官术网_书友最值得收藏!
首頁
>
譯者的適應和選擇:影視翻譯研究
第四節(jié) 譯者的主體性
書名:
譯者的適應和選擇:影視翻譯研究
作者名:
謝紅秀
本章字數(shù):
3469字
更新時間:
2021-03-11 18:11:34
上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
下載QQ閱讀APP,本書新人免費讀10天
設備和賬號都新為新人
登錄訂閱本章 >
推薦閱讀
謝赫“六法”視野下的影視動畫創(chuàng)作研究
好萊塢動畫電影類型研究
我的戰(zhàn)爭
新媒體的語言
黑色電影:歷史、批評與風格(增訂本)
數(shù)字媒體藝術導論
拉滿生命之弓:李奕明電影文集
家之寓言:中美日家庭情節(jié)劇研究
世界電影發(fā)展概況(世界藝術漫談)
趣味卡通的趣味
中國類型電影的知識結(jié)構(gòu)及其跨文化比較
黑白之外
吉卜力的伙伴們:我是這樣賣宮崎駿、高畑勛電影的
為什么戰(zhàn)旗美如畫:中國當代戰(zhàn)爭電影研究
韓劇攻略:當代韓國電視劇研究
主站蜘蛛池模板:
博爱县
|
曲松县
|
辽阳县
|
武强县
|
宜章县
|
盐边县
|
达尔
|
大安市
|
汶上县
|
盐津县
|
吉木乃县
|
尉氏县
|
沁阳市
|
余姚市
|
扬州市
|
东乡县
|
上饶市
|
淳安县
|
紫云
|
屯门区
|
临沭县
|
佳木斯市
|
湖南省
|
洪雅县
|
柳州市
|
博兴县
|
天津市
|
宁明县
|
南汇区
|
府谷县
|
东莞市
|
莱芜市
|
海淀区
|
永嘉县
|
三门峡市
|
筠连县
|
铁岭县
|
利川市
|
通化市
|
新乡市
|
凤山市
|