[1]本文中加繆作品引文均由導(dǎo)讀作者直接譯自法國(guó)伽利馬出版社2006年《七星文庫(kù)》新版《加繆全集》第一、二、三卷,在行文中不再另行標(biāo)注。(若無(wú)特殊說(shuō)明,本文注釋均為作者注)
[2]在這部手稿中,小說(shuō)被分為四個(gè)部分,其中的人物、情節(jié)以及結(jié)構(gòu)都與最終定版大不相同。
[3]在這份充滿涂改、刪節(jié)、增補(bǔ)乃至剪裁的打字稿中,小說(shuō)最終的五個(gè)部分被清晰劃分開(kāi)來(lái),引自丹尼爾·笛福《魯濱孫漂流記》中的...
上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
登錄訂閱本章 >
全書完