官术网_书友最值得收藏!

第2章 奧爾加·謝爾蓋耶夫娜·帕夫里肖娃

(1797—1868)

普希金的姐姐奧爾加·謝爾蓋耶夫娜,接受過良好的教育,對俄國文學和法國文學有深厚造詣。除了當時俄國女性熱衷的外語和舞蹈,她還學習了歷史、地理、幾何等,并在水彩繪畫方面有一定成就。她繼承了母親堅定、剛強的性格,自作主張地嫁給了尼古拉·伊萬諾維奇·帕夫里肖夫,但婚后生活并不如意。

普希金比姐姐小兩歲,兩人始終關系親密。姐姐是弟弟的第一個朋友,他們分享快樂與憂愁,互訴秘密與心事。童年時期的普希金就開始嘗試用法文寫詩,姐姐是他的第一個聽者。奧爾加對骨相和占卜頗有興趣,這對普希金產生了重要影響。

致姐姐[1]

(1814)

你愿意嗎,我的密友,

讓我這年輕的詩人

跟你聊一聊天,

帶上被忘卻的豎琴,

長出幻想的翅膀,

離開這所修道院[2]

和這孤寂的地方。

每當夜色幽暗,

便有永恒的安寧

伴隨著陰郁的沉寂

悄然無聲地籠罩著

這闃無人跡的大地。

……………………[3]

我好像離弦的箭

飛到涅瓦河畔,

去擁抱幸福童年的

最親密的伙伴,

猶如柳德米拉的歌手[4]

甘愿受幻想的引誘,

回到故鄉的家園,

我給你帶來的不是金子

(我是一個窮修士),

我要贈給你一束小詩。

我偷偷走進休息室,

哪怕在筆端浮想聯翩,

啊,最親愛的姐姐,

我跟你將如何見面?

你一到黃昏時候

都怎么消磨時間?

你可正在讀盧梭,

還是把讓利斯[5]放在面前?

還是跟快活的漢密爾頓[6]

開心地笑個沒完?

或跟著格雷和湯姆遜[7]

憑借幻想遨游田野間:

那里的樹林刮起微風

徐徐地吹入空谷,

婆娑的樹木在耳語,

一條浩浩蕩蕩的瀑布

從山頂直瀉而下?

或抱起那條老巴兒狗

(它竟然老于枕頭之間)

把它裹進長披肩,

一邊親昵地愛撫它,

一邊喚夢神,催它入眠?

或像沉思的斯薇特蘭娜[8]

站在波濤滾滾的涅瓦河上

望著一片漆黑的遠方?

或用飛快的手指

彈起響亮的鋼琴,

使莫扎特[9]再世?

或重彈皮契尼[10]

和拉莫[11]的曲子?

我們終于見面了,

于是我心花怒放,

就像明媚的春天一樣,

感到一種無言的喜悅。

忘記了別離的日子,

也忘記了寂寞和痛苦,

心中的憂傷蹤影全無。

但這只不過是幻想!

唉,我還是一個人

借著暗淡的燭光

在修道院給你寫信。

昏暗的禪房靜悄悄:

門上插著門閂,

沉默——這歡樂的敵人,

還有寂寞看守著我們!

一張搖晃的床,

一把破舊的木椅,

一只裝滿清水的瓶,

一只小巧的蘆笛——

這就是我一覺醒來

在眼前看到的東西。

幻想呀,只有你

是上帝賜給我的奇跡

你可以把我帶到

那神奇的希波克林泉[12],

身居禪室也自得怡然。

女神呀,如果離開你,

我可怎么生活下去?

我本來性喜熱鬧,

從中得到無限樂趣,

突然被命運帶到遠方,

關在四堵大墻中間,

就像到了忘川[13]的岸上,

活活遭到幽禁,

永遠被人埋葬,

兩扇門吱扭一聲

在我身后關上,

于是世界的美麗景色

被一片黑暗遮擋!……

從此我看外面世界,

就像囚徒從獄中

窺望朝霞的光芒,

即使是旭日東升,

把它那萬道金光

射進這狹小的窗子,

我心中依然充滿憂傷,

無法感到歡暢。

或是到了黃昏時候,

天空一片黑暗,

云彩里的一道霞光

也漸漸變得暗淡——

我就憂傷地去迎接

昏暗的暮色出現,

在嘆息聲中送走

即將逝去的一天!……

一邊數著念珠,

一邊含淚望著鐵欄。

但是光陰似箭,

石門上的門閂

總有一天會脫落,

我的駿馬快如風,

越過河谷和高山,

來到繁華的彼得堡;

那時我將忙于喬遷,

離開這昏暗的禪室,

離開這曠野和花園;

拋卻禁欲的修士帽——

變成一個被除名的修士

飛回你的懷抱。

(王士燮 譯)

主站蜘蛛池模板: 仙游县| 赤峰市| 西充县| 旬阳县| 双峰县| 定州市| 嘉定区| 英超| 兴海县| 偏关县| 彭州市| 上栗县| 五峰| 武城县| 娱乐| 琼结县| 丹凤县| 应城市| 兰溪市| 成都市| 拉萨市| 于都县| 石城县| 延吉市| 荥阳市| 湄潭县| 五峰| 涿鹿县| 新平| 同心县| 油尖旺区| 和林格尔县| 连南| 孝昌县| 读书| 沅江市| 德江县| 高淳县| 津市市| 贡嘎县| 梅州市|