官术网_书友最值得收藏!

前 言

編寫理念

隨著中國經濟形勢漸行漸佳,中國人的生活水平也在逐步提高,越來越多的中國人希望送子女去國外留學深造。由于美國大學在全世界享有卓越聲譽,越來越多的中國學生選擇赴美留學,2018年,約20萬中國學生赴美留學,并且,留學人數正在逐年遞增。

如果希望就讀美國的大學本科,中國學生除了需要參加托福考試外,同時,還需要參加一個類似于中國高考的“美國高考”,即SAT考試。2014年,編者針對當時SAT考試的情況,編寫出版了《SAT填空詞匯速記3500》。從2016年3月開始,美國考試委員會(CB)已對SAT考試進行改革。由于改革后的SAT考試取消了句子填空題,這類題目經常會考一些特別偏僻的單詞,比如,besmirch(v.誹謗,中傷)、evanescent(adj.曇花一現的)等,這些詞匯甚至連大部分美國人也不一定認識。因此,在考試取消了這種題型之后,中國學生急需一個新的SAT詞匯書,既不需背誦以前那些很偏僻的單詞,又要學習對新SAT閱讀有針對性的單詞。因此我及時編撰了《新SAT閱讀詞匯速記2000》(第2版),在2016年8月出版。目前市面上針對新SAT的詞匯書還比較少,并且良莠不齊,甚至很多學生仍然繼續在背誦針對老SAT的“巴郎3500”,為了急學生之所急,經過三年多的教學積累,對新SAT有了更多的了解,我在第2版的基礎上重新整理,編纂了這本《新SAT閱讀真題對應詞匯》。書中,每個Word List對應相應的真題。歷史詞匯對應歷史文章,抽象詞匯對應主旨題和目的題選項,態度詞匯對應小說文章和選項。

詞匯來源

筆者從事留學考試培訓十年以上,在SAT考試培訓方面都有著豐富的研究和教學經驗,已經出版過國外考試書籍7本,培訓過上萬人次的學生,數千學生老SAT 2200分以上或新SAT 1500分以上,能很好地把握SAT考試的難度和深度,非常專業地選出詞匯在閱讀文章中最常考的意思,尤其是歷史文章中的“熟詞僻義”。

閱讀考試是新SAT考試的重中之重,也是中國學生需要攻克的最大難關。而閱讀的最基本的前提條件就是單詞。本書分以下幾個部分進行詞匯歸納:閱讀詞匯、歷史詞匯、抽象詞匯和態度詞匯。

本書的閱讀詞匯是主體部分,大概有2100個詞匯,這些單詞來源于新SAT官方指南(OG 4套)、可汗(相當于12套題目)、PSAT(6套)、2016年- 2018年真題(合計33套),總計55套(list)。至于2019年后的真題,考慮到在沒有背誦單詞的情況下模考才更具有真實性,因此沒有收錄,主要是拿來模考使用。學生在模考完畢后可自行整理背誦。

本書的閱讀詞匯在收錄時剔除了托福,四、六級和初、高中詞匯(這些詞匯約8000個)。因此,準備新SAT閱讀大概需要的詞匯量合計在10000個左右。這些單詞是保障同學們能考到1500分的前提和基礎。書中的這些詞匯標注了音標、詞性和由10年SAT閱讀一線名師親自精挑細選的最常考詞義。這些英文釋義都是筆者根據牛津或韋氏詞典精心挑選的針對考試中閱讀文章的釋義,因此,該詞表的部分釋義和普通詞典上的釋義并不完全雷同,更具有針對性。

同時書中還整理了618個歷史詞匯,這些詞要么比較古老,要么是在法律或歷史文獻等特定文章里表現為特殊釋義,在平時背誦的時候可能就沒有注意到這個釋義,比如act(n. 法案)、observe(v. 遵守法律)等。因此書中整理了從OG到可汗,從PSAT到2018年12月份以前所有的歷史文章中常考的或者熟詞僻義的歷史詞匯,好讓大家集中殲滅。

從筆者多年一線授課的經驗來看,還有些單詞雖然簡單,但是比較難以理解。即使你認識它們,或即使給出中文釋義,也不一定能夠一下子反應出它在文中到底是什么意思,比如claim(v.宣稱)、proclaim(v.聲稱)。常有很多類似的抽象詞和態度詞出現在選項里,特別是正確選項里。很多同學在沒有深入“理解”這些單詞的情況下,很難辨析詞義,在排除選項的時候,往往會比較糾結。因此,為了有針對性地幫助學生解決抽象詞和態度詞詞義辨析的難題,書中從100套老SAT閱讀中約4800道選項中和新SAT 45套閱讀(包含了OG、可汗、PSAT和2016年- 2018年的真題)中約2300道選項中整理出了非常具有代表性的抽象詞(725個)和態度詞(598個),并配上了英文釋義,尤其是對主旨題、雙篇題和目的題特別有效。這些單詞也經常出現在“詞匯題”里,說明考試官方出題人對這些詞有比較強烈的考察要求。即使同學們認識這些單詞,也希望同學們能夠好好“體會”這些詞的內涵,這樣在考試排除選項時就會事半功倍。對于這些單詞,重點不是背誦,而是仔細“體會”。

背詞方法

對不同的單詞,有不同的背誦要求,因此,書中根據不同的單詞類型設計了不同的內容形式。閱讀詞匯配了音標、詞性和最精準的中文詞義以及對應的英文釋義(書中部分大寫英文單詞為同義詞);歷史詞、抽象詞和態度詞主要背誦英文釋義。最終希望本書能使同學們既節約時間,又能有針對性地準備單詞,起到事半功倍的效果,把寶貴的時間留在分析文章而不是無聊的背單詞上。

背誦單詞一般分為3個境界:1. 認出單詞即可;2. 需要了解單詞的精準釋義;3. 需要在比較合規的英文環境下(比如在寫作和對話中)應用這些單詞。對于大部分SAT單詞,在SAT閱讀考試中,只要能夠快速認出單詞的意思即可。對于書中前部分Word List 中的約1700個單詞,比如obsolete(adj.荒廢的),preposterous(adj.不合理的),需要先背誦出來,待背誦3輪(注意,不是3遍)之后,或者能夠記住90%以上之后,則達到了背誦單詞的第一境界。然后,則需要讀英文釋義來理解這些單詞的精準釋義,或者在做閱讀題的時候,根據對應的List來“體會”原文中的意思,以達到背誦單詞的第二境界。

對于閱讀詞匯,第一遍每天背誦300個,第二天復習前一天的300個,外加新背300個,6天背完一輪。然后開始第二遍的復習,每天復習700個,3天復習完畢。再3天復習一遍。背3輪之后就可以開始讀英文釋義或對照著做題來進行語境詞匯的把握,對單詞認識得更加精準。歷史詞匯中有部分和前面Word List中的詞匯是重合的,但也有部分比較簡單的但考熟詞僻義的單詞不在前面的單詞范圍里,可以結合它們的英文釋義在專門刷歷史文章的時候對照使用。

對于主要針對目的題、主旨題和雙篇題選項的抽象詞和主要針對小說文章以及主旨題選項的態度詞,則需要仔細“體會”英文釋義。抽象詞大家可能大部分都認識,但不一定知道精確的英文釋義。在背誦的時候,如果英文釋義和你理解的一致,才算真正認識;如果不一致,就需要反復細讀英文釋義,直到真正理解一致為止。態度詞有很多意思比較難,并且差異比較細微,因此需要專門背誦,在背誦的時候也要和抽象詞一樣仔細“體會”它們的英文釋義。

本書是一本非常實用的詞匯備考書。“工欲善其事,必先利其器”,希望此書能夠幫助莘莘學子在準備SAT考試時事半功倍,取得理想的成績,從而順利地踏上赴美留學之路。

由于時間倉促,編者水平有限,書中難免有疏漏和不足之處,懇請廣大讀者和同行提出寶貴意見,以便日后再版時做出修訂,使本書更加完善。

編著者

2019年3月

主站蜘蛛池模板: 正宁县| 长泰县| 荥经县| 济南市| 扶绥县| 钦州市| 海南省| 镇沅| 阜宁县| 盈江县| 新闻| 闸北区| 陵川县| 兰考县| 平谷区| 喜德县| 铜鼓县| 客服| 玛多县| 汉源县| 措美县| 浦东新区| 临沭县| 汤原县| 荔浦县| 宽城| 柳河县| 紫云| 佛山市| 香格里拉县| 汾阳市| 卢氏县| 邹城市| 南江县| 凌海市| 长子县| 佛冈县| 盘山县| 郎溪县| 巩留县| 板桥市|