書(shū)名: 毛姆文集:人生的枷鎖(套裝共2冊(cè))作者名: (英)毛姆本章字?jǐn)?shù): 1034字更新時(shí)間: 2020-03-26 16:46:16
1
拂曉,天陰沉沉的,烏云密布,陰冷的空氣預(yù)示著一場(chǎng)大雪即將來(lái)臨。女用人走進(jìn)屋里,一個(gè)小孩正在里頭酣睡。她拉開(kāi)窗簾,機(jī)械地望了一眼對(duì)面的房子——一幢有門(mén)廊的灰泥房子,然后走到小孩床邊。
“菲利普,醒醒。”她說(shuō)。
她掀開(kāi)被窩,把他抱起來(lái),帶他下樓。孩子依然睡眼惺忪。
“你母親找你。”她說(shuō)。
她打開(kāi)樓下一個(gè)房間的門(mén),把小孩帶到一張床上,床上正躺著個(gè)婦人。她就是孩子的母親。她伸開(kāi)雙臂,小孩緊緊地依偎在她身邊。他沒(méi)有問(wèn)為什么被喊醒。婦人吻著他的眼睛,用一雙瘦削、纖細(xì)的手隔著他那件白法蘭絨睡衣?lián)崦麥嘏纳碥|,將他摟得更緊了。
“寶寶,你還困嗎?”她說(shuō)。
她的聲音很弱,好像是從遙遠(yuǎn)的地方傳來(lái)似的。小孩沒(méi)有回答,但愜意地笑了。在這又大又暖和的床上,還有柔軟的雙臂抱著他,他感到很高興。他蜷著身子,緊貼著母親,想把自己縮得更小一點(diǎn),并且睡意蒙眬地吻了她一下。不一會(huì)兒,他合上眼,又睡著了。大夫走過(guò)來(lái),站在床邊。
“噯,請(qǐng)先不要把他抱走。”她呻吟道。
醫(yī)生嚴(yán)肅地看著她,沒(méi)有答話(huà)。婦人知道孩子不允許在這兒久待,就又吻了他一下。她的手順著他的身軀撫摸下來(lái),一直摸到他的腳;她把他的右腳握在手里,撫弄著那五個(gè)小腳趾;然后,又慢慢地把手伸到左腳上。她嗚咽起來(lái)了。
“怎么啦?”大夫說(shuō),“你累啦。”
她搖搖頭,說(shuō)不出話(huà)來(lái),眼淚撲簌撲簌地往下掉。大夫俯下身子:“我來(lái)把他抱走。”
她太虛弱了,無(wú)力違拗大夫的意愿,只得讓他抱走了。大夫?qū)⑺唤o保姆:“你最好把他放回他的床上去。”
“好的,先生。”
小男孩被抱走了,他還睡著。這時(shí),孩子的母親傷心地哽咽起來(lái)。
“他以后會(huì)怎么樣呢?可憐的孩子。”
產(chǎn)褥護(hù)士想安慰她,但不久,由于她精疲力竭,哭聲停止了。大夫走到房間另一端的一張桌子旁,桌上躺著一個(gè)死產(chǎn)的嬰兒,用一條毛巾蒙著。他掀開(kāi)毛巾看了看。大夫和婦人那張床中間隔著屏風(fēng),但婦人猜出了他正在干什么:
“是女的還是男的?”她低聲問(wèn)護(hù)士。
“又是個(gè)男孩。”
婦人不再吭聲了。過(guò)一會(huì)兒,保姆回來(lái)并走近病榻。
“菲利普少爺一直睡著。”她說(shuō)。
一陣沉默,大夫又按了按病人的脈搏。
“眼下我用不著在這兒了,”他說(shuō),“早飯后我再來(lái)。”
“我送你出去,先生。”保姆說(shuō)。
他們默默地下樓,到了門(mén)廳,大夫收住腳步。
“你已派人請(qǐng)凱里太太的大伯了,是嗎?”
“是的,先生。”
“你知道他什么時(shí)候到嗎?”
“不知道,我正在等電報(bào)。”
“孩子怎么辦?我想他最好離開(kāi)這兒。”
“沃特金小姐說(shuō)要帶他走,先生。”
“她是誰(shuí)?”
“孩子的教母,先生。你看凱里太太還能好嗎?”
大夫搖了搖頭。