第一章 先秦至漢代士人的詩賦緣情
第一節(jié) 先秦情感表達(dá)概況
先秦時期情感受到的約束較少,因而熱烈奔放,且以自然狀態(tài)呈現(xiàn)。以愛情為例,《周禮》中記載“中春之月,令會男女,于是時也,奔者不禁”[1],“會男女”鼓勵私奔并以禮俗的形式被確定下來,說明當(dāng)時自由追逐愛情的情況很多。先秦時期被記錄下來的愛情較少,形諸歌詠的主要是《詩經(jīng)》,其中對愛情的描寫充滿了節(jié)制,實際是對奔放情感的引導(dǎo)。比如《詩經(jīng)·溱洧》本應(yīng)為轟轟烈烈的男女約會,擷取的卻是男女之間含情脈脈的試探言語。在《詩經(jīng)》中,除了直刺時弊的部分詩作,很少寫作者的姓名。指刺時弊顯然是與政治相關(guān),屬于言志的范疇。同時,《詩經(jīng)》中“女”“士”的稱謂使詩歌明確具有抒發(fā)共同情感的傾向,有借此啟蒙和教化大眾的意圖。可見,《詩經(jīng)》自其誕生之日起,便不是為了個人的抒情,而是具有啟蒙教化、文化習(xí)俗傳承、勸誡的功利性目的。
楚地比中原自由浪漫,詩歌言情深入人心,戰(zhàn)國的“楚墓竹簡”便有文不隱情的明確記載,“詩亡(毋)隱志,樂亡(毋)隱情,文亡(毋)隱意”[2]。情感的抒發(fā)為楚辭特征之一,劉勰清晰地指出了這一特點(diǎn):“《離騷》《九章》,朗麗以哀志;《九歌》《九辯》,綺靡以傷情。”[3]楚辭集中抒發(fā)的個人情感是“士不遇”,志不遂的憂傷屬于言志范疇,此外的情感較少涉及。而《九歌》中關(guān)于愛情的描寫,一般認(rèn)為是祭祀鬼神之歌。王逸在《楚辭章句》說:“昔楚國南郢之邑,沅、湘之間,其俗信巫而好祠。其祠,必作歌樂鼓舞以樂諸神。屈原……出見俗人祭祀之禮,歌舞之樂,其詞鄙陋。因為作《九歌》之曲。”[4]《九歌》是屈原代人抒情,是祭神之曲這種觀點(diǎn)受到后世多數(shù)學(xué)者的認(rèn)同。由此,屈原詩賦中的愛情書寫與屈原自己的愛情便拉開了距離。
《詩經(jīng)》的文本創(chuàng)作表達(dá)了作者的自然情感,此后的整理與解讀卻是愈來愈遠(yuǎn)離對情感自然抒發(fā)的體認(rèn)。實際上從《詩經(jīng)》的搜集整理開始,對《詩經(jīng)》情感的異化就開始了。《詩經(jīng)》產(chǎn)生主要有“采詩”“獻(xiàn)詩”二說。“孟春之月,群居者將散,行人振木鐸徇于路,以采詩,獻(xiàn)之大師,比其音律,以聞于天子。”[5]天子搜集詩歌,主要目的絕非享樂,有史為證,《國語·晉語六》載范文子語:“吾聞古之王者,政德既成,又聽于民,于是乎使工誦諫于朝,在列者獻(xiàn)詩,使勿兜;風(fēng)聽臚言于市,辨妖祥于謠。”[6]所謂的民間之謠與在列者獻(xiàn)詩,都是與聽民德政相關(guān)。“故天子聽政,使公卿至于列士獻(xiàn)詩;瞽獻(xiàn)曲,史獻(xiàn)書,師箴,瞍賦,蒙誦,百工諫,庶人傳語,近臣盡規(guī),親戚補(bǔ)察,瞽史教誨,耆艾修之,而后王斟酌焉,是以事行而不悖。”[7]獻(xiàn)詩的原因是“天子聽政”,結(jié)果是“事行而不悖”,毫無疑問把主流情感限定為與國家政事相關(guān),而對文本情感的解讀也必然向這一中心靠攏。
《詩經(jīng)》的應(yīng)用更加劇了這一趨勢,春秋時期《詩經(jīng)》便進(jìn)入朝廷話語系統(tǒng),成為外交辭令的重要來源。《漢書·藝文志》中談道:“‘不歌而誦謂之賦,登高能賦可以為大夫。’言感物造端,材知深美,可與圖事,故可以為列大夫也。古者諸侯卿大夫交接鄰國,以微言相感,當(dāng)揖讓之時,必稱《詩》以諭其志,蓋以別賢不肖而觀盛衰焉。故孔子曰‘不學(xué)《詩》,無以言’也。”登高能賦可以為大夫,便把詩歌引入應(yīng)用層面,而且與具有大夫資格這樣重要的選官標(biāo)準(zhǔn)相連,因此《詩經(jīng)》在士階層快速普及。這種普及是以犧牲《詩經(jīng)》原有的情感內(nèi)涵為代價的。比如晉平公拘禁衛(wèi)獻(xiàn)公,子展勸諫時便用《國風(fēng)·鄭風(fēng)·將仲子》表達(dá)衛(wèi)獻(xiàn)公雖有過錯,但晉平公的行為也會引起非議的見解。而詩歌毫無疑問原本寫的是愛情。齊姜勸諫重耳回國爭位,吟詠了“山有榛,隰有苓。云誰之思?西方美人。彼美人兮,西方之人兮”。《邶風(fēng)·簡兮》一詩本寫女子對舞師的慕悅與相思,卻被用來諷諫重耳不要貪圖安逸。
秦代制定了嚴(yán)苛的法律來阻斷《詩經(jīng)》在普通人中的傳播。李斯于始皇三十四年上書秦始皇請求禁斷《詩經(jīng)》等書籍,得到了秦始皇的批準(zhǔn),“‘臣請諸有文學(xué)《詩》、《書》百家語者,蠲除去之。令到滿三十日弗去,黥為城旦。所不去者,醫(yī)藥卜筮種樹之書。若有欲學(xué)者,以吏為師。’始皇可其議,收去《詩》、《書》百家之語以愚百姓,使天下無以古非今”[8]。這一滅棄文化的政策的執(zhí)行后果是秦亡之后,漢初的文化恢復(fù)經(jīng)歷了一個漫長而又艱辛的過程。《漢書·惠帝紀(jì)》:“三月甲子,皇帝冠,赦天下。省法令妨吏民者;除挾書律。”顏師古注引張晏曰:“秦律敢有挾書者族。”《新唐書·儒學(xué)傳下》:“至漢興,刬挾書令,則儒者肆然講授,經(jīng)典浸興。”漢代,《詩經(jīng)》等很多文學(xué)經(jīng)典是經(jīng)過官方搜集整理之后才日趨完備的,因此,《詩經(jīng)》對漢代的影響具有濃重的官方性質(zhì),《詩經(jīng)》的經(jīng)典化,更加強(qiáng)了這一趨勢,從而將詩賦創(chuàng)作的作者限定在很小的范圍之內(nèi)。《詩經(jīng)》自產(chǎn)生之日起便具有朝廷交際工具以及教化目的等應(yīng)用特征,使后世對《詩經(jīng)》情感表達(dá)的理解以及詩歌創(chuàng)作中的情感表達(dá)都受到了限制。