官术网_书友最值得收藏!

三、筆記整體的問題

許萊敘塔先生認(rèn)為,這些“遺著”并沒有包含什么重要的內(nèi)容,是尚未出現(xiàn)在尼采自己所出版的著作中。這樣的看法讓尼采哲學(xué)的詮釋都成了問題。

尼采著作的主要法語譯者包括:亨利·亞伯特(Henri Albert),Mercure de France出版社;珍娜維耶芙·畢安紀(jì)思(Genevieve Bianquis),伽里瑪出版社N.R.F.叢書與Aubier出版社;亞歷山大·維亞拉特(Alexandre Vialatte,N.R.F.叢書)。本章開頭所列出的尼采作品皆有法語譯本。

除外之外,我們可以再加上:《權(quán)力意志》,珍娜維耶芙·畢安紀(jì)思譯,N.R.F.出版;《希臘悲劇時(shí)期哲學(xué)的誕生》(la philosophie à l’époque de la tragédie grecque),珍娜維耶芙·畢安紀(jì)思譯,N.R.F.出版;《尼采詩集》(Les Poèmes),亨利·亞伯特譯, Mercure de France出版;希柏蒙—德塞涅(Ribemont-Dessaignes)譯,Seuil出版。

以及《書信中的尼采》(La vie de Nietzsche d’après sa correspondance),喬治·瓦爾斯(Georges Wals)譯,Reider出版;《尼采書信選》(Lettres choisies),亞歷山大·維亞拉特譯,N.R.F.出版;《尼采與彼得·加斯特書信集》(Lettres à Peter Gast),安德烈·夏夫納(André Schaeffner)譯,Rocher出版;《同代人眼中的尼采》(Nietzsche devant ses contemporains),珍娜維耶芙·畢安紀(jì)思譯,Rocher出版。

主站蜘蛛池模板: 罗江县| 淅川县| 右玉县| 孝昌县| 利川市| 虞城县| 迁安市| 柳江县| 安福县| 玉屏| 梁河县| 仁怀市| 永丰县| 万山特区| 宜黄县| 格尔木市| 永仁县| 兰溪市| 台北县| 徐汇区| 吉首市| 广安市| 民乐县| 手游| 滁州市| 桂林市| 盈江县| 芦山县| 杂多县| 安达市| 文昌市| 上杭县| 磴口县| 临颍县| 石首市| 永吉县| 盐边县| 南丹县| 黔江区| 乌海市| 灌南县|