官术网_书友最值得收藏!

Chapter 6 喪事慰問

郵件速覽

From: Ethan Watson

To: Thomas Faulkner

Subject: Condolences on the Death of Your Father

Dear Thomas,

The news of Nate's death really shocked me. Please do accept my sincere and deep condolences.


Nate and I have known each other for so many years. I have been very pleasant to work with him. He was an upright and reliable man. When I got into trouble, he always gave me a lot of encouragement. His kindness and responsibility moved everyone around him. And he was highly respected by all the colleagues in the company. His fight with cancer also taught us to hold a positive attitude towards life when difficulties come.

I firmly believe that he will get real peace in heaven. Your happy life everyday is his greatest wish. Please take good care of yourself and Nate will also bless you. If you need any help, please do not hesitate to let me know.

Regards,

Ethan

寄件人:伊桑·沃森

收件人:托馬斯·福克納

主旨:令尊逝世慰問

親愛的托馬斯:

得知納特去世的消息,我感到很震驚。請接受我誠摯而又深切的慰問。

納特和我已經認識很多年。和他一起工作非常愉快。他是一位正直、可靠的人。當我遇到困難時,他總是給予我莫大的鼓勵。他的善良和責任心感動了他身邊的所有人。在公司里,他也受到了我們所有同事的尊敬。他與癌癥的斗爭也教會我們在困難來臨時要保持積極的人生態度。

我堅信他會在天堂獲得真正的安寧。你每天快樂的生活是他最大的心愿。請照顧好自己,納特也會保佑你的。如果你需要任何幫助,盡請告知我。

此致

伊桑

學以致用

1. The news of Nate's death really shocked me.

得知納特去世的消息,我感到很震驚。

★ 解析:

此句的主語是of所有格結構the news of Nate's death,其中又有’s所有格結構Nate's death。...really shocked me.可以視為習慣用法,表示“……我感到很震驚”,相當于I was shocked at...、It gave me quite a shock to be told...、...came as a shock to me.、...was a terrible shock to me.

★ 套用:

The news that your father passed away yesterday evening really shocked me.

你的父親昨天晚上去世了,得知這個消息,我感到很震驚。

The news that the famous professor died of cancer really shocked me.

那位著名的教授因為癌癥而去世了,得知這個消息,我感到很震驚。

The news that his elder brother died by violence really shocked me.

他的哥哥因橫禍而死去,得知這個消息,我感到很震驚。

2. If you need any help, please do not hesitate to let me know.

如果你需要任何幫助,盡請告知我。

★ 解析:

句首是if引導的條件狀語從句,主句是省略了第二人稱祈使對象的祈使句結構please do not hesitate to let me know,可以視為習慣用法,表示“盡請告知我”。

其中的do not hesitate to do可以視為固定用法,表示“盡可以……”。

★ 套用:

If we could do anything for you, please do not hesitate to let me know.

如果我們可以為你做些什么,盡請告知我。

If we could be of any help to you, please do not hesitate to let me know.

如果我們可以幫助你做些什么,盡請告知我。

If you want to know further details of his funeral, please do not hesitate to let me know.

如果你想要知道有關他的葬禮的詳情,盡請告知我。

句式集錦

1. I am shocked to learn that you father passed away the day before yesterday.聽說你父親前天去世了,我感到很震驚。

2. I am very sorry to hear of your mothers' passing on.聽到你母親去世的消息,我感到很難過。

3. I am deeply distressed to hear the bad news.聽到這個壞消息,我感到萬分悲痛。

4. The news of you father's death was real grief to me.你父親去世的噩耗著實讓我感到震驚。

5. I am deeply grieved to hear the ultimately passing away of your father.聽到你父親最終去世的消息,我很難過。

6. I was deeply grieved when I heard the news of your father's passing away.聽到你父親去世的消息,我感到萬分悲痛。

7. I have just learned with profound sorrow that you father passed away.剛剛獲悉你父親去世的消息,我深感悲痛。

8. No words can express our sorrow to lose your father.沒有言語能表達我們對失去你父親的傷痛。

9. His death is definitely a great loss to us.對我們而言,他的死是巨大的損失。

10. His spirit will live in our hearts forever.他的精神將永遠活在我們心中。

溫馨提示

★ 例文寫作要點:

1.聽聞對方父親辭世,表示震驚,并且致以慰問;

2.回憶對方父親生平,稱贊其正直可靠、善良、有責任心、勇敢,并受人尊敬;

3.致以祝福,并且表示寬慰。

★ 喪事吊唁類的E-mail綜述:

喪事吊唁類E-mail是寫給去世者的家屬,表達自己的悲痛心情。此類E-mail的寫作模式通常是:

1.開頭直接表達真摯的問候,對收件人的不幸表示同情及關切,或是表達聽到噩耗時的悲慟之情。

2.訴及自己與死者的關系和對逝者的感受,表達尊敬、欽佩或是懷念之情。

3.最后表達哀悼之情、并主動提出幫助。

簡言之,要寫得簡潔,切忌辭藻華麗;感情要真切、誠懇;語氣要和緩、嚴謹;時間最好是在喪事發生后的兩三天之內。

主站蜘蛛池模板: 高安市| 瓦房店市| 肇州县| 安徽省| 武胜县| 渑池县| 日土县| 珲春市| 大冶市| 济源市| 长沙县| 札达县| 江津市| 德令哈市| 依兰县| 磴口县| 白山市| 塔河县| 肃宁县| 临江市| 余庆县| 葫芦岛市| 金昌市| 勐海县| 富裕县| 保康县| 赞皇县| 南木林县| 天门市| 花莲县| 六枝特区| 东光县| 仁布县| 临海市| 合作市| 洛宁县| 安康市| 赤水市| 聂荣县| 石首市| 新建县|