官术网_书友最值得收藏!
首頁
>
譯者的適應和選擇:影視翻譯研究
附錄2 國際上獲獎的部分華語電影中英文片名翻譯
書名:
譯者的適應和選擇:影視翻譯研究
作者名:
謝紅秀
本章字數:
26字
更新時間:
2021-03-11 18:11:37
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
下載QQ閱讀APP,本書新人免費讀10天
設備和賬號都新為新人
登錄訂閱本章 >
推薦閱讀
無情世界的感情:電影記憶
電影與文化:電影史論·女性電影·后現代美學(中國藝術研究院學術文庫)
浮華影像的背后:華語大片的生存策略
幻像的視覺秩序:電影認知符號學概論
新媒體的語言
直接電影:反思與批判
跟希區柯克學懸疑電影
黑色電影:歷史、批評與風格(增訂本)
小鈴鐺
用影像發聲的時代
故事·對白·人物:羅伯特·麥基虛構藝術三部曲
特呂弗的電影課
錦衣紅顏家國夢:張藝謀電影身體文化研究
吉卜力的伙伴們:我是這樣賣宮崎駿、高畑勛電影的
譯者的適應和選擇:影視翻譯研究
主站蜘蛛池模板:
晋州市
|
平和县
|
信阳市
|
岱山县
|
南澳县
|
平南县
|
游戏
|
敦化市
|
永昌县
|
乐亭县
|
嘉义县
|
赫章县
|
麟游县
|
锡林浩特市
|
布尔津县
|
吐鲁番市
|
海兴县
|
巩留县
|
习水县
|
永修县
|
泰兴市
|
寿阳县
|
雷波县
|
盱眙县
|
玛沁县
|
泽州县
|
双桥区
|
文山县
|
乡宁县
|
沂源县
|
板桥市
|
邹城市
|
娱乐
|
孝感市
|
武威市
|
常山县
|
开平市
|
凤山市
|
饶河县
|
栖霞市
|
育儿
|