呼亂叫,周圍的人也顯出痛苦的表情。

我溫和地笑了笑,輕輕地把他放在地上,他飛奔著逃開了。我又把其余的5個小人也從口袋里一個個提出來,用同樣的方式把他們放走了。小人國的臣民對我這種寬大為懷的舉動大加贊賞,對我也很友善了。

兩個星期后,小人國國王下令為我造了一張床墊和一套被褥。這張床墊是用600張小人國普通的床墊拼裝的,被褥和床墊的比例相同,我可以用它們來勉強遮擋風寒。

與此同時,小人國國王則頻繁地召集大臣開會,討論如何處置我的問題。會上的一些人認為,如果留下我,我的食量可能造成糧食短缺、國家貧困,建議用毒藥將我毒死,但又不知道怎樣處置這么龐大的尸體。就在他們猶豫不決的時候,有幾位軍官來到會議大廳,把我如何對待6名罪犯的舉動向議會做了說明,這件事給小人國國王和全體與會者留下了極好的印象。于是,皇上立刻做出決定,命令都城方圓900碼以內的村莊,每天早晨要提供6頭牛、40只羊和其他食物供我食用;此外,還要有相應數量的面包、酒和其他的飲料,并派600名仆人,住在我居室的兩側;另外,還派遣300名裁縫師傅為我做一套小人國的民族服裝,派出6名著名學者教我學習小人國的語言;最后一條決議是:皇上、貴族以及近衛軍的馬匹,要經常在我的面前操練,好使它們對我習慣起來。

大約過了3個星期,我在學習他們的語言方面有了很大的進步。小人國國王來看我時,我已能用一些詞語和他們交談了。我試著表達我希望獲得自由的要求,皇帝的回答是:要獲得自由,就得保證與他們和平友好相處。并說,按照他們的法律,我必須由兩名官員進行搜查,至于他們從我身上搜到的東西,等我離開他們的國家時,便可發還給我。我同意了。

于是,我將兩名負責搜身的官員托在手心,先將他們放進我外套的口袋里,隨后又把他們放進其他的口袋——我的兩只表袋和另外一只秘密口袋除外。那兩位官員拿著鋼筆、墨水和紙張,將他們見到的每件東西,都做了精確的記錄。

搜查結束后,他們要求我把他們放到地上,把清單交給了國王。這份清單后來被我譯成英語,現抄錄如下:

經過嚴密檢查,我們首先在“巨人”外套右上邊的口袋里發現一大塊粗糙的布,其大小相當于皇帝陛下皇宮里的地毯。在左邊的口袋里,我們發現了一只銀質大箱子,我們兩個人也無法把銀箱蓋打開。我們要求“巨人”打開箱蓋,接著由一人跳進箱子,箱子里的塵土多得淹沒了他的雙腳,灰塵飛上我們的臉,嗆得我們一連打了好幾個噴嚏。在“巨人”的胸衣右口袋里,我們發現一捆白色的薄片,它們一片片疊在一起,用一條繩子扎著,足有3個人那么大小,表面上有黑色的記號,好像是文字之類的東西,每個字母足有我們半只手掌大小。在他的左口袋里,有一件機械一類的東西,它的背上有20根長棍子,就像皇帝陛下皇宮前的欄桿一樣,想必是“巨人”用來梳頭的工具。在他的中套衣的右袋里,我們發現了一根中空的鐵柱,長約一個人的高度,一端嵌著一塊堅硬的、比鐵柱更大些的木頭,在鐵柱的一側,有幾塊凸出來的鐵片,雕刻成奇怪的形狀,我們不明白那是干什么用的。在右邊的大口袋里,也有一根同類機械。在右邊的小口袋里,有幾塊大小不同,或白或黃又扁又平的金屬片——白色的似是銀子,又大又重,我們倆都無法搬動。在左邊的小袋里,有兩根形狀不一的黑柱子,我們站在袋里,好不容易才摸到它的頂端。兩根柱子都裝有一塊大鋼板。我們命令“巨人”將這兩件東西取出來讓我們檢查?!熬奕恕卑褍筛尤〕鰜聿⒏嬖V我們,在他們的國家里,他用其中的一件刮胡子,用另一件切割食物。

此外,還有兩只口袋我們無法進入。這就是被“巨人”稱為表袋的地方——那是在他的中套衣上端的兩個大缺口,他的肚皮把這兩個缺口頂住了。右邊表袋外邊掛著一條大銀鏈子,銀鏈的一端與袋里一件奇妙的機器相連。我們命令他把這件東西拿出來,原來是一只大圓球,一半是銀子造的,另一半是某種透明的物質。在這層透明物質的后面,我們看到了一圈奇怪的圖案?!熬奕恕卑堰@件機器放在我們耳邊,我們聽到它發出像水磨滾動時那樣的連續不斷的嘈雜聲?!熬奕恕卑阉Q做他的先知,他說他一生中所做的每件事,都得由它指定時間。

從左邊表袋里,他拿出一只幾乎與漁夫的漁網一樣大小的網袋,說是錢包。我們發現袋里裝有幾塊黃色的金屬片,如果它們真是金子的話,其價值是無可估量的。

后來,我們又注意到他的腰帶,那是用某種巨大的獸皮制成的。在皮帶兩側,掛著一只分成兩個格的袋子,每個袋格都足以裝下三個人,其中一個袋格里裝著幾粒笨重的金屬球,每粒球足有我們的腦袋那么大;另一只袋格里裝著一堆黑色微粒,這些微粒體積都不大,我們一把可以抓起50多顆來。

以上是我們在那個“巨人”身上發現的物件的詳細清單。“巨人”對我們很有禮貌,對皇帝陛下的命令絕對遵從。

克里夫蘭·弗蘭洛克

馬爾西·弗蘭洛克

國王看了清單后,用十分溫和的語氣命令我,把這些東西上繳。他首先要我交出那把腰刀,他命令3000名騎兵將我圍住,彎弓搭箭,隨時準備向我射箭。我解下刀鞘,拔出腰刀,忽前忽后地揮舞著,強烈的陽光照在刀面上,發出刺眼的光芒。騎兵們頓時一陣驚呼,小人國國王顯得很鎮定,他命令我把刀插回鞘里,并盡量小心地丟到距我鐵鏈末端6英尺外的地上。

他又要我交出我的袖珍手槍。我掏出手槍,詳細地向他說明了使用方法,然后在槍膛里裝上火藥,朝天放了一槍。那一刻,小人們表現出的驚恐之狀和發出的恐駭之聲,比我剛才舞刀時還要厲害,有幾百人嚇得倒在地上,就連皇帝本人也嚇得呆站在那兒,好一會兒沒有回過神來。我把兩支手槍丟到地上,又把火藥袋和鉛彈一起交出來,并囑咐他們千萬不要讓火藥袋接近火星。

然后,我又交出了我的銀表。小人國國王好奇地瞧著它,命令兩名最高大的衛兵用一根杠子把它抬起來。銀表發出的連續不斷的滴答聲,還有那轉動著的分針,把國王給逗樂了。他讓皇家學者們對此發表看法,學者們的回答,真是千奇百怪,叫人忍俊不禁。

接著,我又把銀幣和銅幣交出,我的錢袋、餐刀和剃刀、梳子和銀質鼻煙盒、手巾和旅行指南,也一并交了出去。除了腰刀、手槍和火藥袋被裝上車子運往國王陛下的倉庫外,其余的東西都還給了我。

我恭順的行為,得到了小人國國王及其臣民的信任,他們不再懼怕我了。有時,我躺在地上讓五六個小人在我的手掌上跳舞。后來,有些孩子居然在我的頭發中玩起了捉迷藏的游戲。

頻繁的接觸,使我對他們語言的聽說能力有了很大的進步。有一天,小人國皇帝為了讓我快活快活,便叫了幾個人給我表演雜技。不論技巧還是規模,這些表演都非同一般,令我大開眼界。特別使我覺得有趣的,要算那些在一根2英尺長,離地12英寸高的白色鋼繩上表演的跳繩者了。

我后來得知,只有朝廷要選拔擔負重任的高官時,才會舉行這種跳繩表演。每當某個重要的官職出現空缺時,便有五六個候選人向皇帝和朝廷提出申請,讓他們在那種繩子上跳舞,而那位在繩子上跳得最高又不會跌下地來的人,便成功地填補了那個空缺。朝廷里的重臣,時常奉命表演他們的跳繩技術,以證實他們并未喪失這項技能。財政大臣弗林那伯在這根拉緊的繩子上跳躍的高度,比其他大臣高出1英寸以上,他可以在一只安裝于這根繩子上的木盤里表演翻跟頭的技術。我的朋友——內務大臣勒得里索,是僅次于財政大臣的第二號高手,其他大臣的技術則不相上下。

這種表演經常會發生悲慘的事故。我親眼見過兩三個競選人員跌斷了手足。最驚險的場面要數他們表演各自技能的時候。他們為了超過自己的同事,表演時格外賣力,經常會有人跌下來,有些人甚至跌了兩三次。聽人說,在我來到該國之前,弗林那伯曾結結實實地跌了一跤,差點連脖子都跌斷了。

小人國通過跳繩比賽選拔官員,已是很特別了,而國王表彰親信的方式則更是前所未聞。國王通常是在桌子上擺出藍、紅、綠3條6英寸長的漂亮絲帶,然后雙手握著一根棍子,那些候選人則一個跟著一個時而跳過這根棍子,時而在棍子下面爬過,全視國王手中棍子提高或降低的情形而定。候選人中,動作最敏捷、跳得最高、爬行時間最長的,便得到藍色絲帶,紅色絲帶為第二名所得,綠色絲帶則授予第三名。宮廷里的大人物,腰上幾乎都纏著這種絲帶。

軍隊的馬群和國王的御馬現在已不怎么怕我了,它們每天都在我面前操練,當我把手橫擺在地上的時候,騎士們便縱馬從它上面躍過。那一跳真叫人驚心動魄??!

有一天,我為了取悅小人國國王,便要求他給我準備幾根9英尺長、像普通手杖一樣粗的棍子。國王立即下令管林官用車子把材料弄來。我從中取了幾根樹干,用一塊方手帕搭了一個2英尺高的臺子,請國王派出一支由24匹馬組成的最優秀的騎兵隊伍,登臺進行操練。

騎士們彎弓搭箭,揮舞寶劍或逃或追,或進或退,好不精彩。國王見了,異常高興,竟讓我把他舉起來親自發號施令,甚至勸說皇后坐在轎椅里,讓我拿在手里停在距平臺2碼遠的空中,使她可以一覽演習現場的全貌。

這時,一名特使前來向國王稟報說,他的幾位官員在我最初登陸的地方,發現了一件龐然大物,樣子十分古怪:圓圓的邊緣,足有國王的寢宮那么寬大,中間向上突起,足有一人那么高,有人爬到它的頂部跺腳頓足,才發現它里面是空的。他們認為那東西可能是“巨人”的一件物品。要是國王陛下同意的話,他們用5匹馬便可以把它拉回來。

我當即就明白他們說的是什么,因為在我們的船只遇難的時候,我就用一根繩子把禮帽系在頭上。后來我在海里游泳逃命時,不知怎么的,便把這頂帽子丟失了。我懇請國王發令,盡快把帽子拉回來,并向他描述了帽子的用途和形狀。

第二天,車夫們把帽子拉回來了。他們在距帽檐1英寸半的地方鉆了兩個洞,用鉤子牢牢鉤住洞眼,一條長繩的一端系住鉤子,另一端套在馬車上。就這樣拉著我的帽子在地上跑了半英里的路程,幸好小人國的地面特別光滑平坦,我的帽子才不至于損傷得那么嚴重。

接著,小人國國王下令駐守京城的部隊做好準備,他要用一種特別的方式來尋歡作樂。他要求我兩腳盡可能寬地叉開站著,然后他命令一位經驗豐富的老將軍統領隊伍:步兵以24縱隊、騎兵以16縱隊排列,鳴金擊鼓、搖旗吶喊、刀槍出鞘,從我的胯下齊步通過。說實話,我的褲子已經破得不成樣子,那些軍士從我的胯下經過時,總是哈哈大笑。

小人國國王高興極了。我趁機又一次向他提出想得到自由的愿望,并遞交了請愿書。這次國王終于答應了我的請求,經過多次內閣會議討論,他們決定讓我簽署一份釋放我的文書,并要求我宣誓遵守他們提出的條件。

那天,海軍統帥波哥蘭帶領幾位要員親自前來,把那些宣誓條文送給我。內容如下:

第一,如果沒有本帝國批準的護照,“巨人”不得離開我國領土。

第二,未奉特使命令,“巨人”不許擅自進入我國的京都;“巨人”若要進城,需通知全體臣民避居戶內兩小時。

第三,“巨人”只能在我國的主要大道上行走,不準在草地或糧田上步行或躺臥。

第四,“巨人”在指定的道路上行走時,必須小心謹慎,不得踐踏我國的人民、牲畜和車輛;未經本人同意,不得將行人提到手里。

第五,如有特使奉命向“巨人”遞送公文,“巨人”必須將使者連同他的坐騎放進口袋,然后將使者安全送返國王陛下御駕之前。

第六,“巨人”應成為我國的盟友,共同反對伯利夫斯古島上的敵人,并毀滅該國準備侵犯我國的艦隊。

第七,“巨人”在空閑的時候,應協助我國的工匠,幫他們扛抬大石,砌建帝國公園的圍墻和其他的皇家建筑。

第八,“巨人”應在兩個月內,以他的腳步為準,繞我國海岸步行,計算出我國版圖的范圍。

最后,在信守上述誓言的條件下,“巨人”每天可享受足夠1728人食用的定量肉類和飲料,可自由覲見我國國王,享受我國其他禮賓待遇的權利。

我懷著非常愉快和滿足的心情在誓文上簽了字。我先按英國的方式宣誓,然后再按小人國法律規定的方式宣誓:我用左手握住右腳,用右手的中指按著頭頂,拇指按著右耳尖宣讀了誓文。

我腳上的鐵鏈終于被解除了,我完全恢復了自由。

事后,我問一位宮廷中的朋友,他們是怎么算出我的飯量的。他告訴我,國王陛下的數學家們用四分儀測量了我的身高,發現我的身高相當于小人身高的12倍以上。根據這個比例,他們得出我的體重最少等于他們人民的體重的1728倍的結論。因此,必須給我相當于這個數目的食物和飲料。

這真是一個聰明的民族!

我獲得自由后的第一個愿望,便是請求小人國國王準許我去京都密頓多參觀。國王爽快地答應了我的請求,并告誡全城居民,在我訪問期間,他們必須待在自己家里,不得外出。

都城的城墻有2.5英尺高,11英寸寬,車馬可以在墻頭上安全行走。城墻的兩側,每隔10英尺建有一座堅固的城樓。我從西大門跨過去,側著身子在兩條主要大街上走過。我身上只穿一件短背心,非常小心地行走著,生怕衣擺會掛住房頂或屋檐,或者碰到在大街上閑逛的人。

雖然國王已下達命令,全體臣民為了人身安全必須待在自己家里,但每座房子的窗口和房頂上,還是擠滿了看熱鬧的人。我根本無法繼續朝里行走,只能在行經巷口時朝里邊望望。

小人國國王的皇宮位于都城的中央,也就是兩條大街交叉的地方?;蕦m四周距離宮殿約20英尺處,是一堵2英尺高的圍墻。我得到國王陛下的特許,跨過了這座圍墻?;蕦m外院是一個40英尺見方的廣場,其中有內外兩座宮院,內宮是國王的寢宮,我很想看個仔細。但是,從一個廣場通向另一個廣場的宮門只有18英寸高,7英寸寬。我若逾墻而過,難保不會傷害宮殿的建筑。

其實,小人國國王也很想讓我見識見識他后宮的富麗堂皇。于是,我花了3天時間,到離城約100碼的皇家公園中,用小刀砍下一些粗大的樹木,做成了兩只小凳子。我提著凳子,第二次來到外宮墻外,先站在一只凳子上,用手提起另一只凳子,舉過宮墻,把它輕輕放在前后宮之間大約8英尺寬的空地上,然后很輕松地從外邊的凳子上跨到里邊的凳子上,再用一根帶鉤的木棍把身后的那只凳子鉤進來。

就這樣,我總算順利地進入了后宮。我側身躺在后宮的空地上,臉對著樓殿中央特地為我打開的窗子,飽覽了呈現在眼前的國王寢宮,看到了王后和她的幾位年輕的王子。王后愉快而端莊地向我微笑,并將手伸出窗外讓我親吻。

兩個星期后的一天早晨,小人國的大首相勒得色爾帶著一名侍者,來到我的住地,要和我談上一個鐘頭。對此我欣然同意,并表示我可躺在地上以便他能走到我的耳朵邊,可是他卻寧愿讓我把他托在手心里跟我交談。

他首先祝賀我獲得了自由,說他在此事中也盡了點微薄之力。然后,他告訴我,他們的國家目前正面臨著復雜的局面。他說:“在外國人看來,我們的國運相當興旺,實際上卻處于兩大惡魔的擠壓之間:一個惡魔來自國內邪惡的政治派別,一個惡魔來自國外最強大的敵人的侵略威脅。關于國內的政治派別,如你所知,自本帝國立國70個月以來,國內便形成了兩個勾心斗角的黨派,一個叫‘特蘭密克山黨’;一個叫‘斯蘭密克山黨’。前者以穿高跟鞋為標志,后者以穿低跟鞋為標志。高跟派宣稱高跟鞋是最符合古代傳統的,盡管如此,國王陛下仍欽定政府機關中只準穿低跟鞋。朝廷任用的官員,都是低跟派黨的人。

“這兩個黨派的積怨很深,他們既不在一起吃飯飲酒,也不在一起談話說笑。特蘭密克山派,即高跟派,在人數上超過我們,可是政權卻操縱在我們低跟派黨人的手里。我們擔心的是皇太子殿下,他是皇位的繼承人,但有趨向高跟派的傾向。因為,他的鞋跟一高一低,走起路來總是一拐一拐的。

“正當國內的黨派之爭令人不安的時候,伯利夫斯古島那邊又發出了戰爭的威脅。伯利夫斯古的領土范圍和國力足以與本帝國抗衡。在過去的36個月中,我們兩國一直爭戰不斷,究其原因,皆由吃蛋的方式引起。

“按照古法,我們吃蛋時,應先敲破較大一端的蛋殼,可是當今國王的祖父,因為吃蛋割破了一只手指,于是他便公布了一道圣諭,命令全體臣民吃蛋時應該先敲破小端的蛋殼,否則將被處以極刑。人民對這條法令非常怨恨,為此曾爆發了6次起義,差點使國王丟了性命。

“當起義被鎮壓下去時,暴徒們便逃到伯利夫斯古帝國避難。據統計,約有11000人。為了不向先敲小端蛋殼的法律屈服,他們寧愿被處以死刑。在這些糾紛的過程中,伯利夫斯古國的國王經常派使臣前來抗議,譴責我國制造了教派的分裂。然而,他們這種做法純粹是對教義的歪曲。現在,大量的流亡者在伯利夫斯古國被當做上賓款待,而他們在國內的黨徒也暗地里給他們許多幫助和鼓勵。36個月以來,這兩大帝國之間的爭戰互有勝?。何覈鴵p失了40艘大型戰艦和數目更多的小型艦艇,犧牲了3萬名最優秀的水兵;而敵方的損失比我們還要嚴重。不過,他們現在又裝備了一支龐大的艦隊。正伺機向我國發起進攻。國王陛下對您的勇氣和力量充滿信心,因此,讓我來把我國面臨的這一情況告訴您?!?

我立即向首相大人表示,愿意為他們的國家效犬馬之勞。并請他轉達國王,作為外國人的我,不宜直接干涉他們國家的內政。不過我愿意用自己的生命,使皇上個人及他的國家免受外敵的侵略。

伯利夫斯古島位于小人國所處的利里浦特島的東北處,兩島之間只隔著一道800碼寬的海峽。我沒有到過海峽那邊,所以敵方至今還沒有得到有關我的情報。我已經將俘虜敵人整個艦隊的計劃通知了國王陛下。敵人的艦隊正停泊在港內,準備順風時便揚帆出發。

我向那些最有經驗的海員請教,了解了那道海峽的深度。海員告訴我,海峽中部深達6英尺。我走到東北方,面對伯利夫斯古的海岸,躺在一座小丘后面,拿出袖珍望遠鏡,觀察敵人的艦隊,發現它由50艘戰艦和許多運輸艦組成。

我回到住地,下令(我已得到一紙有權發號施令的委任狀)準備一批粗大、堅硬的纜繩和鐵棒。這些纜繩就如同我們普通包扎用的繩子,鐵棒的粗細、長短有如普通的縫衣針。我把3根纜繩擰成一根,以增強拉力,再把3根鐵棒扭成一根,彎成一只鉤子。

我備好了50只鉤子和同等數量的纜繩,便來到東北部的海岸,脫下外套鞋襪,乘著漲潮前的半小時,只穿著皮夾克,走下海里。

我花了將近半個鐘頭,才走到敵艦停泊的港灣。敵人發現了我,他們大驚失色,紛紛從艦上跳到海里,向岸邊游去,當時人數不少于3萬人。

我拿出工具,用鉤子牢牢鉤住戰艦前部的船眼,接上纜繩,再把全部纜繩的末端打成一個大繩結。敵人向我射來成千上萬的弓箭,其中有不少射中了我的手和臉,由于箭傷引起的劇痛,我的動作不由得忙亂起來,為了保護眼睛,我拿出藏在夾克衫中一只秘密口袋里的一副眼鏡,盡量穩妥地架在鼻梁上,又開始勇敢地進行我的工作。盡管箭如雨下,其中不少還射到我的眼鏡片上,但它們除了把鏡片稍微擦損外,一點也沒有傷到我。

我將全部的鉤子掛好,便拉住手里的繩結,用力地拉起來??墒且粭l船也沒有被拉動,因為所有的艦船都牢牢地泊住了。我只好丟下纜繩,讓鉤子仍鉤在船眼上,然后用小刀把那些錨鏈割斷后,才又撿起連著鐵鉤的繩子,輕松地把敵人的50艘大型戰艦拉走了。

伯利夫斯古國的士兵們根本沒有猜到我的企圖,開始時只是一片慌亂,他們看到我割斷錨鏈,還以為我是想讓艦只隨海漂走或者讓它們互相撞沉。當他們明白我是要把艦隊拖走時,便絕望地哭喊起來。

當我走出他們的弓箭射程之后,我停下來,拔掉插在臉上和手上的箭矢,涂上我初登陸時小人們送給我的那種藥膏,然后把眼鏡摘下來。又過了約一個鐘頭,海水開始退潮,我才拉著艦隊涉水通過海峽中央,安全地回到利里浦特帝國的港口。

小人國國王和全體朝臣都緊張地站在岸邊,他們只看到一個呈半月形的向前移動的艦隊,卻沒有認出齊胸沒在海水里的我。待我走到海峽中央時,他們就更加驚慌了,因為這時海水已經沒到了我的脖子。他們以為我已被海水淹死了,而敵人的艦隊正氣勢洶洶地開來。

海水越來越淺,慢慢地,我已聽得見岸邊的人們的說話聲了。我禁不住舉起那股把戰艦捆在一起的纜繩,大聲高呼“偉大的利里浦特國王萬歲”!

那位小人國國王激動得手足無措,在我登上陸地時,除了對我大加贊揚外,還當場授予我“那大克”的稱號——這可是小人國的最高榮譽。

接下來,小人國國王又要求我把敵國剩余的船只也一齊拉進他的港口,他想把伯利夫斯古國變成利里浦特的一個省份,把“大頭派”的流亡者全部消滅,迫使該國人民吃蛋時也要先敲破小端的蛋殼。對于這個無理要求,我則義正詞嚴地告訴他,我永遠不會充當一件把一個自由勇敢的民族淪為奴隸的工具。

我的這個宣言,與國王陛下的計劃和策略格格不入。他在議會中談起這個問題時暴跳如雷,一些較明智的人則保持沉默,表示同意我的意見,可是大部分人都怒形于色,含沙射影地攻擊我。這場攻擊在兩個月后終于爆發,那形勢像要置我于死地。

3個星期后,從伯利夫斯古國來了一個求和的使團,雙方很快簽訂了一個對利里浦特國王極為有利的和約。當使團完成使命準備離境時,有人暗地里告訴他們,說我曾拒絕了利里浦特國王繼續侵略他們國家的要求,因此,我可以被看做是他們國家的朋友。

于是,他們對我做了禮節性的拜訪,對我的勇敢和寬大的胸懷大加恭維,并以他們國王陛下的名義邀請我訪問他們的帝國。

我對這幾位使臣大人轉達了我對他們國王的敬意,并說在我返回祖國之前,一定會前去拜訪他。后來,我趁覲見小人國國王的機會,要求他發給我一張護照,準我到伯利夫斯古帝國稍作停留。國王說他很樂意發給我出國的護照,不過,他說這話時的態度是相當冷淡的。后來有人向我透露,說弗林那伯和波哥蘭已將我與那些使者來往的情況,當做我不忠于利里浦特國王的證據,向國王告了密。這些朝廷大臣們的真實面目由此可見一斑。

我打算寫一部專門介紹小人國風俗民情的書。在此,我愿意先介紹一些概況,以滿足好奇者的要求。小人國居民的身高,一般不到6英寸,其他動物、農作物和樹木也與這個高度成相應比例。他們最高大的馬和牛的高度為4~5英寸,羊的高度為1.5英寸左右,他們的鵝就像云雀那么大。按人的視力,小人國中那些最小的動物就難以看清了。可是小人國的人民,卻能看清他們周圍的一切物體。他們眼睛的辨別能力很強,只是不能望得很遠罷了。我曾經看到一位廚師拔掉云雀的羽毛:那只云雀,只有普通蒼蠅那么大。我也曾看到一個女孩子穿針引線,她用的針線,我們的眼睛是難于分辨的。他們最高大的樹木約7英尺高,我握著拳頭向上舉起,拳頭剛好碰到這些樹木的樹梢。至于其他的菜蔬,其大小高矮就不難想像了。

他們的書寫方式既不像歐洲人那樣自左而右,也不像阿拉伯人那樣自右而左,而是從紙的一角斜著寫向另一角。

他們埋葬死者的方式,是人頭朝下將死人埋在地下。他們認為,在11000個月后,死者會全部復活。那時地球會翻一個身,那些復活了的人,又正好是頭頂藍天,腳踏大地了。

在小人國,凡是犯了叛國罪的人都被處以極刑。但是,如果審判時原告方提不出充足的證據,就說明被告是無辜的,告密者就會被馬上就地處死,他的財產和土地要被充公,無罪者也能為自己索取高額賠償費。皇帝本人還要公開為無罪者恢復名譽,并在全京城通報,洗刷他的罪名。

他們對犯了欺瞞罪者一律處以死刑。他們認為小心和警惕加上普通的常識便可以防止盜竊行為的發生,但是欺瞞卻是一種極狡猾的表現,誠實是無法捍衛自己不受它的襲擊的。

在小人國,無論是誰只要他能提出充足的證據,證明他在長達73個月的時間內嚴格地遵守法律,他就有權享受一種特權:按照他的地位和生活水平的狀況,從一筆專門設置的基金中得到一筆款子,還可以得到一個叫做“斯尼波爾”或“守法模范”的稱號。這個榮譽可加在他的名字前面,但不能傳給后代。

在選用人才方面,他們對被錄用者的德行比他們的才能更為重視。他們認為,良好的德行和高超的天分根本是兩回事,前者不能依靠后者產生。因此,絕不能將國家的事務交到那些有才無德的人手里。而自從帝王們聲稱他們是上帝的代表以來,小人國的人便認為,帝王們對于官員的選削去留,都是絕對正確的。

忘恩負義在他們這里是一件主要罪行。他們認為那種以怨報德的人,是人類的公敵,人類對他沒有什么責任可言,這種人不配活在世上。

關于父母對子女責任的理解,他們認為,子女的教育是不能由父母負責的。因此,他們在每個城市都設立了公共學校。所有的父母(農夫和工人除外),在他們的孩子長到20個月后,就把他們送到公共學校,讓他們在那里接受教育。這類學校分為好幾種,適合不同階層和性別的兒童。那里有精通業務的教師,可以根據孩子們的出身和自己的愛好,授予他們適應各階層生活的本領。

收養貴族或名人子弟的學校,由嚴肅和博學的教師和助教進行教育。孩子們的衣食簡單而樸素,除了吃飯和睡覺的時間以外,他們經常被派去從事一些勞作,每天有兩個鐘頭的時間讓他們進行身體訓練、娛樂和消遣。在4歲以前,由大人替他們穿衣服,過了這個年齡,他們便得自己穿衣服。學校里的女仆只是從事最卑賤的事務,孩子們決不允許跟仆人們交談。孩子們的父母每年只能見孩子兩次,每次時間不得超過一小時。父母不得給孩子送玩具、糖果之類的東西。

收養一般紳士、商賈和手藝人子弟的學校,其管理方式也與前者相似。不過,準備做生意的孩子,到11歲時便得去做學徒。

其他出身的孩子則可以繼續學習到15歲。

在女校里,女童也與男童一樣受到相似的教育。女童們到了5歲,便得自己穿衣服。這里培養出來的年輕女士們,和男子一樣都以怯懦和愚蠢為最大的恥辱。她們蔑視一切人為的裝飾。當姑娘們到了12歲,她們的父母或監護人便來向教師們表示最大的謝意,然后把她們領回家去。

在教育中產階級出身的女童的女校里,女童們受到了與她們的性別和年齡相適應的勞動教育:做手藝人的學習到9歲便離校,其余則到13歲時離校。

中產階級的家庭,每年得為在校學習的子女支付費用。不過,這筆費用很低。在這個國家里,所有父母的消費都受到法律限制,因為小人國的人認為,生下子女而把教養他們的責任丟給社會,是最不公平的事。至于身家較好的人,都得做出保證,撥出款項,作為各人子女的教育費用。

農民子女待在家里,因為他們的職業是耕地種田,對他們進行教育與否,對社會影響不大。他們當中那些老弱病殘的人,都由養老院收養。這個國家里的人是不知道乞討為何物的。

我在這個國家居住了9個月零13天。在這段時間里,我發揮了自己在機械學上的創造才能,從皇家公園里砍了些最高大的樹木,造了一張桌子和一把椅子。有200名女裁縫被雇來為我縫制襯衣、被單和桌布。女裁縫們趁我躺在地上的時候來測量我的身材,由一人站在我脖子上,另一個站在我大腿上,各人拉著一條粗繩的一端,第三個就用一把1英寸長的尺子量這條繩子上的長度。接著,她們又量了我右手拇指的周長。按照她們的算法,繞拇指兩圈的長度,等于手腕一圈的長度,而手腕和脖子、脖子和腰也有相應的比例。就這樣,再加上我的舊襯衣的幫助,她們給我做的襯衣非常合身。

另外,還有300名男裁縫被雇來為我縫制衣服。他們叫我跪在地上,然后抬來一架梯子架在我的脖子上,其中一個人爬上梯子,在我的衣領處向地板放下一只鉛錘,測錘線的長度便是我外套的長度,至于我的腰圍和手臂的粗細,則由我自己丈量。衣服是在我的廟堂里縫制的,因為他們最大的屋子也擺不下那些衣服。

有300名廚師為我料理飲食,每名廚師各為我準備兩盤食物。吃飯時,我把20名侍者放在桌面上,還有100多名侍者站在地下侍候。他們扛著一盤盤的肉,或者是一桶一桶的酒和其他飲料。站在桌面的侍者,把我要吃的東西吊到桌子上來,每盤肉剛好夠我吃一口,每桶酒或飲料剛好夠我喝一口。只有一次,一塊最大的牛腰肉,我不得不把它切成3塊。仆人們看到我把它連骨頭一起吞下,都驚訝不已。他們的鵝和火雞,我一般是一口一只,那味道要比我們平時吃的雞鵝的味道好得多。至于那些較小的雞,我的餐刀一下子就可以挑起二三十只來。

國王陛下得知我的生活方式后,便帶著皇后及皇子公主們,和我一起進餐。我把他們連同他們坐的椅子一起端到桌子上,放在我正對面的地方,然后又把他們的侍衛提到桌上,放在他們左右。那位財政大臣弗林那伯,拿著他的白色手杖臉色陰森地侍立在一旁。

為了博得皇上的贊嘆,我比平時吃得更多。這給弗林那伯陷害我提供了口實。他因為我的爵位“那大克”比他的“克蘭格蘭”高而嫉恨于我。席間,他向國王說明國庫所處的空虛狀況——在短時間內,我已經消耗了國王陛下的150萬以上的“斯伯拉”(一種金幣)。因此,國王若要合理解決這些困難,最好是把我解決掉。從此,小人國國王對我的興趣急速下降,因為他對自己的親信太偏聽偏信了。

就在我準備回訪伯利夫斯古國國王的時候,有一天夜里,宮廷里一位曾得到過我幫助的人,乘坐一頂遮擋得嚴嚴實實的轎子來到我的住地。我便將他連同轎子一起放進上衣的口袋里,然后關緊廟門,把那乘轎子里的人拿出來放在桌上,然后自己在桌邊坐下。

寒暄過后,這位大人神色慌張地說:“最近,朝廷幾個部門召開了幾次絕密會議,專門討論您的問題。財政大臣和海軍統帥聯名指控您有叛國罪和其他罪名,堅持乘黑夜放火將您的住處和您一起燒毀。

“您的朋友,內務大臣勒得里索請求國王陛下念及您的功勞,只把您的兩眼弄瞎。”

“這個提議引起內閣會議的強烈反對。海軍統帥波哥蘭認為您所建立的功績,從政治角度來看,只不過更加重了您的罪責。他說您既可以俘虜敵人的艦隊,在不滿情緒的驅動下,同樣也可以把敵人的艦隊再拉回去。因此,他堅持必須把您處死。

“于是,國王陛下發了一道命令,先把您的眼睛弄瞎,然后再慢慢地將您餓死。3天后,首相就會派人來刺瞎您的眼睛。我勸您要多加小心,加以提防。為避免懷疑,我得馬上回去了?!?

這位大臣走后,留下我孤單一人。我想出庭受審,澄清強加在自己身上的罪名,但又覺得要改變一個事先安排好的判決是不可能的,我不能存有僥幸心理。現在我正處于一個危險的關頭,面對一群危險的敵人。

于是,在行刑前3天,我給首相大人寫了一封信,說我要在當天早上到伯利夫斯古國去,我不等他回復,便來到停泊艦只的海濱,我捉住一只最大的戰艦,用纜繩縛住艦首,然后起錨。

我把脫下的衣服連同挾在腋下的被單全丟進船艙,一邊涉水,一邊游泳,把這艘戰艦拖到了伯利夫斯古國的皇家港口。這里的人早就期待著我的光臨,他們派出兩名向導,把我帶到京城。

一個小時后,國王陛下在皇親國戚和達官貴人的陪同下出城迎接我。

我臥在地上,親吻國王陛下和王后的手。我對國王說,我是為履行諾言前來訪問的,而且得到了利里浦特國王的特許。我來此的目的,是想看望一下這位強大的帝王,在力所能及的情況下,為他盡點微力。至于我在利里浦特帝國的委屈,我只字未提。

3天后,我到該島國東北部的海濱散步,發現一只底朝天的小船漂浮在海面上。我無法單獨把它拖上岸,立即回頭奔向京城,請求國王陛下把戰后剩下的20艘大型戰艦和和3000名水兵借給我,由海軍統帥指揮出海。我則抄近路回到發現小船的海濱,看見那條小船已隨漲潮越漂越近。

水兵們已準備好我事先搓成的繩索,隨著艦隊來到附近海面。我脫下衣服,涉水走到距小船100碼的地方,游水過去把它抓住。水兵們把繩索拋給我,我接過繩索,將一端穿在船頭的船眼上,另一端系在一艘戰艦上。因為我的雙腳不能著地,我被迫跟在小船后面游著,并盡力用雙手推動小船前進。

借著漲潮的推動,我前進的速度很快,不久便可以抬起頭,雙腳也觸到了地面。我休息了一會兒,又推著小船前進,一直推到只有齊腰深的海域。然后我從一艘戰艦上拿出一批纜繩,一端系在小船上,另一端分別牢系在我身邊的9艘戰艦上。水兵們和我一起連推帶拉,終于把船弄到離岸只有40碼的地方。

在這支艦隊的幫助下,我設法把小船翻過身來。我發現,這條船除了輕微的損傷外,基本上是完好的。

我又花了10天時間做了幾副木槳,好不容易把小船劃進伯利夫斯古國的皇家港口。當我劃著小船進港時,岸上已是人山人海,小人們對出現在他們眼前的這艘龐大的船只驚異不已。我對伯利夫斯古國王說,這條小船可以載我返回我的故鄉。我懇求國王陛下下令給這條小船準備航行用品,讓我返回祖國。開始國王還一再勸我留下,但最終還是高興地答應了我的請求。

利里浦特國的國王,壓根兒也沒有料到我已經識破了他的陰謀,以為我到伯利夫斯古國來,只是為了履行我訪問該國的諾言。只要再過幾天,我自然會回去的。但是,我久久不歸的事實,使他感到不安。他派了一名黨徒,持著討伐我的文書來到伯利夫斯古國。這位特使按照指令,在伯利夫斯古國王面前大力宣揚利里浦特國王的仁慈,說我如果不在兩小時后回國,就要剝奪我“那大克”的爵號,并宣布我為賣國賊。

伯利夫斯古國國王為此事和大臣們商量了3天,最后,他們用許多借口拒絕了利里浦特國的要求。他說,要將我送回是無法辦到的事,因為我曾為謀求兩國的和平做了許多的好事。再說,我已在海邊發現了一艘大船,這條船會把我帶到海上,過不多久,他們兩個王朝就可不必再為此事煩惱了。在我的主持下,他已下令為這艘大船的出海做準備。

利里浦特國的使者得到這個答復,便回國去了。伯利夫斯古國國王把事情經過告訴我,并表示只要我肯繼續為他效勞,他一定負責保證我的安全。我相信他的誠意,但我在心里已確定,對帝王將相是不能寄予任何信任的。然而,為了報答他的好意,我請求他的原諒,說既然命運把一條小船拋給了我,我便決心親身到海上冒一次險。

伯利夫斯古國國王答應了我的請求,對我離開該國提供了許多方便。我指揮500名工人為小船做了兩幅船帆,這是用他們國內最耐磨的亞麻布一層一層縫合起來的。我自己則忙于把他們國內最粗最牢的繩索和錨鏈,按10條、20條、30條合在一起擰成一股新的纜繩和錨鏈,用我在海濱好不容易才找到的一塊大石頭,做了小船的船錨。另外,我用300頭牛制成的牛油,用作小船的潤滑劑和其他用途,又砍伐了一些樹木制成船槳和桅桿。

國王陛下送給我50只錢袋,每袋裝著200個“斯特拉”。此外,還有一幀皇上本人的全身肖像。我將這些禮物裝進一只手套里,以免他們受到損壞。我的小船里貯存了小人國的100頭牛和300只羊,還有肉料、面包和相應數量的飲料以及400名廚師才能處理的熟肉。我還帶了6只活母牛和2只公牛,以及同等數量的活母羊和公羊,打算把它們帶回自己的祖國繁殖。

大約過了一個月,當一切準備就緒后,我得到伯利夫斯古國國王的旨意,于公元1701年9月24日早上6點揚帆出發了。

晚上6點,我發現了一座無人居住的荒島。我在小島背風一側拋下了錨,吃了點東西,便休息了。

當我醒來時,發現天已大亮。我吃了早飯,又起錨出發。風勢很好,我借著袖珍羅盤的幫助,按昨天的方向繼續航行。第二天,大約是午夜3點左右,我發現有一艘船正向東南方向駛去。于是我向那條船高聲呼喊,并盡可能揚帆追趕。半小時后,這條船終于注意到我了。它掛起船旗,并放了一槍。

這時,我的喜悅真是無法形容,我終于脫離了絕境,即將重見親愛的祖國和國內的親人。那條船減慢了速度,我終于追上了它。當時,正是9月26日傍晚5點多鐘。更令我心跳不已的是,這條船居然是條英國船。我把我的那些牛羊裝進上衣口袋,帶著那批食物登上大船。船長約翰·比得爾先生是一位謙恭有禮的海員。他溫和地接待我,詢問我來自何方,要去何處?我簡單地做了回答,可他卻認為我是在說胡話。于是我把那些小人國黑色的牛羊從口袋里拿出來,這些小東西使他大為驚奇,這才相信了我的話。

1702年4月13日,我們到達唐斯港。我把帶回的牛羊放到格林威治的一座彈球場上,它們對這地方的肥美青草感到很滿意。在我停留英國的短時間內,我將這些小人國牛羊拿出來給許多人參觀,從而獲得了一筆可觀的報酬。后來,我將它們賣掉,獲得了600英鎊現款。

我在家里和妻兒一起住了兩個月,又拋妻別子,出海碰運氣去了。

主站蜘蛛池模板: 彭泽县| 仁寿县| 重庆市| 连山| 巩义市| 晋宁县| 隆德县| 富源县| 得荣县| 彭水| 东阳市| 石景山区| 上杭县| 济阳县| 思茅市| 望江县| 紫金县| 收藏| 宿松县| 乾安县| 定日县| 南投县| 贡觉县| 金川县| 安乡县| 绍兴县| 乌海市| 湾仔区| 永福县| 汾阳市| 龙山县| 汪清县| 蕲春县| 定州市| 西昌市| 宁远县| 虎林市| 宣汉县| 安阳县| 石屏县| 连山|