- 書信集(上)
- (蘇)尼古拉·奧斯特洛夫斯基
- 998字
- 2020-04-16 11:44:53
49.給諾維科夫
(1927年6月29日,“溫泉”)
親愛(ài)的彼佳:
久未寫信。最近這段時(shí)間,被從一處搬到另一處,不斷地吃苦頭。無(wú)法在信紙上如實(shí)地詳細(xì)描寫這些日子一波三折的變故,但可簡(jiǎn)述如下。
我無(wú)論如何也得離開新羅西斯克。經(jīng)濟(jì)和政治方面的觀點(diǎn)不同,鬧得不可開交,使我沒(méi)有可能在那個(gè)曾經(jīng)居住的屋子里生活下去。由于我的緣故,家庭成員和父親沖突不止。這個(gè)“一家之長(zhǎng)”是仇視我的。
為了離開這令人難以忍受的環(huán)境,我決定向新羅西斯克社保銀行借出(預(yù)支)120盧布,再一次啟程,到這兒接受硫黃浴療。母親陪我同來(lái)。結(jié)果造成了具有悲劇色彩的境況。
療養(yǎng)區(qū)與克拉斯諾達(dá)爾市相距65俄里,一條高加索的僻靜土路崎嶇不平。花40盧布,雇了一輛汽車。我不能行走,躺在折疊床上,被塞進(jìn)車廂。一路駛來(lái),不斷顛簸與沖撞,猛烈得我禁受不了,暈厥過(guò)去九次。不省人事的我被送進(jìn)療養(yǎng)院,安排好床位。汽車這一路上開了六個(gè)小時(shí)!親愛(ài)的,我無(wú)法為你原原本本地描述這一場(chǎng)噩夢(mèng)。我是連別人伸手拍打一下也會(huì)疼痛的,這卻是一次野蠻駕車、不人道的旅程。我上當(dāng)了,人家不說(shuō)那兒沒(méi)有修筑完好的公路——至于野蠻[缺損]在療養(yǎng)院里,我蘇醒了,經(jīng)過(guò)一個(gè)星期,元?dú)獠艥u漸恢復(fù)。目前正接受浴療——硫黃浴療,已六次,需要三十八次。但此時(shí)陷入了另一種具有悲劇色彩的境況。一個(gè)人在療養(yǎng)院住下治病,每月110盧布——像膳宿公寓。嘿,那我母親呢?乘車到達(dá)后,我口袋里剩下65盧布。去浴療由馬車接送,月費(fèi)45盧布。那么吃呢?還有浴療費(fèi)每次75戈比,總之,我掉進(jìn)了洞穴,不曉得怎樣才能爬出去[缺損]。我給聯(lián)共(布)區(qū)委去信,沒(méi)有任何回音。唉,如今我正在尋找出路。眼前,仿佛紙幣在飄飄浮浮,我只有一星期的最低食宿醫(yī)療費(fèi)。親愛(ài)的彼佳,你哪兒知道,我實(shí)話實(shí)說(shuō),任何時(shí)候我都沒(méi)有像如今這么身處窘境。情況在發(fā)展,我交付了到7月5日為止的費(fèi)用,顯然我將被遷出療養(yǎng)院,而且一文不名。到那時(shí),精神上焦灼緊張,痛苦會(huì)達(dá)到極點(diǎn)……船到橋門自會(huì)直吧。瞧瞧,我的老兄,情況便是這樣。你可知道,波利亞科夫是否還住在哈爾科夫?接到信馬上回復(fù),因?yàn)槲液团笥褌円粲嵅煌恕Q矍罢沁@么個(gè)死胡同,我一籌莫展。一星期后,囊空如洗,真不知道怎么辦。
你抓緊時(shí)間來(lái)的話,還能在這兒遇到我。倘若庫(kù)希在哈爾科夫,這封信也轉(zhuǎn)給他看看,我要給他寫信,實(shí)在沒(méi)有力氣了。
握你的手,彼佳。
你的奧斯特洛夫斯基
1927年6月29日
庫(kù)班省(北高加索)
“溫泉”療養(yǎng)區(qū)
“療管”第一療養(yǎng)院6號(hào)病房。