- 懺悔錄
- (古羅馬)奧古斯丁
- 12109字
- 2020-11-06 10:36:43
奧古斯丁懺悔錄卷一
一
“主,你是偉大的,你應(yīng)受一切贊美;你有無(wú)上的能力、無(wú)限的智慧。” [1]
一個(gè)人,受造物中渺小的一分子,愿意贊頌?zāi)悖贿@人遍體帶著死亡,遍體帶著罪惡的證據(jù),遍體證明“你拒絕驕傲的人”。 [2]
但這人,受造物中渺小的一分子,愿意贊頌?zāi)恪?/p>
你鼓動(dòng)他樂(lè)于贊頌?zāi)悖驗(yàn)槟阍煳覀兪菫榱四悖覀兊男娜绮话蚕⒃谀銘阎校悴粫?huì)安寧。
主啊,請(qǐng)使我得知并理解是否應(yīng)先向你呼吁而后贊頌?zāi)悖蚴窍日J(rèn)識(shí)你然后向你呼吁。但誰(shuí)能不認(rèn)識(shí)你而向你呼吁?因?yàn)椴徽J(rèn)識(shí)你而呼吁,可能并不是向你呼吁。或許向你呼吁是為了認(rèn)識(shí)你?但“既然不信,怎會(huì)呼吁?無(wú)人傳授,怎會(huì)相信”? [3] “誰(shuí)追尋主,就將贊頌主”, [4] 因?yàn)樽穼ぶ鳎蜁?huì)獲得主;獲得主,也就會(huì)贊頌主。
主,請(qǐng)使我向你呼吁,同時(shí)追求你;使我相信你,同時(shí)向你呼吁,因?yàn)槟阋呀?jīng)傳授給我們。主,我的信仰要向你呼吁;你所給我的信仰,你通過(guò)你的“圣子” [5] 的人性,通過(guò)布道者的工作而灌輸給我的信仰向你呼吁。
二
向天主呼吁,就是請(qǐng)?zhí)熘鹘抵廖疑恚敲次覍⒃鯓酉蛭业奶熘鳎蛭业闹鳌⑻熘骱粲酰课倚闹惺欠裼械胤阶阋允刮业奶熘鹘蹬R,使創(chuàng)造天地的主宰降至我身?主、我的天主,我身上真的有可以容納你的地方嗎?你所造的天地,負(fù)載我們的天地能容納你嗎?是否由于一切存在沒(méi)有你便不能存在,為此凡存在的便容納你;這樣,我既然存在,何必要求你降至我身?因?yàn)槌悄阍谖疑砩希駝t我便無(wú)由存在。我不在黃泉,而你在那里;即便“我進(jìn)入地獄,你也還在那里”。 [6]
我的天主,假如你不在我身,我便不存在,絕對(duì)不存在。而且“一切來(lái)自你,一切通過(guò)你,一切在你之中” [7] ,是否更可以說(shuō),我除非在你之中,否則不能存在?主,確然如此,確然如此。那么既然我是在你之中,我更從何處向你呼吁?你從何處降至我身?我的天主,你曾說(shuō):“我充塞天地” [8] ,我豈將凌跨天地之外,使你能降來(lái)我身?
三
既然你充塞天地,天地能包容你嗎?是否你充塞天地后,還有不能被天地包容的部分?你充塞天地后,余下的部分安插在哪里?是否你充塞一切,而不需被任何東西所包容,因?yàn)槟愠淙磺校嗉词前菀磺校恳恢黄砍錆M了你,并沒(méi)有把你固定下來(lái),瓶即使破碎,你并不散溢。你傾注在我們身內(nèi),但并不下墜,反而支撐我們;你并不渙散,反而收斂我們。
但你充塞一切,是否你全體充塞一切?是否一切不能包容你全體,僅能容納你一部分,而一切又同時(shí)容納你的同一部分?是否各自容納一部分,大者多而小者少?這樣你不是有大的部分和小的部分了?或是你不論在哪里,便整個(gè)在哪里,而別無(wú)一物能占有你全體?
四
我的天主,你究竟是什么?我問(wèn):你除了是主、天主外,是什么呢?“除主之外,誰(shuí)是天主?除了我的天主外,誰(shuí)是天主?” [9]
至高、至美、至能、無(wú)所不能、至仁、至義、至隱、無(wú)往而不在,至美、至堅(jiān)、至定但又無(wú)從執(zhí)持,不變而變化一切,無(wú)新無(wú)故而更新一切;“使驕傲者不自知地走向衰亡” [10] ;行而不息,晏然常寂,總持萬(wàn)機(jī),而一無(wú)所需;負(fù)荷一切,充裕一切,維護(hù)一切,創(chuàng)造一切,養(yǎng)育一切,改進(jìn)一切;雖萬(wàn)物皆備,而仍不棄置。你愛(ài)而不偏,嫉而不憤,悔而不怨,蘊(yùn)怒而仍安;你改變工程,但不更動(dòng)計(jì)劃;你采納所獲而未有所失;你從不匱乏,但因所獲而歡樂(lè);你從不慳吝,但要求收息。誰(shuí)能對(duì)你格外有所貢獻(xiàn),你便若有所負(fù),但誰(shuí)能有絲毫不屬于你呢?你并無(wú)虧欠于人,而更為之償;你免人債負(fù),而仍無(wú)所損。我能說(shuō)什么呢?我的天主,我的生命,我神圣的甘飴,談到你,一人能說(shuō)什么呢?但誰(shuí)對(duì)于你默而不言,卻是禍?zhǔn)拢驗(yàn)榧词惯@人談得滔滔不絕,還和未說(shuō)一樣。
五
誰(shuí)能使我安息在你懷中?誰(shuí)能使你降入我的心靈,使我酣暢,使我忘卻憂患,使我抱持你作為我的唯一至寶?
你對(duì)我算什么?求你憐憫我使我能夠說(shuō)出。我對(duì)你算什么,而你竟命我愛(ài)你?如果我不如此,你就對(duì)我發(fā)怒,并用嚴(yán)重的災(zāi)害威脅我。如果我不愛(ài)你,這僅僅是小不幸嗎?我的主,天主,請(qǐng)因你的仁慈告訴我,你和我有什么關(guān)系。請(qǐng)告訴我的靈魂說(shuō):“我是你的救援。” [11] 請(qǐng)你說(shuō),讓我聽(tīng)到。我的心傾聽(tīng)著,請(qǐng)你啟我心靈的雙耳,請(qǐng)你對(duì)我的靈魂說(shuō):“我是你的救援。”我要跟著這聲音奔馳,我要抓住你。請(qǐng)你不要對(duì)我掩住你的面容。讓我死,為了不死,為了瞻仰你的圣容。
我的靈魂的居處是狹隘的,不相稱你降來(lái),請(qǐng)你加以擴(kuò)充。它已經(jīng)毀敗,請(qǐng)你加以修葺。它真是不堪入目:我承認(rèn),我知道。但誰(shuí)能把它清除呢?除了向你外,我向誰(shuí)呼號(hào)呢?“主啊,求你清除我的隱匿,不要由于我因他人而犯下的過(guò)惡加罪于你的仆人。” [12] “我相信,因此我說(shuō)。” [13] 主啊,你完全了解。我向你承認(rèn)我的過(guò)惡后,“你不是就赦免我心的悖謬嗎?” [14] 你是真理,我絕不和你爭(zhēng)辯,我也不愿欺騙我自己,“不要讓我的罪惡向自己撒謊。” [15] 我絕不向你爭(zhēng)辯,因?yàn)椋爸鳌⒅鳎闳艨疾煳覀兊淖锬酰l(shuí)能站得住?” [16]
六
請(qǐng)?jiān)试S我,請(qǐng)?jiān)试S塵埃糞土的我向你的慈愛(ài)說(shuō)話:請(qǐng)?jiān)试S我說(shuō)話,因?yàn)槲沂窍蚰愕拇葠?ài),不是向譏嘲我的人說(shuō)話。可能你也笑我,但不久即轉(zhuǎn)而矜憐我。主,我的天主,我想說(shuō)什么呢?我只能說(shuō)我不知道從哪里來(lái)到此世,我要說(shuō),來(lái)到這死亡的生活中,或是生活的死亡中。我并不知道。你的慈愛(ài)收納撫慰我、一如我從生身的父母那里聽(tīng)到的,是你用了他,在她身內(nèi)形成了我,使我生于此世。我自己也不能記憶。
從此有人乳養(yǎng)著我,我的母親,我的乳母,并不能自己充實(shí)她們的乳房,是你,主,是你按照你的安排,把你布置在事物深處所蘊(yùn)藏的,通過(guò)她們,給我孩提時(shí)的養(yǎng)料。你又使我在你所賜予之外不再有所求,使乳養(yǎng)我的人愿意把你所給予她們的給我,她們本著天賦的感情,肯把自你處大量得來(lái)的東西給我。我從她們那里獲得滋養(yǎng),這為她們也有好處;更應(yīng)說(shuō)這滋養(yǎng)并不來(lái)自她們,而是通過(guò)她們,因?yàn)橐磺忻篮脕?lái)自你天主,我的一切救援來(lái)自我的天主。這是我以后才知道的,是你用了你所給我身內(nèi)身外的一切向我呼喊說(shuō)明的。那時(shí)我只知道吮乳,舒服了便安息,什么東西碰痛我的肉體便啼哭,此外一無(wú)所知。
稍后,我開(kāi)始笑了,先是睡著笑,接著醒時(shí)也會(huì)笑。這些都是別人告訴我的,我相信,因?yàn)槲铱匆?jiàn)其他嬰孩也如此,但對(duì)于我自己的這些情況,一些也記不起來(lái)。逐漸我感覺(jué)到我在什么地方,并要向別人表示我的意愿,使人照著做;但是不可能,因?yàn)槲业囊庠冈谖疑韮?nèi),別人在我身外,他們的任何官感不可能進(jìn)入我的心靈。我指手畫腳,我叫喊,我盡我所能作出一些模仿我意愿的表示。這些動(dòng)作并不能達(dá)意。別人或不懂我的意思,或怕有害于我,沒(méi)有照著做,我惱怒那些行動(dòng)自由的大人們不順從我,不服侍我,我便以啼哭作為報(bào)復(fù)。照我所觀察到的,小孩都是如此,他們雖則不識(shí)不知,但比養(yǎng)育我的、有意識(shí)的人們更能告訴我孩提時(shí)的情況。
我的幼年早已死去,而我還活著。主啊,你是永永地生活著,在你身上沒(méi)有絲毫死亡,在世紀(jì)之前,在一切能稱為以往之前,你存在著,你是主,你所創(chuàng)造的萬(wàn)物的主宰、在你身上存在著種種過(guò)往的本原,一切變和不變的權(quán)輿,一切暫時(shí)的無(wú)靈之物的永恒原因;天主,求你告訴我,求你的慈愛(ài)矜憐我,告訴我是否我的孩提之年繼續(xù)前一時(shí)期已經(jīng)消逝的我,是否我在母胎之時(shí)度著這一時(shí)期的生命?因?yàn)橛腥讼蛭艺劦竭@一段生命,而我自己也看到婦人的懷孕。我的天主,我的甘飴,在這個(gè)時(shí)期以前我是怎樣?是否我曾生活在某一地方,曾是某一人?因?yàn)闆](méi)有一人能答復(fù)我,我的父母,別人的經(jīng)驗(yàn),我的記憶,都不能作答。你是否要哂笑我向你提出這些問(wèn)題?你不是命我照我所領(lǐng)悟的贊美你、歌頌?zāi)銌幔?/p>
我歌頌?zāi)悖斓氐闹髟祝乙晕矣洃浰患暗挠猩鹾秃⑻嶂旮桧災(zāi)悖荒闶谷藗儚膭e人身上推測(cè)自己的過(guò)去,并從婦女的證實(shí)中相信自身的許多前塵影事。這時(shí)我已經(jīng)存在,已經(jīng)生活著,在我幼年結(jié)束之時(shí),已經(jīng)在尋求向別人表達(dá)意識(shí)的方法了。
主,這樣一個(gè)動(dòng)物不來(lái)自你能從哪里來(lái)呢?誰(shuí)能是自身的創(chuàng)造者?除了你創(chuàng)造我們之外,哪里能有存在和生命的泉源流注到我們身上呢?主,在你,存在與生命是二而一的,因?yàn)樽罡叩拇嬖谝嗉词亲罡叩纳?/p>
你是至高無(wú)上、永恒不變的;在你,從不會(huì)有過(guò)去的今天,而在你之中今天則悄然而逝,因?yàn)檫@一切都在你掌持之中,除非你把持它們,便沒(méi)有今古。“你的年歲終無(wú)窮盡”, [17] 你的年歲永遠(yuǎn)是現(xiàn)在:我們和我們祖先的多少歲月已在你的今天之中過(guò)去了,過(guò)去的歲月從你的今天得到了久暫的尺度,將來(lái)的歲月也將隨此前規(guī)而去。“你卻永不變易” [18] :明天和將來(lái)的一切,昨天和過(guò)去的一切,為你是今天將做,今天已做。
有人懂不了,我也沒(méi)有辦法。希望這人會(huì)詢問(wèn):“這是什么?” [19] 而感到興奮。希望他為此而興奮時(shí),寧愿不理解而找到你,不要專求理解而找不到你。
七
天主,請(qǐng)你俯聽(tīng)我。人們的罪惡真可恨!一個(gè)人說(shuō)了這話,你就憐憫他,因?yàn)槟阍炝怂珱](méi)有造他身上的罪惡。
誰(shuí)能告訴我幼時(shí)的罪惡?因?yàn)樵谀忝媲皼](méi)有一人是純潔無(wú)罪的,即使是出世一天的嬰孩亦然如此。誰(shuí)能向我追述我的往事?不是任何一個(gè)小孩都能嗎?在他們身上我可以看到記憶所不及的我。
但這時(shí)我犯什么罪呢?是否因?yàn)槲铱拗嬋椋咳绻椰F(xiàn)在如此迫不及待地,不是飲乳而是取食合乎我年齡的食物,一定會(huì)被人嘲笑,理應(yīng)受到斥責(zé)。于此可見(jiàn)我當(dāng)時(shí)做了應(yīng)受斥責(zé)的事了,但我那時(shí)既然不可能明了別人的斥責(zé),準(zhǔn)情酌理也不應(yīng)受此苛責(zé);況且我們長(zhǎng)大以后便完全鏟除了這些狀態(tài),我也從未看到一人不分良莠而一并芟除的。但如哭著要有害的東西,對(duì)行動(dòng)自由的大人們、對(duì)我的父母以及一些審慎的人不順從我有害的要求,我發(fā)怒,要打他們、損害他們,責(zé)罰他們不屈從我的意志這種種行動(dòng)在當(dāng)時(shí)能視為是好事情嗎?
可見(jiàn)嬰兒的純潔不過(guò)是肢體的稚弱,而不是本心的無(wú)辜。我見(jiàn)過(guò)也體驗(yàn)到孩子的妒忌:還不會(huì)說(shuō)話,就面若死灰,眼光狠狠盯著一同吃奶的孩子。誰(shuí)不知道這種情況?母親和乳母自稱能用什么方法來(lái)加以補(bǔ)救。不讓一個(gè)極端需要生命糧食的弟兄靠近豐滿的乳源,這是無(wú)罪的嗎?但人們對(duì)此都遷就容忍,并非因?yàn)檫@是小事或不以為事,而是因?yàn)檫@一切將隨年齡長(zhǎng)大而消失。這是唯一的理由,因?yàn)槿绻谀挲g較大的孩子身上發(fā)現(xiàn)同樣的情況,人們絕不會(huì)熟視無(wú)睹的。
主,我的天主,你給孩子生命和肉體,一如我們看見(jiàn)的,你使肉體具有官能、四肢、美麗的容貌,又滲入生命的全部力量,使之保持全身的和諧。你命我在這一切之中歌頌?zāi)悖百澝滥悖桧災(zāi)阒粮哒叩氖ッ保?[20] 因?yàn)槟闶侨苋频奶熘鳎词鼓銉H僅創(chuàng)造這一些,也沒(méi)有一人能夠做到:你是萬(wàn)有的唯一真原,化育萬(wàn)類的至美者,你的法則制度一切。
主啊,我記不起這個(gè)時(shí)代的生活,僅能聽(tīng)信別人的話,并從其他孩子身上比較可靠地推測(cè)這一段生活,我很慚愧把它列入我生命史的一部分。這個(gè)時(shí)代和我在胚胎中的生活一樣,都已遺忘于幽隱之中。“我是在罪業(yè)中生成的,我在胚胎中就有了罪”, [21] 我的天主,何時(shí)何地你的仆人曾是無(wú)罪的?現(xiàn)在我撇開(kāi)這時(shí)期吧;既然我已記不起一些蹤影,則我和它還有什么關(guān)系?
八
是否我離開(kāi)了幼年時(shí)代而到達(dá)童年時(shí)代,或童年到我身上替代了幼年?但前者并沒(méi)有離去,它能往何處去呢?可是它已經(jīng)不存在了。我已經(jīng)不是一個(gè)不言不語(yǔ)的嬰兒,已經(jīng)成為呀呀學(xué)語(yǔ)的孩子了。據(jù)我記憶所及,從此以后,我開(kāi)始學(xué)語(yǔ)了,這也是我以后注意到的。并不是大人們依照一定程序教我言語(yǔ),和稍后讀書一樣;是我自己,憑仗你,我的天主賦給我的理智,用呻吟、用各種聲音、用肢體的種種動(dòng)作,想表達(dá)出我內(nèi)心的思想,使之服從我的意志;但不可能表達(dá)我所要的一切,使人人領(lǐng)會(huì)我所有的心情。為此,聽(tīng)到別人指稱一件東西,或看到別人隨著某一種聲音做某一種動(dòng)作,我便記下來(lái):我記住了這東西叫什么,要指那件東西時(shí),便發(fā)出那種聲音。又從別人的動(dòng)作了解別人的意愿,這是各民族的自然語(yǔ)言:用面上的表情、用目光和其他肢體的顧盼動(dòng)作、用聲音表達(dá)內(nèi)心的情感,或?yàn)橐蟆⒒驗(yàn)楸A簟⒒蚴蔷芙^、或是逃避。這樣一再聽(tīng)到那些語(yǔ)言,按各種語(yǔ)句中的先后次序,我逐漸通解它們的意義,便勉強(qiáng)鼓動(dòng)唇舌,借以表達(dá)我的意愿。
從此,我開(kāi)始和周圍的人們使用互相達(dá)意的信號(hào),在父母的約束下、在尊長(zhǎng)的指導(dǎo)下,更進(jìn)一步踏入人類生活翻覆動(dòng)蕩的社會(huì)。
九
天主、我的天主,這時(shí)我經(jīng)受了多少憂患、多少欺騙!當(dāng)時(shí)對(duì)童年的我提示出正當(dāng)生活是在乎聽(tīng)從教誨,為了日后能出人頭地,為了擅長(zhǎng)于為人間榮華富貴服務(wù)的辭令。因此,我被送進(jìn)學(xué)校去讀書,那時(shí)我還不識(shí)讀書的用處,但如果讀得懈怠,便受責(zé)打。大人們都贊成這種辦法,并且以前已有許多人過(guò)著這樣的生活,為我們準(zhǔn)備了艱澀的道路,強(qiáng)迫我們?nèi)プ撸黾恿藖啴?dāng)子孫的辛勞與痛苦。
但是,主,我們也碰到了向你禱告的人,從他們那里,我們也盡可能地學(xué)習(xí)到、從而意識(shí)到你是一個(gè)偉大人物,你雖則未嘗呈現(xiàn)在我們面前,卻能傾聽(tīng)我們、幫助我們。因?yàn)槲以谕陼r(shí)已開(kāi)始祈求你,作為我的救援和避難所,我是滔滔不絕地向你呼吁,我年齡雖小卻懷著很大的熱情,求你保佑我在學(xué)校中不受夏楚。每逢你為了我的好沒(méi)有聽(tīng)從我時(shí),大人們甚至絕不愿我吃苦的父母?jìng)兌夹κ軗湄?zé):這在當(dāng)時(shí)是我重大的患難。
主啊,是否有人懷著如此偉大的精神,以無(wú)比的熱情依戀著你,我說(shuō),是否有人——因?yàn)橛袝r(shí)由于愚昧無(wú)知也能到此地步——虔誠(chéng)依戀著你,抱著宏偉的毅力,身受世界上誰(shuí)都驚怖戰(zhàn)栗、趨避唯恐不及的木馬刑、鐵爪刑等楚毒的刑罰,而竟處之泰然,甚至還熱愛(ài)著戰(zhàn)懾失色的人們,一如我們的父母嘲笑孩子受老師的撲責(zé)?我是非常怕打,切求你使我避免責(zé)打,但我寫字、讀書、溫課,依舊不達(dá)到要求,依舊犯罪。
主啊,我并不缺乏你按照年齡而賦畀的記憶和理解力;但我歡喜游戲,并受到同樣從事游戲者的責(zé)罰。大人們的游戲被認(rèn)為是正經(jīng)事,而孩子們游戲便受大人們責(zé)打,人們既不可憐孩子,也不可憐大人。但一個(gè)公正的人是否能贊成別人責(zé)打我,由于我孩子時(shí)因打球游戲而不能很快讀熟文章,而這些文章在我成年后將成為更惡劣的玩具?另一面,責(zé)打我的人怎樣呢?假如他和同事吵架,被同事打敗,那他便發(fā)出比我打球輸給同學(xué)時(shí)更大的嫉恨!
十
我是在犯罪,主、天主,自然萬(wàn)有的管理者與創(chuàng)造者,但對(duì)于罪惡,你僅僅是管理者。主、我的天主,我違反父母師長(zhǎng)的命令而犯罪。不論他們要我讀書有何用意,以后我卻能好好用我所學(xué)。我的不服從,不是因?yàn)槲疫x擇更好的,而是由于喜歡游戲,喜歡因打架勝人而自豪,喜聽(tīng)虛構(gòu)的故事,越聽(tīng)耳朵越癢心越熱,逐漸我的眼睛對(duì)大人們看的戲劇和競(jìng)技表演也發(fā)出同樣的好奇心了。招待看戲的人,用這種豪舉來(lái)增加聲望,他們差不多都希望自己的孩子日后也能如此,但假如孩子因看戲而荒廢學(xué)業(yè),他們是寧愿孩子受撲責(zé)的。
主啊,請(qǐng)你用慈愛(ài)的心看看這一切,請(qǐng)你挽救已經(jīng)向你呼吁的我們,也挽救那些尚未向你呼吁的人們,使他們也能發(fā)出呼吁而得救。
十一
我童年時(shí)代已經(jīng)聽(tīng)到我們的主、天主謙遜俯就我們的驕傲而許諾給予的永生。我的母親是非常信望你的,我一出母胎便已給我畫上十字的記號(hào),并受你的鹽的調(diào)理。 [22]
主,你也看到我童年時(shí),一天由于胃痛,突然發(fā)熱,瀕于死亡;我的天主,你既然是我的守護(hù)者,你也看到我懷著多大熱情和多大信心,向我的母親,向我們?nèi)w的母親、你的教會(huì)要求給我施行你的基督、我的主和我的天主的“洗禮”。
我的生身之母,憂心如搗,更愿意用她純潔的心靈將我永久的生命誕生于你的信仰之中;她急急籌備為我施行使人得救的“洗禮”,希望我承認(rèn)你、主耶穌而獲得罪惡的赦免。但我的病霍然而愈,“洗禮”亦因此中止,好像我仍然活著,則必須仍然沾受罪惡,因?yàn)轭檻]我受洗后如再陷入罪穢,則罪責(zé)將更嚴(yán)重,危害性也更大。
這時(shí)我、我的母親和合家都已有信仰,只有父親一人除外;但他并不能勝過(guò)慈母在我身上的權(quán)力,使我和他一樣不信基督;因?yàn)槲业哪赣H是竭力使你、我的天主,使你成為我的父親,她寧愿你做我的父親;你也幫助她使她優(yōu)越于她的丈夫,更好地服侍丈夫,因?yàn)槟忝绱耍@樣做也就是服侍你。
我求你,我的天主,我愿知道為何使我延期受洗禮,是否為了我的利益而放松犯罪的羈絆?為何我至今還到處聽(tīng)到對(duì)于某人、某人說(shuō)這樣的話:“聽(tīng)?wèi){他,由他做去,他還沒(méi)有受洗禮。”但對(duì)于肉體的健康,我們不說(shuō):“讓他再受些傷,因?yàn)樗€沒(méi)有痊愈。”倘我靈魂早些治愈,則我自己和家人定必更努力使得救后的我在你的庇護(hù)中獲得安全,這豈不是更好嗎?
這當(dāng)然更好。但在我童年之后,險(xiǎn)惡的風(fēng)波脅迫我、考驗(yàn)我,母親早已料到,她寧愿讓泥土去遭受風(fēng)波,以后再加摶塑,不愿已經(jīng)成形的肖像遭受蹂躪。
十二
旁人對(duì)我青年時(shí)代的擔(dān)心過(guò)于童年。我童年不歡喜讀書,并且恨別人強(qiáng)迫我讀書;但我仍受到強(qiáng)迫,這為我是好的,而我并不好好地做:不受強(qiáng)迫,我便不讀書。雖是好事,不情愿做也不會(huì)做好。況且強(qiáng)迫我的人也并不做得好;但我的天主,你卻使之有益于我。因?yàn)樗麄兂讼霛M足對(duì)儻來(lái)的財(cái)富與可恥的光榮貪得無(wú)厭的欲壑之外,何嘗想到強(qiáng)迫我讀書有什么其他目的。“你對(duì)我們每人頭發(fā)的數(shù)目也清楚的”, [23] 你利用一切催促我讀書的人的錯(cuò)誤使我得益,又利用我怠于學(xué)業(yè)的錯(cuò)誤而加之懲罰;我年齡雖小,但已罪大惡極,確應(yīng)受懲罰。你利用那些不為我利益打算的人來(lái)造就我,又使犯罪的我受到應(yīng)受的處分。你促使一切不正常的思想化成本人的罪刑,事實(shí)確然如此。
十三
我自小就憎恨讀希臘文,究竟什么原因,即在今天我還是不能明白。我酷愛(ài)拉丁文,當(dāng)然不是啟蒙老師教的,而是所謂文法先生教的拉丁文,因?yàn)閷W(xué)習(xí)閱讀、書寫、計(jì)算時(shí)所讀的初步拉丁文,和一切希臘文一樣,在我是同樣感到艱澀而厭倦。什么緣故?當(dāng)然是隨著罪惡和渺茫的生命而來(lái)的:“我是血?dú)猓贿^(guò)是一陣去而不返的風(fēng)。” [24] 我過(guò)去和現(xiàn)在所以能閱讀各種書籍和寫出我所要寫的文字都靠我早年所讀的書;這些最早獲得的學(xué)識(shí),比了逼我背誦的不知哪一個(gè)埃涅阿斯的流浪故事 [25] ,當(dāng)然更好、更可靠。當(dāng)時(shí)我為狄多的死,為她的失戀自盡 [26] 而流淚;而同時(shí),這可憐的我,對(duì)那些故事使我離棄你天主而死亡,卻不曾流一滴淚。
還有比我這個(gè)不知可憐自己的可憐人,只知哭狄多的殉情而不知哭自己因不愛(ài)你天主、我心靈的光明、靈魂的糧食、孕育我精神思想的力量而死亡的人更可憐嗎?我不愛(ài)你,我背棄你而趨向邪途,我在荒邪中到處聽(tīng)到“好啊!好啊!”的聲音。人世間的友誼是背棄你而趨于淫亂,“好啊!好啊!”的喝彩聲,是為了使我以不隨波逐浪為可恥。對(duì)這些我不痛哭,卻去痛哭:
“狄多的香消玉殞,以劍自刎。” [27]
我背棄了你,卻去追逐著受造物中最不堪的東西;我這一團(tuán)泥土只會(huì)鉆入泥土,假如有人禁止我閱讀,我便傷心,因?yàn)椴荒荛喿x使我傷心的書本。當(dāng)時(shí)認(rèn)為這些荒誕不經(jīng)的文字,比起我閱讀書寫的知識(shí),是更正經(jīng)、更有價(jià)值的文學(xué)。
現(xiàn)在,請(qǐng)我的天主,請(qǐng)你的真理在我心中響亮地喊吧:“不是如此,不是如此。最先受的教育比較好得多!”我寧愿忘掉埃涅阿斯的流浪故事和類似的文字,不愿忘掉閱讀書寫的知識(shí)。文法學(xué)校門口掛著門簾,這不是為了保持學(xué)術(shù)的珍秘,卻更好說(shuō)是掩蓋著那里的弊病。他們不必嘩然反對(duì)我,我已不再害怕他們,我現(xiàn)在是在向你、我的天主,向你訴說(shuō)我衷心所要說(shuō)的,我甘愿接受由于我過(guò)去流連歧途應(yīng)受的譴責(zé),使我熱愛(ài)你的正道。請(qǐng)那些買賣文法的人們不用叫喊著反對(duì)我,因?yàn)槿绻蚁蛩麄兲嵋粋€(gè)問(wèn)題:“是否真的如詩(shī)人所說(shuō),埃涅阿斯到過(guò)迦太基?”學(xué)問(wèn)差一些的將回答說(shuō)不知道,明白一些的將說(shuō)沒(méi)有這回事。如果我問(wèn)埃涅阿斯的名字怎樣寫,凡讀過(guò)書的人都能正確答復(fù),寫出依據(jù)人與人之間約定通行的那些符號(hào)。如果我再問(wèn):忘掉閱讀,忘掉書寫,比起忘掉這種虛構(gòu)的故事詩(shī),哪一樣更妨害生活?那么誰(shuí)都知道凡是一個(gè)不完全喪失理智的人將怎樣答復(fù)。
我童年時(shí)愛(ài)這種荒誕不經(jīng)的文字過(guò)于有用的知識(shí),真是罪過(guò)。可是當(dāng)時(shí)“一一作二、二二作四”,在我看來(lái)是一種討厭的歌訣,而對(duì)于木馬腹中藏著戰(zhàn)士啊,大火燒特洛伊城啊,“克利攸塞的陰魂出現(xiàn)” [28] 啊,卻感到津津有味!
十四
為何當(dāng)時(shí)我對(duì)于謳歌這些故事的希臘文覺(jué)得憎恨呢?的確荷馬很巧妙地編寫了這些故事,是一個(gè)迷人的小說(shuō)家,但對(duì)童年的我卻真討厭。我想維吉爾對(duì)于希臘兒童也如此,他們被迫讀維吉爾,和我被迫讀荷馬一樣。讀外國(guó)文字真是非常艱苦,甜蜜的希臘神話故事上面好像撒上了一層苦膽。我一個(gè)字也不識(shí),人們便用威嚇責(zé)罰來(lái)督促我讀。當(dāng)然拉丁文起初我也不識(shí),但我毫無(wú)恐懼,不受磨折地,在乳母?jìng)兒宥合拢诠餐φZ(yǔ)之中,在共同游戲之時(shí),留心學(xué)會(huì)了。我識(shí)字是沒(méi)有遇到也沒(méi)有忍受強(qiáng)迫責(zé)罰,我自己的意志促引我產(chǎn)生概念,但不可能不先學(xué)會(huì)一些話,這些話,不是從教師那里,而是從同我談話的人那里學(xué)來(lái)的,我也把我的思想說(shuō)給他們聽(tīng)。
于此可見(jiàn),識(shí)字出于自由的好奇心,比之因被迫而勉強(qiáng)遵行的更有效果。但是,天主啊,你用你的法律,從教師的戒尺到殉教者所受的酷刑,使脅迫約束著好奇心的奔放,你的法律能滲入有益的辛酸,促使我們從離間你我的宴安鴆毒中重新趨向到你身畔。
十五
主,請(qǐng)你俯聽(tīng)我的祈禱,不要聽(tīng)?wèi){我的靈魂受不住你的約束而墮落,也不要聽(tīng)?wèi){我倦于歌頌?zāi)憔任矣诿酝镜拇攘Γ?qǐng)使我感受到你的甘飴勝過(guò)我沉醉于種種佚樂(lè)時(shí)所感受的況味,使我堅(jiān)決愛(ài)你,全心全意握住你的手,使我有生之年從一切誘惑中獲得挽救。主,你是我的君王,我的天主,請(qǐng)容許我將幼時(shí)所獲得的有用知識(shí)為你服務(wù),說(shuō)話、書寫、閱讀、計(jì)算都為你服務(wù)。我讀了虛浮的文字,你便懲罰我,又寬赦了我耽玩這些虛浮文字的罪過(guò)。的確我在其中讀到不少有用的字句,但這些字句也能在正經(jīng)的典籍中求得,這是穩(wěn)妥的道路,是兒童們所應(yīng)走的道路。
十六
人世間習(xí)俗的洪流真可怕!誰(shuí)能抗御你?你幾時(shí)才會(huì)枯竭?你幾時(shí)才停止把夏娃的子孫卷入無(wú)涯的苦海,即使登上十字架寶筏也不易渡過(guò)的苦海?我不是在你那里讀到了驅(qū)策雷霆和荒唐淫亂的優(yōu)庇特嗎?當(dāng)然他不可能兼有這兩方面;但這些故事卻使人在虛幻的雷聲勾引之下犯了真正的奸淫時(shí)有所借口。
哪一個(gè)道貌儼然的夫子肯認(rèn)真地聽(tīng)受一個(gè)和他們出于同一泥沼的人的呼喊:“荷馬虛構(gòu)這些故事,把凡人的種種移在神身上,我寧愿把神的種種移在我們身上?” [29] 說(shuō)得更確切一些:荷馬編造這些故事,把神寫成無(wú)惡不作的人,使罪惡不成為罪惡,使人犯罪作惡,不以為仿效壞人,而自以為取法于天上神靈。
可是你這條地獄的河流,人們帶了贄儀把孩子投入你的波濤之中為學(xué)習(xí)這些東西!而且這還列為大事,在市場(chǎng)上,在國(guó)家制度私人的束脩外另給薪金的法律之前公開(kāi)進(jìn)行!你那沖擊巖石的聲浪響喊著:“在那里求得學(xué)問(wèn),在那里獲得說(shuō)服別人和發(fā)揮意見(jiàn)所必要的辭令。”假如不是鐵倫提烏斯描寫一個(gè)浪漫青年看見(jiàn)一幅繪著“優(yōu)庇特把金雨落在達(dá)那埃懷中,迷惑這婦人” [30] 的壁畫,便奉優(yōu)庇特為奸淫的榜樣,我們不會(huì)知道詩(shī)中所用:金雨、懷中、迷惑、天宮等詞句。瞧,這青年好像在神的誘掖之下,鼓勵(lì)自己干放誕風(fēng)流的勾當(dāng):
這些詞句并非通過(guò)淫褻的描寫而更易記憶,這些詞句不過(guò)更使人荒淫無(wú)度。我并不歸罪于這些文詞,它們只是貴重精致的容器,我只歸罪于迷人的酒,被沉醉的博士先生們斟在器中要我們喝,不喝便打,而且不許向一個(gè)清醒的法官申訴。
但是我的天主啊,在你面前,我毫無(wú)顧慮地回想過(guò)去,我自己是讀得愛(ài)不釋手,我可憐地醉心于這些文字,然恰因此而有人說(shuō)我這孩子是前程無(wú)量呢!
十七
我的天主,請(qǐng)?jiān)S我一談你所賜與我的聰慧和我濫用聰明而做出的傻事。有人給我一項(xiàng)使我靈魂不安的功課,做得好可得榮譽(yù),不好則失顏面,并以鞭撻威嚇我。這課文是叫我寫朱諾女神因不能“阻止特洛伊人的國(guó)王進(jìn)入意大利” [32] 憤怒痛心而說(shuō)的話。我知道朱諾并未說(shuō)這類話,但我們不得不想入非非,追隨著神話詩(shī)歌的蹤跡,把原是用韻的詩(shī),另用散文敷演。誰(shuí)能體會(huì)角色的身份,用最適當(dāng)?shù)脑~句描摹出哀憤的情緒,這人便算高才。
我朗誦時(shí),聽(tīng)到極盛的喝彩聲,勝過(guò)其他許多同學(xué)和競(jìng)賽者。唉,我真正的生命、我的天主,這為我有什么用處?這一切不是煙云嗎?為訓(xùn)練我的聰明和口才,沒(méi)有其他方法嗎?主,對(duì)你的贊頌,圣經(jīng)中對(duì)你的贊頌之辭,本該支撐我心苗所長(zhǎng)的枝葉,不至于被浮華所攫去,為飛鳥所啄食;因?yàn)榧漓肱涯嬷癫粌H限于一種方式。
十八
當(dāng)時(shí)教我奉為模范的是那些談到自己的常事時(shí)因措辭不善或文法錯(cuò)誤而受到譏評(píng),便深感慚愧,演述自己的輕薄行徑時(shí)卻有倫有脊、情文相生、淋漓盡致,受到人家稱贊而引以自豪的人。我墮入虛浮之中離開(kāi)了你,又何足為奇?
主,你是種種覷得明白,但默而不言,你真是“能忍的,慈祥而真實(shí)的”。 [33] 但你是否始終沉默呢?現(xiàn)在我的靈魂追求你、渴望你的甘飴,我的心靈向你說(shuō):“我已追尋你的容光,主,我還將追尋你的容光”, [34] 因?yàn)樘幱谇橛陌涤爸校瓦h(yuǎn)離你的容光;你便把我從不測(cè)深淵中挽救出來(lái)。離開(kāi)你或重新趨向你身畔,不是在雙足的步履上,也不是在空間的距離上。你的次子,是否跨馬或乘車搭船,或生了雙翅而飛行,或徒步而去,別居于遼遠(yuǎn)的地區(qū),揮霍你在臨行時(shí)所給他的財(cái)物? [35] 你是一位溫良的父親,你給他財(cái)物;等他貧無(wú)立錐而回家時(shí),你更是溫良。因此,都是由于縱情恣欲才陷入黑暗,才遠(yuǎn)離你的容光。
主、天主,請(qǐng)你看、請(qǐng)你和經(jīng)常一樣耐心地看:人的子孫多么留心遵守前人說(shuō)話時(shí)通行的有關(guān)文字字母的規(guī)律,卻忽視你所傳授的有關(guān)永生的永恒規(guī)律;以致一個(gè)通曉或教授讀音規(guī)則的人,如果違反文法,把帶有氣音的homo [36] 讀成沒(méi)有氣音的omo,比起自身為人,違反你的命令而仇視他人,更使人不快。這無(wú)異認(rèn)為仇人本身比我憎恨仇人的怨毒之心更有害于我,或以打擊別人而加給別人的損傷過(guò)于本身因仇視別人而內(nèi)心所受的損傷。在我們心中,學(xué)問(wèn)知識(shí)鐫刻得一定不比“己所不欲,勿施于人”的良知更深。
天主,唯一的偉大者,你深邃靜穆地高居天上,你用永行不廢的法律對(duì)違反者撒下懲罰性的愚昧:一個(gè)人,在群眾圍繞之中,當(dāng)法官之前,熱狂地企求雄辯的聲譽(yù),懷著最不人道的怨毒攻擊仇人的時(shí)候,小心翼翼地注意著不要一時(shí)失口,說(shuō)出“inter omines”, [37] 但絕不想到,由于內(nèi)心的怒火,能把一個(gè)人從人群中剔出去。
十九
我童年時(shí)可憐地躺在這些風(fēng)尚的門口,那里是我鏖戰(zhàn)的沙場(chǎng),那里我更怕違反文法,不怕因自己犯文字錯(cuò)誤而妒忌不犯錯(cuò)誤的人。
我的天主,我向你訴說(shuō)以往種種,并向你懺悔我當(dāng)時(shí)獲得贊揚(yáng)的往事,而當(dāng)時(shí)我的生活標(biāo)準(zhǔn)便是使那些稱道我的人滿意,我尚未看出垢污的深淵,“我失足于其中,遠(yuǎn)遠(yuǎn)離開(kāi)了你的雙目”。 [38]
在你眼中還有什么人比我更惡劣呢?由于我耽于嬉游,歡喜看戲,看了又急于依樣葫蘆去模仿,撒了無(wú)數(shù)的謊,欺騙伴讀的家人,欺騙教師與父母,甚至連那些稱道我的人也討厭我。我還從父母的伙食間中,從餐桌上偷東西吃,以滿足我口腹之欲,或以此收買其他兒童從事彼此都喜愛(ài)的游戲。在游戲中,我甚至挾持了求勝的虛榮心,往往占奪了欺騙的勝利。但假如我發(fā)現(xiàn)別人用此伎倆,那我絕不容忍,便疾言厲色地重重責(zé)備,相反,我若被人發(fā)覺(jué)而向我交涉時(shí),卻寧愿飽以老拳,不肯退讓。
這是兒童的天真嗎?不是,主,不是,請(qǐng)?jiān)S我如此說(shuō),我的天主。因?yàn)榫褪沁@一切,從對(duì)伴讀家人、老師,對(duì)胡桃、彈子、麻雀是如此,進(jìn)而至于對(duì)官長(zhǎng)、君主,對(duì)黃金、土地、奴隸也就如此;隨著年齡一年一年伸展,一如戒尺之后繼之以更重的刑具。
因此謙遜的征象僅存于兒童的嬌弱:我們的君主啊,你說(shuō):“天國(guó)屬于此類”, [39] 即是此意。
二十
但是,主、萬(wàn)有最完備最美善的創(chuàng)造者和主持者,我們的天主,即使你要我只是一個(gè)兒童,我也感謝你。因?yàn)檫@時(shí)我存在,我有生命,我有感覺(jué),我知道保持自身的完整,這是我來(lái)自你的深沉神秘的純一性的跡象;我心力控制我全部思想行動(dòng),在我微弱的知覺(jué)上,在對(duì)瑣細(xì)事物的意識(shí)上,我欣然得到真理。我不愿受欺騙,我有良好的記憶力,我學(xué)會(huì)了說(shuō)話,我感受友誼的撫慰,我逃避痛苦、恥辱、愚昧。這樣一個(gè)生靈上,哪一點(diǎn)不是可驚奇、可贊嘆的呢?但這一切都是我天主的恩賜,不是我給我自己的;并且這一切都是良好的,這一切就是我。造我者本身原是美善,也是我的美善,我用我童年的一切優(yōu)長(zhǎng)來(lái)歌頌他。
我的犯罪是由于不從他那里,而獨(dú)在他所造的事物中、在我本身和其他一切之中,追求快樂(lè),追求超脫,追求其理,因此我便陷入于痛苦、恥辱和錯(cuò)謬之中。我感謝你、我的甘飴、我的光榮、我的依賴、我的天主;感謝你的恩賜,并求你為我保持不失。你必定會(huì)保存我,而你所賜與我的一切也將日益向榮;我將和你在一起,因?yàn)槲业拇嬖诰褪悄闼n予的。
[1] 見(jiàn)《舊約·詩(shī)篇》144首3節(jié);146首5節(jié)。譯者按:奧氏所引《新舊約》文字與天主教《通行拉丁文譯本》相合,而與我國(guó)通行基督教(新教)譯本,卷數(shù)文字略有出入,故書中引文,據(jù)拉丁文直譯。又《詩(shī)篇》,通行拉丁文釋本,以9、10兩首,合為一首,147首分為兩首,故自第10至147首,與基督教本相差一首。
[2] 見(jiàn)《新約·彼得前書》5章5節(jié)。
[3] 見(jiàn)《新約·羅馬書》10章14節(jié)。
[4] 見(jiàn)《詩(shī)篇》21首7節(jié)。
[5] 天主教教義,天主有三位,第二位圣子,降世成人,是為耶穌基督。
[6] 見(jiàn)《詩(shī)篇》138首8節(jié)。
[7] 見(jiàn)《新約·羅馬書》11章36節(jié)。
[8] 見(jiàn)《舊約·耶利米書》23章24節(jié)。
[9] 見(jiàn)《詩(shī)篇》17首32節(jié)。
[10] 見(jiàn)《舊約·約伯記》9章5節(jié)。
[11] 見(jiàn)《詩(shī)篇》34首3節(jié)。
[12] 見(jiàn)《詩(shī)篇》18首14節(jié)。
[13] 同上,115首1節(jié)。
[14] 同上,3l首5節(jié)。
[15] 同上,26首12節(jié)。
[16] 同上,129首3節(jié)。
[17] 見(jiàn)《詩(shī)篇》101首38節(jié)。
[18] 見(jiàn)《詩(shī)篇》101首38節(jié)。
[19] 見(jiàn)《舊約·出埃及記》16章15節(jié)。
[20] 見(jiàn)《詩(shī)篇》91首2節(jié)。
[21] 見(jiàn)《詩(shī)篇》50首7節(jié)。
[22] 譯者按:這是指當(dāng)時(shí)對(duì)“望教者”(即有志奉基督教者)舉行的一種宗教儀式,并非正式入教時(shí)舉行的“洗禮”。奧氏在所著《論怎樣向不明教義的人講授教義》一書中,也提到這儀式。現(xiàn)代天主教“洗禮”的第一部分尚保留著這儀式的痕跡,主要是主禮者以手指在望教者的額上和胸前畫一“十字”,并以少許食鹽置于望教者口中。
[23] 見(jiàn)《馬太福音》10章30節(jié)。
[24] 見(jiàn)《詩(shī)篇》77首39節(jié)。
[25] 埃涅阿斯(Aeneas)是羅馬詩(shī)人維吉爾(公元前70—前19)所著《埃涅阿斯》史詩(shī)中的主角。
[26] 《埃涅阿斯》詩(shī)中迦太基女王。
[27] 見(jiàn)《埃涅阿斯》卷六,457句。
[28] 見(jiàn)《埃涅阿斯》卷二,772句。
[29] 羅馬作家西塞羅(公元前106—前43)語(yǔ),見(jiàn)所著《多斯古倫別墅辯論集》(Fusculanae Disputationes)1章6節(jié)。
[30] 見(jiàn)鐵倫提烏斯(公元前195—前159)詩(shī)劇《太監(jiān)》,585、589、590句。
[31] 同上。
[32] 引維吉爾《埃涅阿斯》卷一,38句。
[33] 見(jiàn)《詩(shī)篇》102首8節(jié);85首15節(jié)。
[34] 同上,26首8節(jié)。
[35] 用《新約·路加福音》15章蕩子回頭的比喻。
[36] 按homo拉丁文義為人。
[37] 按omines字首漏去吐氣音H;“inter homines”義為“在人們中間”。
[38] 見(jiàn)《詩(shī)篇》30首23節(jié)。
[39] 見(jiàn)《馬太福音》19章14節(jié)。
- 巫陽(yáng)招魂:亞里士多德《詩(shī)術(shù)》繹讀
- 康德歷史哲學(xué)論文集
- 串起生命的點(diǎn)點(diǎn)滴滴
- 遇見(jiàn)真理(海靈格智慧精華系列)
- 哲學(xué)語(yǔ)法(漢譯世界學(xué)術(shù)名著)
- 蘇格拉底的申辯:希漢對(duì)照
- 柏拉圖的本原學(xué)說(shuō):基于未成文學(xué)說(shuō)和對(duì)話錄的研究(修訂版)
- 柏拉圖和鴨嘴獸一起去酒吧
- 重來(lái)也不會(huì)好過(guò)現(xiàn)在:成年人的哲學(xué)指南
- 理想國(guó)
- 論魏斯曼對(duì)“中期”維特根斯坦語(yǔ)言哲學(xué)的闡釋與發(fā)展
- 霍布斯的修辭(“經(jīng)典與解釋”第26期)
- 啟蒙運(yùn)動(dòng)三書:哲學(xué)書簡(jiǎn)
- 馬克思主義哲學(xué)原理
- 20世紀(jì)西方倫理學(xué)經(jīng)典(I):倫理學(xué)基礎(chǔ):原理與論理(下)