1909年8月間,魯迅回國,在浙江兩級師范學堂做生理學和化學教員。他在這學堂工作和生活的情形,當時的同事夏丏尊的《魯迅翁雜憶》一文曾經記述了若干片斷:
那時兩級師范學校有許多功課是聘用日本人為教師的,教師所編的講義要人翻譯一過,上課的時候也要有人在旁邊翻譯。我和周先生在那里所擔任的就是這翻譯的職務。我擔任教育學科方面的翻譯,周先生擔任生物學科方面的翻譯。此外,他還兼任著幾點鐘的生理衛生的...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >
1909年8月間,魯迅回國,在浙江兩級師范學堂做生理學和化學教員。他在這學堂工作和生活的情形,當時的同事夏丏尊的《魯迅翁雜憶》一文曾經記述了若干片斷:
那時兩級師范學校有許多功課是聘用日本人為教師的,教師所編的講義要人翻譯一過,上課的時候也要有人在旁邊翻譯。我和周先生在那里所擔任的就是這翻譯的職務。我擔任教育學科方面的翻譯,周先生擔任生物學科方面的翻譯。此外,他還兼任著幾點鐘的生理衛生的...