- 與貿(mào)易有關(guān)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)協(xié)定
- 張乃根
- 11451字
- 2019-12-27 16:38:08
第一節(jié) TRIPS協(xié)定的基本內(nèi)容
一、TRIPS協(xié)定的結(jié)構(gòu)及知識(shí)產(chǎn)權(quán)的國(guó)際保護(hù)新標(biāo)準(zhǔn)
“TRIPS協(xié)定是一項(xiàng)有關(guān)知識(shí)產(chǎn)權(quán)的全面性多邊協(xié)定。它涉及每一項(xiàng)主要的知識(shí)產(chǎn)權(quán)范疇,建立了保護(hù)的標(biāo)準(zhǔn)與管理及實(shí)施知識(shí)產(chǎn)權(quán)的規(guī)則,并規(guī)定適用WTO爭(zhēng)端解決機(jī)制解決成員間關(guān)于履行標(biāo)準(zhǔn)的爭(zhēng)端。”[22]
TRIPS協(xié)定由序言和7個(gè)部分(總則與基本原則,關(guān)于知識(shí)產(chǎn)權(quán)的可獲得性、范圍和利用的標(biāo)準(zhǔn),知識(shí)產(chǎn)權(quán)的實(shí)施,知識(shí)產(chǎn)權(quán)的取得與維持以及相關(guān)當(dāng)事人之間的程序,爭(zhēng)端的防止與解決,過(guò)渡安排,機(jī)構(gòu)安排:最后條款),共73條組成。其條款數(shù)量明顯超過(guò)《巴黎公約》(1967年文本為30條加16條補(bǔ)充款項(xiàng))和《伯爾尼公約》(1971年文本為36條加9條補(bǔ)充款項(xiàng)及3條附條款)。尤其是該協(xié)定將《巴黎公約》和《伯爾尼公約》的實(shí)體性條款一并納入,實(shí)質(zhì)上成為一部“兩部公約遞增”(Paris/Berne-plus)[23]的國(guó)際知識(shí)產(chǎn)權(quán)法典,包括WTO成員承擔(dān)知識(shí)產(chǎn)權(quán)國(guó)際保護(hù)的實(shí)體性義務(wù)和在其國(guó)內(nèi)或地區(qū)內(nèi)實(shí)施知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的程序性義務(wù),并規(guī)定由WTO下屬TRIPS理事會(huì)和爭(zhēng)端解決機(jī)構(gòu)分別負(fù)責(zé)監(jiān)督該協(xié)定的執(zhí)行,解決有關(guān)適用、解釋該協(xié)定的爭(zhēng)端。
在知識(shí)產(chǎn)權(quán)國(guó)際保護(hù)的實(shí)體性義務(wù)方面,TRIPS協(xié)定確立了一系列新標(biāo)準(zhǔn),具體包括:在版權(quán)與相鄰權(quán)領(lǐng)域,根據(jù)《伯爾尼公約》,將計(jì)算機(jī)軟件和數(shù)據(jù)匯編作為文學(xué)作品加以保護(hù),新增出租權(quán);在商標(biāo)領(lǐng)域,特別規(guī)定了對(duì)馳名商標(biāo)的保護(hù);在原產(chǎn)地標(biāo)志領(lǐng)域,成員負(fù)有禁止混淆原產(chǎn)地標(biāo)志(尤其是酒類與酒精類商品)的義務(wù);在外觀設(shè)計(jì)領(lǐng)域,受保護(hù)的設(shè)計(jì)所有人有權(quán)在10年內(nèi)禁止他人制造、銷(xiāo)售或進(jìn)口含有該設(shè)計(jì)的產(chǎn)品;在專利領(lǐng)域,對(duì)任何技術(shù)方面新穎的、具有創(chuàng)造性步驟和工業(yè)實(shí)用性的產(chǎn)品與方法都應(yīng)給予至少20年的專利權(quán),植物品種專利也可作為專利給予保護(hù),并詳細(xì)地限定了強(qiáng)制許可或政府利用專利的條件;在集成電路布圖設(shè)計(jì)領(lǐng)域,其知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)期限至少為10年;在商業(yè)秘密和專有技術(shù)等未披露信息領(lǐng)域,規(guī)定對(duì)此類信息的知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)應(yīng)延及藥品與農(nóng)化品的未披露試驗(yàn)數(shù)據(jù)。
分論各章將具體闡述TRIPS協(xié)定第二部分的版權(quán)及相關(guān)權(quán)、商標(biāo)、專利和其他知識(shí)產(chǎn)權(quán),第三部分的知識(shí)產(chǎn)權(quán)的實(shí)施等。下文僅簡(jiǎn)述TRIPS協(xié)定的序言、第一部分總則與基本原則及目標(biāo),并從基本義務(wù)角度概述該協(xié)定的主要內(nèi)容。
二、TRIPS協(xié)定的序言
第一,明確TRIPS協(xié)定的宗旨(第1至3段)。首先,重申了烏拉圭回合談判有關(guān)設(shè)立“與貿(mào)易有關(guān)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)包括假冒貨貿(mào)易”議題的決定所言:“期望減少國(guó)際貿(mào)易中的扭曲與阻礙,考慮到有必要促進(jìn)對(duì)知識(shí)產(chǎn)權(quán)的有效和充分的保護(hù),并且確保實(shí)施知識(shí)產(chǎn)權(quán)的措施和程序本身不成為合法貿(mào)易的障礙”。其次,為此目的,需要制定新的與貿(mào)易有關(guān)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的規(guī)則和準(zhǔn)則,并將上述議題包含的四大原則①進(jìn)一步擴(kuò)展為五項(xiàng)指導(dǎo)原則:“①1994年GATT的基本原則和有關(guān)國(guó)際知識(shí)產(chǎn)權(quán)的協(xié)定或公約的可適用性;②關(guān)于與貿(mào)易有關(guān)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)的效力、范圍和利用的適當(dāng)標(biāo)準(zhǔn)和原則的規(guī)定;③實(shí)施與貿(mào)易有關(guān)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)的有效和合適的方式規(guī)定,同時(shí)考慮各國(guó)法律制度的差異;④多邊的防止和解決政府間爭(zhēng)端的有效及快速的程序規(guī)定;⑤旨在使談判成果具有最充分的參與性而規(guī)定的過(guò)渡安排。”這些原則框定了TRIPS協(xié)定的基本內(nèi)容。
第二,第一次以多邊條約的方式明確“知識(shí)產(chǎn)權(quán)是私權(quán)”(第4段),同時(shí)強(qiáng)調(diào)“各國(guó)知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)制度所含公共政策目標(biāo),包括發(fā)展及技術(shù)上的目標(biāo)”(第5段)。這表明,知識(shí)產(chǎn)權(quán)是個(gè)人智慧創(chuàng)造的無(wú)形財(cái)產(chǎn)權(quán),具有私權(quán)和公權(quán)相結(jié)合的特殊性質(zhì)。如前所述,除了版權(quán)所涉作者對(duì)其作品的精神權(quán)利不可交易外,包括版權(quán)的財(cái)產(chǎn)權(quán)利在內(nèi)的其他所有知識(shí)產(chǎn)權(quán)都可以通過(guò)貨物、服務(wù)和技術(shù)交易進(jìn)入市場(chǎng),與貿(mào)易相關(guān)。雖然包括1804年《法國(guó)民法典》和1900年《德國(guó)民法典》在內(nèi)的各國(guó)民法典都沒(méi)有設(shè)置“知識(shí)產(chǎn)權(quán)篇”,但是各國(guó)多在民法典之外單獨(dú)立法,如制定專利法、商標(biāo)法、版權(quán)(著作權(quán))法等予以專門(mén)保護(hù)。例如,法國(guó)《知識(shí)產(chǎn)權(quán)法典》是各單行知識(shí)產(chǎn)權(quán)法的匯編。②中國(guó)1986年《民法通則》第五章第三節(jié)和2017年《民法總則》第123條均原則上規(guī)定了作為民事權(quán)利(私權(quán))保護(hù)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)。但是,知識(shí)產(chǎn)權(quán)因其“所含公共政策目標(biāo)”,又具有公權(quán)的性質(zhì),即均為通過(guò)國(guó)家授予特權(quán)的方式加以確立、保護(hù)的法定權(quán)利。專利授予、商標(biāo)注冊(cè)都離不開(kāi)國(guó)家行政程序,所產(chǎn)生的權(quán)利都帶有特殊的行政權(quán)力烙印。即便是無(wú)須經(jīng)過(guò)特定行政程序而自動(dòng)產(chǎn)生的版權(quán),從一開(kāi)始也離不開(kāi)國(guó)家的特別法律規(guī)定。因此,TRIPS協(xié)定的序言肯定了知識(shí)產(chǎn)權(quán)具有私權(quán)與公權(quán)相結(jié)合的特殊性,并由此為該協(xié)定有關(guān)知識(shí)產(chǎn)權(quán)的可獲得性、范圍和利用的標(biāo)準(zhǔn)提供了指導(dǎo)原則。
第三,對(duì)最不發(fā)達(dá)國(guó)家成員的特殊規(guī)定(第6段)、通過(guò)WTO多邊爭(zhēng)①這四大原則是:(1)GATT和相關(guān)國(guó)際知識(shí)產(chǎn)權(quán)協(xié)定或公約的基本原則的可適用性;(2)與貿(mào)易有關(guān)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)的可獲得性、范圍和利用的充分標(biāo)準(zhǔn)、原則條款;(3)對(duì)于多邊防止與解決政府間爭(zhēng)端而言有效、便捷的程序,包括適用GATT程序;(4)旨在最充分地參與談判結(jié)果的過(guò)渡安排。參見(jiàn)A Handbook on The WTO TRIPS Agreement, p.7,腳注④。
②參見(jiàn)黃暉譯:《法國(guó)知識(shí)產(chǎn)權(quán)法典》(法律部分),商務(wù)印書(shū)館1999年版。該法典的最新版本為:Code de la propriété intellectuaelle(version consolidée au 1 janvier 2018)。
端解決機(jī)制的必要性(第7段)以及與WIPO合作的原則(第8段)。這些原則性規(guī)定體現(xiàn)于TRIPS協(xié)定第五部分“爭(zhēng)端解決”和第六部分“過(guò)渡安排”。至于與WIPO的合作,主要體現(xiàn)于1995年12月22日WTO與WIPO的合作協(xié)議。[24]就該協(xié)議的內(nèi)容而言,主要是關(guān)于兩者合作解決各自的成員獲得所需法律與規(guī)則的必要支持問(wèn)題,幫助WTO的發(fā)展中國(guó)家或地區(qū)成員更好地實(shí)施TRIPS協(xié)定。支持發(fā)展中國(guó)家或地區(qū)建立與完善知識(shí)產(chǎn)權(quán)制度,一向是WIPO的工作重點(diǎn)。這方面合作的范例是,從2004年起,兩組織每年合作舉辦面向發(fā)展中國(guó)家或地區(qū)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)教師研討班,推動(dòng)知識(shí)產(chǎn)權(quán)的教育與傳播。[25]
三、TRIPS協(xié)定的總則及其基本義務(wù)
TRIPS協(xié)定的總則包括:第1條義務(wù)的性質(zhì)與范圍、第2條知識(shí)產(chǎn)權(quán)公約,是該協(xié)定最重要的兩條規(guī)定。前者確定了在WTO的整體法律框架下,各成員應(yīng)履行的國(guó)際法義務(wù)之性質(zhì),并由此統(tǒng)轄該協(xié)定的所有義務(wù);后者規(guī)定了“Paris/Berne-plus”的方式,從而為T(mén)RIPS協(xié)定成為國(guó)際知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的法典奠定了條約法的基礎(chǔ)。下文側(cè)重評(píng)述第1條,第三章將進(jìn)一步闡述第2條。
根據(jù)《建立WTO協(xié)定》第2條第2款,作為其附件1C的TRIPS協(xié)定“對(duì)所有成員具有約束力”。又據(jù)《建立WTO協(xié)定》第12條第1款,WTO成員包括國(guó)家和單獨(dú)關(guān)稅區(qū)。在國(guó)際法上,國(guó)家是擬制的國(guó)際人格者,通常由一定的政府行使國(guó)家主權(quán)或條約規(guī)定的其他權(quán)利,承擔(dān)相應(yīng)的義務(wù)以及由此可能產(chǎn)生的國(guó)家責(zé)任。作為國(guó)際條約的TRIPS協(xié)定對(duì)成員所具有的約束力,就是指該成員政府必須履行協(xié)定的國(guó)際義務(wù)。單獨(dú)關(guān)稅區(qū)雖然不享有主權(quán),但是在WTO內(nèi)根據(jù)多邊貿(mào)易協(xié)定,享有與國(guó)家同樣的權(quán)利,承擔(dān)同樣的義務(wù),其政府也必須履行TRIPS協(xié)定規(guī)定的義務(wù)。[26]
根據(jù)TRIPS協(xié)定第1條第1款第1句,成員應(yīng)有效地實(shí)施TRIPS協(xié)定的各項(xiàng)規(guī)定。這是TRIPS協(xié)定對(duì)WTO成員政府規(guī)定的第一項(xiàng)也是最重要的國(guó)際法義務(wù),即各成員政府必須無(wú)保留地(包括TRIPS協(xié)定在內(nèi)的WTO一攬子協(xié)定都不允許保留)在其國(guó)內(nèi)或地區(qū)內(nèi),通過(guò)立法、行政和司法,使TRIPS協(xié)定的各項(xiàng)規(guī)定成為有效的法律制度。這種國(guó)際法義務(wù)的性質(zhì),意味著各成員自加入WTO之日起,除過(guò)渡期安排外,應(yīng)使其相關(guān)知識(shí)產(chǎn)權(quán)制度與TRIPS協(xié)定相一致。通過(guò)對(duì)TRIPS協(xié)定的起草與談判過(guò)程的研究可以發(fā)現(xiàn),“應(yīng)有效”(shall give effect)這一寬泛的術(shù)語(yǔ)表述,旨在強(qiáng)調(diào)成員政府實(shí)施該協(xié)定的義務(wù)性質(zhì),即不局限于通過(guò)立法改變其知識(shí)產(chǎn)權(quán)法律制度與TRIPS協(xié)定的任何抵觸之處,而且要求其行政和司法的實(shí)施與TRIPS協(xié)定具有一致性。[27]基于此,可以說(shuō),TRIPS協(xié)定規(guī)定的第一項(xiàng)國(guó)際法義務(wù)就是“有效實(shí)施”的義務(wù)。
TRIPS協(xié)定第1條第1款第2句規(guī)定:“成員們可以,但沒(méi)有義務(wù)通過(guò)法律實(shí)施比本協(xié)定要求更廣泛的保護(hù),只要這種保護(hù)與本協(xié)定規(guī)定不抵觸。”這被認(rèn)為是“最低義務(wù)”(minimum obligations)[28],即該條款第2句規(guī)定所有成員“有效實(shí)施”的義務(wù)限于TRIPS協(xié)定規(guī)定的范圍。任何成員提供超出這一義務(wù)范圍的知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù),反而應(yīng)承擔(dān)“不抵觸義務(wù)”。
TRIPS協(xié)定第1條第1款第3句規(guī)定的不是義務(wù),而是權(quán)利表述,即“成員們應(yīng)有權(quán)決定在其法律制度與實(shí)踐中實(shí)施本協(xié)定之適當(dāng)方法”。這包括立法、行政與司法的方法。行使這種“自行”(be free)決定權(quán)的限制條件是“適當(dāng)”(appropriate)性。可以說(shuō),這是“適當(dāng)義務(wù)”。
綜上,TRIPS協(xié)定第1條第1款下的義務(wù)就是,WTO成員應(yīng)以適當(dāng)?shù)姆椒ǎ行У貙?shí)施該協(xié)定項(xiàng)下起碼的知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)。
根據(jù)TRIPS協(xié)定第1條第2款,上述最低義務(wù)的實(shí)體義務(wù)包括WTO成員對(duì)該協(xié)定第二部分第1節(jié)至第7節(jié)所有類別的知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)義務(wù)。根據(jù)該協(xié)定第2條,WTO成員不論是否加入《巴黎公約》,都應(yīng)遵守該公約第1條至第12條和第19條。比較TRIPS協(xié)定與《巴黎公約》的保護(hù)對(duì)象及范圍(表2-1)可知,前者新增保護(hù)集成電路布圖設(shè)計(jì)和未披露信息,而后者的保護(hù)范圍較廣,“Paris-plus”顯而易見(jiàn)。同樣,TRIPS協(xié)定第9條第1款規(guī)定,WTO成員不論是否加入《伯爾尼公約》,都應(yīng)遵守該公約第1條至第21條和附錄的規(guī)定(精神權(quán)利除外)。比較TRIPS協(xié)定與《伯爾尼公約》(表2-2),前者在后者的基礎(chǔ)上新增了計(jì)算機(jī)軟件和數(shù)據(jù)匯編、出租權(quán)等保護(hù)內(nèi)容,而從總體上看,后者的保護(hù)范圍更廣,這體現(xiàn)了“Berne-plus”。因此,該條款下的實(shí)體義務(wù)是兩公約的實(shí)體義務(wù)加TRIPS協(xié)定第二部分的實(shí)體義務(wù)。
表2-1

表2-2

根據(jù)TRIPS協(xié)定第1條第1款第1句,WTO成員應(yīng)有效地實(shí)施該協(xié)定的規(guī)定還涵蓋其第3條國(guó)民待遇和第4條最惠國(guó)待遇所體現(xiàn)的非歧視待遇義務(wù),這留待下文進(jìn)一步分析。同樣,根據(jù)該條款第1句,成員還應(yīng)履行第三部分關(guān)于從司法、行政兩方面實(shí)施知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的程序義務(wù),這留待第九章具體論述。
此外,根據(jù)該條款第1句,各成員應(yīng)履行第四部分(第62條)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)的取得和維持以及當(dāng)事方之間相關(guān)程序方面的義務(wù)、第五部分(第63條)的透明度義務(wù)。前者是為了保證知識(shí)產(chǎn)權(quán)的申請(qǐng)人或所有人避免因相關(guān)程序而無(wú)法及時(shí)或有效取得、行使其合法權(quán)益;后者是為了防止或減少爭(zhēng)端而要求各成員履行的重要義務(wù),包括各成員以本國(guó)或地區(qū)語(yǔ)言公布其有效實(shí)施的所有涉及知識(shí)產(chǎn)權(quán)的可獲得性、范圍、取得、實(shí)施與防止濫用的法律法規(guī)、司法終審裁決以及具有普遍適用性的行政決定,并且各成員有義務(wù)向TRIPS理事會(huì)通報(bào)這類法律法規(guī)。根據(jù)該條款第1句,各成員依TRIPS協(xié)定第70條第2款、第4款、第8款、第9款的規(guī)定,在TRIPS協(xié)定對(duì)其生效之日仍有效的知識(shí)產(chǎn)權(quán),有義務(wù)對(duì)其提供一定的保護(hù)。該所謂“對(duì)既有權(quán)利的保護(hù)義務(wù)”曾先后引發(fā)“印度專利案”[29]和“加拿大專利期限案”爭(zhēng)端。[30]
綜上,根據(jù)TRIPS協(xié)定的總則,尤其是第1條第2款,WTO成員政府應(yīng)向各類知識(shí)產(chǎn)權(quán)提供實(shí)體性保護(hù)的最低義務(wù);而依據(jù)該協(xié)定第2條和第9條第1款,這些最低義務(wù)具有“Paris/Berne-plus”的義務(wù)性質(zhì)。同時(shí),依據(jù)TRIPS協(xié)定第1條第1款第1句的有效實(shí)施義務(wù),除該協(xié)定第六部分的過(guò)渡性安排外,各成員應(yīng)在該協(xié)定對(duì)其生效之日起,建立健全符合非歧視待遇、透明度和保護(hù)既有權(quán)利的原則,從實(shí)體法到程序法的一整套保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán)的制度。
四、TRIPS協(xié)定的基本原則及目標(biāo)
如上所述,TRIPS協(xié)定第3條國(guó)民待遇和第4條最惠國(guó)待遇體現(xiàn)了非歧視待遇的基本原則。在WTO的貨物貿(mào)易體制下,GATT第1條、第3條分別規(guī)定了WTO成員在貨物進(jìn)出口方面的關(guān)稅及相關(guān)措施的普遍最惠國(guó)待遇原則、對(duì)待進(jìn)口產(chǎn)品的國(guó)內(nèi)稅及國(guó)內(nèi)法規(guī)相關(guān)的國(guó)民待遇原則。其中,“國(guó)內(nèi)法規(guī)”包括知識(shí)產(chǎn)權(quán)法。WTO成立之前發(fā)生的美國(guó)1930年關(guān)稅法第337節(jié)案(以下簡(jiǎn)稱“美國(guó)第337節(jié)案”)專家組就認(rèn)定:系爭(zhēng)的美國(guó)旨在保障其專利法實(shí)施的海關(guān)保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán)程序,屬于GATT第3條第4款項(xiàng)下“法律、法規(guī)和規(guī)定”,并且未滿足GATT第20條(d)款“海關(guān)實(shí)施……對(duì)專利、商標(biāo)和版權(quán)的保護(hù)”一般例外之要求。[31]盡管原先的貿(mào)易體制涉及知識(shí)產(chǎn)權(quán),但是條款有限,有關(guān)實(shí)踐也極少。在國(guó)際貿(mào)易的知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)問(wèn)題日益突出的情況下,TRIPS協(xié)定應(yīng)運(yùn)而生。
知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的國(guó)民待遇原則是《巴黎公約》和《伯爾尼公約》的最基本原則。本書(shū)第三章將依據(jù)TRIPS協(xié)定第2條和第9條第1款的規(guī)定,在論述與該協(xié)定有關(guān)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)條約時(shí),具體闡述兩公約項(xiàng)下的國(guó)民待遇原則。但是,兩公約本身以及以此為基礎(chǔ)的國(guó)際知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)體制并無(wú)最惠國(guó)待遇原則,而與貿(mào)易有關(guān)的TRIPS協(xié)定則秉承了國(guó)際貿(mào)易中的普遍最惠國(guó)待遇原則。只不過(guò),TRIPS協(xié)定不同于貨物貿(mào)易或服務(wù)貿(mào)易協(xié)定,基于知識(shí)產(chǎn)權(quán)的地域性特點(diǎn),非歧視待遇以國(guó)民待遇為首要原則,以最惠國(guó)待遇為次要原則。下文從貫穿整個(gè)WTO體制的非歧視待遇原則角度,初步論述TRIPS協(xié)定第3條、第4條的國(guó)民待遇和最惠國(guó)待遇原則。
1.國(guó)民待遇原則
TRIPS協(xié)定第3條第1款第1句規(guī)定:“在知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)方面,各成員應(yīng)給予其他成員國(guó)民不低于本國(guó)國(guó)民的待遇,除非在《巴黎公約》(1967年)、《伯爾尼公約》(1971年)、《羅馬公約》或《集成電路知識(shí)產(chǎn)權(quán)條約》中已規(guī)定的例外。”
首先,該第3條第1款第1句的前半句“在知識(shí)產(chǎn)權(quán)方面,各成員應(yīng)給予其他成員國(guó)民不低于本國(guó)國(guó)民的待遇”,其用語(yǔ)實(shí)質(zhì)上類同于GATT第3條第4款第1句:“任何締約方領(lǐng)土的產(chǎn)品進(jìn)口至任何其他締約方領(lǐng)土?xí)r,在有關(guān)影響其國(guó)內(nèi)銷(xiāo)售……的所有法律、法規(guī)和規(guī)定方面,所享受的待遇不得低于同類國(guó)內(nèi)產(chǎn)品所享受的待遇。”其中,關(guān)鍵用詞“不低于”(no less)完全相同,其要求遠(yuǎn)高于《巴黎公約》第3條國(guó)民待遇原則采用的“同樣方式”(same manner)。在這個(gè)意義上,可以說(shuō)TRIPS協(xié)定的國(guó)民待遇是GATT有關(guān)“國(guó)內(nèi)法律、法規(guī)和規(guī)定方面”國(guó)民待遇之延伸。所不同的是,前者一視同仁的對(duì)象是人(國(guó)民)及其享有的知識(shí)產(chǎn)權(quán),后者是物(產(chǎn)品)。
在WTO成立后第一個(gè)涉及TRIPS協(xié)定下國(guó)民待遇的美國(guó)綜合撥款法211節(jié)案(以下簡(jiǎn)稱“美國(guó)商標(biāo)案”)中,爭(zhēng)端解決上訴機(jī)構(gòu)明確將GATT第3條第4款與TRIPS協(xié)定第3條相結(jié)合加以闡述:“正如我們所看到的,國(guó)民待遇義務(wù)是TRIPS協(xié)定包含的基本原則,恰如這早已在GATT中所規(guī)定的。本案專家組正確地得出結(jié)論,如TRIPS協(xié)定第3條第1款的語(yǔ)言所表示的,尤其是與GATT第3條第4款的規(guī)定類似,因此GATT第3條第4款的判理可能有助于解釋TRIPS協(xié)定的國(guó)民待遇義務(wù)。”[32]但是,專家組認(rèn)定,美國(guó)管制由古巴政府沒(méi)收的美國(guó)公司所擁有商標(biāo)的有關(guān)立法未違反TRIPS協(xié)定第3條,因?yàn)閷?shí)際上美國(guó)國(guó)民幾乎不可能由此獲得更多優(yōu)惠。上訴機(jī)構(gòu)推翻了專家組的這一認(rèn)定,認(rèn)為根據(jù)GATT時(shí)期專家組就歐共體訴美國(guó)第337節(jié)案對(duì)國(guó)民待遇原則所作的解釋,哪怕根據(jù)某一項(xiàng)立法產(chǎn)生非國(guó)民待遇的可能性很小,該可能性存在的事實(shí)就足以構(gòu)成違反GATT,也違反TRIPS協(xié)定的國(guó)民待遇原則。上訴機(jī)構(gòu)強(qiáng)調(diào):“美國(guó)也許認(rèn)為越過(guò)聯(lián)邦條例匯編第33編第515.201節(jié)和第211節(jié)(a)(2)款設(shè)置的障礙,就像在美國(guó)第337節(jié)案中那樣,可能性很小。但是,如美國(guó)第337節(jié)案所說(shuō)明的,即便很小,只要有這種可能性,即非美國(guó)的利益繼承人面臨兩大障礙,而美國(guó)的利益繼承人只面臨一大障礙,這一無(wú)可爭(zhēng)議的事實(shí)就說(shuō)明,前者的待遇肯定就低于后者。”[33]這一判理表明,TRIPS協(xié)定的國(guó)民待遇原則的適用是非常嚴(yán)格的。
其次,該第3條第1款第1句的后半句涉及TRIPS協(xié)定有關(guān)知識(shí)產(chǎn)權(quán)條約本身的例外,這將在第三章論述這些條約時(shí),尤其是在論述《巴黎公約》和《伯爾尼公約》的國(guó)民待遇原則時(shí)予以闡述。
TRIPS協(xié)定第3條第2款規(guī)定:“各成員可利用第1款下允許的在司法和行政程序方面的例外,包括在一成員管轄范圍內(nèi)指定送達(dá)地址或委托代理人,但是這些例外應(yīng)是實(shí)施與本協(xié)定規(guī)定不相抵觸之法律法規(guī)所必不可少的,并且這種做法不以將構(gòu)成偽裝限制貿(mào)易的方式實(shí)施。”該規(guī)定類似于GATT第20條(d)款的例外條款。
參照美國(guó)商標(biāo)案上訴機(jī)構(gòu)報(bào)告中有關(guān)“GATT第3條第4款的判理可能有助于解釋TRIPS協(xié)定的國(guó)民待遇義務(wù)”的提示,可以推導(dǎo)發(fā)生TRIPS協(xié)定第3條第2款的例外(既不是TRIPS協(xié)定第3條第1款第1句的后半句相關(guān)知識(shí)產(chǎn)權(quán)條約本身的例外,也不是TRIPS協(xié)定的版權(quán)、商標(biāo)或?qū)@麠l款中的例外)時(shí)應(yīng)滿足的基本要求。
美國(guó)第337節(jié)案專家組認(rèn)為,美國(guó)如欲根據(jù)GATT第20條(d)款證明其第337節(jié)的條款與GATT第3條第4款的國(guó)民待遇原則相抵觸為合理,必須滿足三項(xiàng)條件:(1)得到保障實(shí)施的法律或規(guī)則本身與GATT不相沖突;(2)保障實(shí)施的措施對(duì)于這些法律或規(guī)則“切實(shí)貫徹是必要的”;(3)該措施“不是采取這種方式,即有可能導(dǎo)致專斷的或不能證明為合理的,在同樣條件下的國(guó)別歧視,或國(guó)際貿(mào)易中的偽裝性限制”。[34]由此推導(dǎo),論證TRIPS協(xié)定第3條第2款的例外成立,也應(yīng)該滿足:(1)所實(shí)施的知識(shí)產(chǎn)權(quán)法律法規(guī)本身符合前述TRIPS協(xié)定下最低義務(wù);(2)該例外措施對(duì)于此類知識(shí)產(chǎn)權(quán)法律法規(guī)的實(shí)施“必不可少”;(3)該例外措施的實(shí)施方式不存在“構(gòu)成偽裝限制貿(mào)易”。
迄今為止,尚無(wú)此類例外案件,在此不再贅述。至于TRIPS協(xié)定的版權(quán)、商標(biāo)或?qū)@麠l款中的例外,本書(shū)第五章至第八章將分別予以分析。
2.最惠國(guó)待遇原則
TRIPS協(xié)定第4條第1句規(guī)定:“在知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)方面,一成員給予任何其他成員國(guó)民的任何利益、優(yōu)惠、特權(quán)或豁免,都應(yīng)立即和無(wú)條件地給予所有其他成員的國(guó)民。”該規(guī)定類似于GATT第1條第1款。在普遍最惠國(guó)待遇的意義上,二者的精神一致。不同的是,前者一視同仁的對(duì)象是任何其他成員的國(guó)民(人)及其享有的知識(shí)產(chǎn)權(quán),后者則是任何其他國(guó)家的任何產(chǎn)品(物)及其征稅、收費(fèi)或有關(guān)規(guī)則、手續(xù)。TRIPS協(xié)定將貨物貿(mào)易的最惠國(guó)待遇原則適用于知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù),不僅改變了傳統(tǒng)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)國(guó)際保護(hù)制度,而且使該原則的適用超出了一般的國(guó)際貿(mào)易范圍。在最惠國(guó)待遇原則的發(fā)展史上,這是一個(gè)重要的里程碑。
如同GATT的國(guó)民待遇相關(guān)判理可適用于TRIPS協(xié)定,有關(guān)GATT第1條第1款的判理對(duì)TRIPS協(xié)定的最惠國(guó)待遇原則的適用亦具有指導(dǎo)作用。美國(guó)已故著名WTO法專家杰克遜教授在談到最惠國(guó)待遇原則時(shí)指出:“有三個(gè)定義性問(wèn)題需要明確。第一,什么是與進(jìn)出口有關(guān)的規(guī)則與形式?什么是進(jìn)出口的費(fèi)用?第二,什么是利益?第三,什么是相同產(chǎn)品?”[35]以更通俗的語(yǔ)言表達(dá),即包括TRIPS協(xié)定在內(nèi),WTO的最惠國(guó)待遇原則涉及三個(gè)基本問(wèn)題:其一,適用的規(guī)則范圍。比如,TRIPS協(xié)定第1條第1款第1句規(guī)定:“成員們應(yīng)有權(quán)決定在其法律制度與實(shí)踐中實(shí)施本協(xié)定之適當(dāng)方法。”與知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)有關(guān)的這種“法律制度與實(shí)踐”是什么?這是適用最惠國(guó)待遇原則時(shí)須解決的問(wèn)題。其二,適用的內(nèi)容范圍。在TRIPS協(xié)定中,同樣存在“什么是利益”的問(wèn)題。其三,適用的對(duì)象范圍。比如,TRIPS協(xié)定適用的對(duì)象是“成員的國(guó)民”。那么,在什么條件下才能確認(rèn)為“成員的國(guó)民”?這些問(wèn)題都有待于實(shí)踐的解答,尤其是爭(zhēng)端解決的條約解釋判理之澄清。
在美國(guó)商標(biāo)案中,上訴機(jī)構(gòu)第一次對(duì)TRIPS協(xié)定的最惠國(guó)待遇原則作出如下闡述:“如同國(guó)民待遇義務(wù),提供最惠國(guó)待遇的義務(wù)早已是世界貿(mào)易體制的基石之一。半個(gè)多世紀(jì)來(lái),根據(jù)GATT第1條提供最惠國(guó)待遇的義務(wù)對(duì)于確保全球以規(guī)則為基礎(chǔ)的貨物貿(mào)易體制一直具有核心和重大的作用。與國(guó)民待遇不同,《巴黎公約》未規(guī)定商標(biāo)與其他工業(yè)產(chǎn)權(quán)的最惠國(guó)待遇。然而,TRIPS協(xié)定的制定者決定將最惠國(guó)待遇擴(kuò)展到該協(xié)定保護(hù)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)義務(wù)方面。作為世界貿(mào)易體制的基石,在TRIPS協(xié)定下的知識(shí)產(chǎn)權(quán)方面,與GATT的貨物貿(mào)易一樣,最惠國(guó)待遇義務(wù)必須被賦予同樣的意義。也就是說(shuō),這是根本性的。”[36]該案系爭(zhēng)的美國(guó)撥款法第211節(jié)在商標(biāo)注冊(cè)方面對(duì)古巴國(guó)民與其他外國(guó)國(guó)民給予不同待遇,因而違反TRIPS協(xié)定第4條最惠國(guó)待遇原則。美國(guó)辯解,這一不同待遇在實(shí)踐中并未產(chǎn)生對(duì)不同國(guó)家國(guó)民的歧視待遇。上訴機(jī)構(gòu)予以駁回,認(rèn)為各成員在知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)方面應(yīng)嚴(yán)格履行最惠國(guó)待遇原則,不允許存在哪怕是極少數(shù)的、形式上的對(duì)不同國(guó)民的差別待遇。可見(jiàn),與國(guó)民待遇原則一樣,在與貿(mào)易有關(guān)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)方面,WTO成員應(yīng)嚴(yán)格履行給予其他任何成員的國(guó)民及其知識(shí)產(chǎn)權(quán)“一視同仁”的保護(hù)義務(wù),不得有任何歧視待遇。
在“歐共體地理標(biāo)志案”中,系爭(zhēng)的歐共體理事會(huì)關(guān)于地理標(biāo)志保護(hù)的條例第12條規(guī)定:“在不損害有關(guān)國(guó)際協(xié)定的前提下,本條例可適用于來(lái)自第三國(guó)的農(nóng)業(yè)產(chǎn)品或食品,只要該第三國(guó)給予對(duì)等與互惠的保護(hù)。”比如,歐共體給予美國(guó)的地理標(biāo)志專門(mén)的行政保護(hù),美國(guó)也應(yīng)給予歐共體的地理標(biāo)志對(duì)等與互惠的保護(hù)。美國(guó)認(rèn)為,這違反TRIPS協(xié)定第3條、第4條的國(guó)民待遇和最惠國(guó)待遇原則,第4條沒(méi)有允許對(duì)地理標(biāo)志的保護(hù)實(shí)行互惠的最惠國(guó)待遇例外。專家組認(rèn)為,根據(jù)TRIPS協(xié)定第4條,證明違反最惠國(guó)待遇原則,須滿足兩個(gè)要求:(1)系爭(zhēng)的措施必須適用于知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù);(2)一成員給予其他成員的國(guó)民的任何利益、優(yōu)惠、特權(quán)或豁免沒(méi)有“立即和無(wú)條件地給予所有其他成員的國(guó)民”。根據(jù)系爭(zhēng)的歐共體理事會(huì)的條例,如果地理標(biāo)志所在的第三國(guó)加入某國(guó)際協(xié)定或符合其條例規(guī)定,也許可獲得該條例的地理標(biāo)志保護(hù)。但是,如果歐共體根據(jù)其條例不承認(rèn)該第三國(guó)可享有互惠(如本案中的美國(guó)),則地理區(qū)域位于該第三國(guó)的地理標(biāo)志仍然不能獲得保護(hù)。這就構(gòu)成了歐共體關(guān)于知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)所授予的利益、優(yōu)惠、特權(quán)或豁免,只有遵守對(duì)等與互惠條件或締結(jié)有關(guān)國(guó)際協(xié)定,或兩者皆符合,才能授予,即沒(méi)有“立即和無(wú)條件地給予所有其他成員的國(guó)民”。[37]
TRIPS協(xié)定第4條第2句規(guī)定:“一成員給予任何這種利益、優(yōu)待、特權(quán)或豁免的義務(wù)之例外是:(a)派生有關(guān)司法協(xié)助的國(guó)際協(xié)定或一般性質(zhì)的法律實(shí)施,并且不是特定限于知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù);(b)根據(jù)《伯爾尼公約》(1971年)或《羅馬公約》有關(guān)規(guī)定授予的,此類規(guī)定授權(quán)的待遇不屬于國(guó)民待遇性質(zhì),而屬于在另一國(guó)家給予的待遇;(c)有關(guān)本協(xié)定未規(guī)定的表演者、錄音制品制作者和廣播組織的權(quán)利;(d)派生于在WTO協(xié)定生效前業(yè)已生效的知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)國(guó)際協(xié)定,如果已將這種協(xié)定通知TRIPS理事會(huì),并且不構(gòu)成對(duì)其他成員國(guó)民的專斷或無(wú)法證明為正當(dāng)?shù)钠缫暋!痹撘?guī)定類似于GATT第20條的小序言及其(a)項(xiàng)至(j)項(xiàng)的條款結(jié)構(gòu)。
與上述TRIPS協(xié)定第3條第1款第1句的后半句、第4條第2句及其(a)項(xiàng)至(b)項(xiàng)有關(guān)例外相聯(lián)系,TRIPS協(xié)定第5條進(jìn)一步規(guī)定:“上述第3條和第4條不適用于WIPO主持下達(dá)成的有關(guān)取得或維持知識(shí)產(chǎn)權(quán)的多邊協(xié)定所規(guī)定的程序。”
迄今為止,尚未發(fā)生過(guò)有關(guān)上述條款的爭(zhēng)端解決案件。對(duì)有關(guān)問(wèn)題,本章暫且存而不論,留待第三章一并加以分析。
綜合以上關(guān)于TRIPS協(xié)定第3條、第4條的分析可見(jiàn),一方面,與貿(mào)易相關(guān)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的國(guó)民待遇和最惠國(guó)待遇原則是GATT有關(guān)非歧視待遇條款的延伸;另一方面,必須認(rèn)識(shí)到知識(shí)產(chǎn)權(quán)本身具有地域性特點(diǎn)。正如TRIPS協(xié)定第1條第1款第3句規(guī)定的,各成員有權(quán)(但沒(méi)有義務(wù))在其實(shí)施的法律中規(guī)定超過(guò)該協(xié)定的保護(hù)范圍,只要不與該協(xié)定相抵觸。換言之,各成員可以在不與該協(xié)定抵觸的前提下,制定其保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán)的國(guó)內(nèi)法。這充分體現(xiàn)了知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的地域性。在尊重這一傳統(tǒng)原則的前提下,TRIPS協(xié)定首先規(guī)定知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的國(guó)民待遇原則,而不是最惠國(guó)待遇原則。WTO成員據(jù)此應(yīng)首先根據(jù)國(guó)民待遇原則,給予其他成員的國(guó)民與其國(guó)民同樣的知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù),然后根據(jù)普遍最惠國(guó)待遇原則,立即、無(wú)條件地將這種知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)待遇平等地給予所有其他成員的國(guó)民。
如上所述,根據(jù)TRIPS協(xié)定第1條第1款第1句,WTO成員均應(yīng)有效地實(shí)施該協(xié)定的各項(xiàng)規(guī)定,包括諸如第28條第1款(a)項(xiàng)規(guī)定的專利權(quán)人對(duì)其專利產(chǎn)品的“制造、使用、許諾銷(xiāo)售、銷(xiāo)售,或?yàn)檫@些目的而進(jìn)口該產(chǎn)品”等知識(shí)產(chǎn)權(quán)。同時(shí),各成員均應(yīng)給予其他任何成員的國(guó)民及其知識(shí)產(chǎn)權(quán)嚴(yán)格的國(guó)民待遇和普遍的最惠國(guó)待遇。但是,TRIPS協(xié)定第6條規(guī)定:“就本協(xié)定項(xiàng)下解決爭(zhēng)端而言,在遵循上述第3條、第4條的前提下,本協(xié)定任何條款不應(yīng)用于處理知識(shí)產(chǎn)權(quán)窮竭的問(wèn)題。”顯然,此條與上述基本義務(wù)以及非歧視待遇原則密切相關(guān);同時(shí),這也是出于對(duì)知識(shí)產(chǎn)權(quán)地域性的尊重。
知識(shí)產(chǎn)權(quán)領(lǐng)域的“權(quán)利窮竭”(exhaustion of rights)是一個(gè)有爭(zhēng)議的術(shù)語(yǔ)。在TRIPS協(xié)定的談判過(guò)程中,1990年12月的布魯塞爾文本第6條曾為該術(shù)語(yǔ)下過(guò)一個(gè)定義:“一旦由權(quán)利持有人或經(jīng)其同意,已將貨物投入市場(chǎng),在該貨物的利用、銷(xiāo)售、進(jìn)口或其他批發(fā)方面所涉及的任何知識(shí)產(chǎn)權(quán)窮竭。”[38]但是,由于談判各方基于本國(guó)或地區(qū)不同的知識(shí)產(chǎn)權(quán)法,對(duì)究竟是“國(guó)內(nèi)窮竭”(national exhaustion)還是“國(guó)際窮竭”(international exhaustion)以及“平行進(jìn)口”(parallel importation)等問(wèn)題[39]分歧頗大,難以彌合。因此,最終簽署的正式文本回避了對(duì)“權(quán)利窮竭”的界定,干脆將這一問(wèn)題徹底排除出WTO爭(zhēng)端解決的范圍,由此產(chǎn)生如今的TRIPS協(xié)定第6條。
根據(jù)TRIPS協(xié)定第6條“在遵循上述第3條、第4條的前提下”這一規(guī)定,在涉及知識(shí)產(chǎn)權(quán)的商品或作品銷(xiāo)售方面,WTO成員可自行決定權(quán)利窮竭的相關(guān)知識(shí)產(chǎn)權(quán)制度,且不得通過(guò)WTO爭(zhēng)端解決機(jī)制解決由此引發(fā)的任何知識(shí)產(chǎn)權(quán)窮竭問(wèn)題。也就是說(shuō),TRIPS協(xié)定的基本義務(wù)在權(quán)利窮竭方面存在一定的例外。但是,該前提性規(guī)定表明:各成員在其權(quán)利窮竭方面,均應(yīng)同樣地給予其他任何成員的國(guó)民及其知識(shí)產(chǎn)權(quán)國(guó)民待遇和普遍最惠國(guó)待遇;否則,由此產(chǎn)生的爭(zhēng)端還將交由WTO解決。換言之,TRIPS協(xié)定項(xiàng)下的非歧視待遇原則不存在權(quán)利窮竭的任何例外。
基于知識(shí)產(chǎn)權(quán)具有私權(quán)與公權(quán)結(jié)合的特點(diǎn),TRIPS協(xié)定第7條、第8條規(guī)定了知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的國(guó)際協(xié)調(diào)應(yīng)實(shí)現(xiàn)的公共政策目標(biāo)以及知識(shí)產(chǎn)權(quán)所有人的權(quán)利與義務(wù)平衡原則。其中,第7條側(cè)重于與技術(shù)相關(guān)的公共政策目標(biāo):“知識(shí)產(chǎn)權(quán)的保護(hù)和實(shí)施應(yīng)當(dāng)有助于促進(jìn)技術(shù)更新和技術(shù)轉(zhuǎn)讓及傳播,有助于技術(shù)知識(shí)的創(chuàng)造者與使用者之間的互利并采取有益于社會(huì)和經(jīng)濟(jì)福利的方式,有助于平衡權(quán)利與義務(wù)。”第8條則從公共健康與競(jìng)爭(zhēng)政策角度強(qiáng)調(diào):“1.成員們?cè)谥贫ɑ蛐薷钠浞煞ㄒ?guī)時(shí),可采取必要措施保護(hù)公共健康和營(yíng)養(yǎng),促進(jìn)對(duì)于其社會(huì)經(jīng)濟(jì)和技術(shù)發(fā)展至關(guān)重要的各領(lǐng)域公共利益,只要這類措施與本協(xié)定規(guī)定相一致。2.只要與本協(xié)定規(guī)定相一致,可視需要采取適當(dāng)措施防止權(quán)利持有人濫用知識(shí)產(chǎn)權(quán),或防止其不合理地限制貿(mào)易或?qū)?guó)際技術(shù)轉(zhuǎn)讓產(chǎn)生不利影響。”
上述兩條涉及的一個(gè)共同方面是技術(shù)轉(zhuǎn)讓,尤其是國(guó)際技術(shù)轉(zhuǎn)讓。從第7條的用語(yǔ)“應(yīng)當(dāng)”(should)看,其義務(wù)性質(zhì)介乎于強(qiáng)制性義務(wù)用語(yǔ)“應(yīng)”(shall)與任擇性義務(wù)用語(yǔ)“可”(may)之間,具有指導(dǎo)性。也就是說(shuō),作為各國(guó)或地區(qū)知識(shí)產(chǎn)權(quán)制度的共同目標(biāo),其中之一是應(yīng)當(dāng)有助于促進(jìn)技術(shù)轉(zhuǎn)讓。這也是發(fā)展中國(guó)家的強(qiáng)烈要求。
早在烏拉圭回合談判之前,聯(lián)合國(guó)第六次特別大會(huì)就曾通過(guò)《建立國(guó)際經(jīng)濟(jì)新秩序宣言》,要求發(fā)達(dá)國(guó)家“給予發(fā)展中國(guó)家利用現(xiàn)代科學(xué)技術(shù)的機(jī)會(huì),以使發(fā)展中國(guó)家受益的方式和適合其經(jīng)濟(jì)發(fā)展特點(diǎn)的途徑,促進(jìn)技術(shù)轉(zhuǎn)讓和發(fā)展中國(guó)家本國(guó)技術(shù)的創(chuàng)造。”[40]根據(jù)聯(lián)合國(guó)的有關(guān)法律文件,在發(fā)展中國(guó)家的要求下,由聯(lián)合國(guó)貿(mào)易和發(fā)展會(huì)議主持,歷經(jīng)十年完成了《國(guó)際技術(shù)轉(zhuǎn)讓行動(dòng)守則(草案)》最后文本。[41]但是,在一些關(guān)鍵問(wèn)題上,發(fā)達(dá)國(guó)家與發(fā)展中國(guó)家始終無(wú)法達(dá)成一致,草案未能成為正式文本。比如,發(fā)展中國(guó)家希望通過(guò)政府干預(yù),保護(hù)技術(shù)受讓人的利益,促進(jìn)發(fā)展中國(guó)家的經(jīng)濟(jì)沿著健康的軌道更快發(fā)展;而發(fā)達(dá)國(guó)家則認(rèn)為,促進(jìn)技術(shù)轉(zhuǎn)讓是鼓勵(lì)技術(shù)發(fā)明的必要手段,對(duì)技術(shù)轉(zhuǎn)讓的過(guò)分干預(yù)或限制會(huì)抑制人們發(fā)明創(chuàng)造的動(dòng)力,其實(shí)質(zhì)是保護(hù)作為技術(shù)轉(zhuǎn)讓人的大型跨國(guó)公司的知識(shí)產(chǎn)權(quán)利益。[42]
上述分歧繼續(xù)存在于由歐美發(fā)達(dá)國(guó)家主導(dǎo)的烏拉圭回合多邊貿(mào)易談判中。作為該談判最終成果的一攬子協(xié)定,TRIPS協(xié)定更多地體現(xiàn)了發(fā)達(dá)國(guó)家成員的利益,沒(méi)有對(duì)技術(shù)轉(zhuǎn)讓作出任何實(shí)體性、強(qiáng)制性的義務(wù)規(guī)定,僅在第7條將國(guó)際技術(shù)轉(zhuǎn)讓作為一項(xiàng)指導(dǎo)性目標(biāo)或原則。此外,該協(xié)定在第二部分不屬于“最低義務(wù)”范圍的第8節(jié)和過(guò)渡安排的第八部分第66條第2款,分別規(guī)定由各成員自行立法限制“妨礙技術(shù)轉(zhuǎn)讓和傳播”的限制競(jìng)爭(zhēng)做法。“發(fā)達(dá)國(guó)家成員應(yīng)激勵(lì)其境內(nèi)企業(yè)和機(jī)構(gòu),促進(jìn)和鼓勵(lì)向最不發(fā)達(dá)國(guó)家成員的技術(shù)轉(zhuǎn)讓,以使它們創(chuàng)建一合理可行的技術(shù)基礎(chǔ)。”由于這些規(guī)定所包含的任擇性義務(wù)或諸如“激勵(lì)”一類的用語(yǔ),對(duì)于發(fā)達(dá)國(guó)家成員缺乏約束力,因而很難落實(shí)。
上述兩條還有一個(gè)共同點(diǎn)是保護(hù)公共健康和營(yíng)養(yǎng),這是社會(huì)和經(jīng)濟(jì)福利的重要組成部分。但是,這只是“建議各成員可享有自主決定權(quán)”,采用其認(rèn)為有利于保護(hù)公共健康和營(yíng)養(yǎng)、增進(jìn)社會(huì)和經(jīng)濟(jì)福利的國(guó)內(nèi)措施,“其約束條件是它們所采取的措施不應(yīng)違反該協(xié)定的條款”。[43]相較于促進(jìn)國(guó)際技術(shù)轉(zhuǎn)讓的目標(biāo)與原則,保護(hù)公共健康和營(yíng)養(yǎng)的措施增加了不抵觸TRIPS協(xié)定的基本義務(wù),亦即應(yīng)與該協(xié)定有關(guān)規(guī)定相一致的強(qiáng)制性要求。
綜上,TRIPS協(xié)定第7條和第8條有關(guān)平衡知識(shí)產(chǎn)權(quán)持有人的權(quán)利與義務(wù),乃至發(fā)達(dá)國(guó)家與發(fā)展中國(guó)家成員之間利益的目標(biāo)設(shè)定及原則要求,顯然存在缺陷。這也是繼TRIPS協(xié)定生效之后,在一定程度上旨在糾正該缺陷的2001年《關(guān)于TRIPS協(xié)定與公共健康多哈宣言》(以下簡(jiǎn)稱《多哈宣言》)[44]和《多哈宣言第6段的實(shí)施決定》[45]、2005年《TRIPS協(xié)定修正案》[46]產(chǎn)生的原因。
- 房地產(chǎn)投融資實(shí)務(wù)
- 高速交通發(fā)展與區(qū)域空間結(jié)構(gòu)演變
- 全過(guò)程工程咨詢典型案例(2019 年版):以投資控制為核心
- 建筑產(chǎn)業(yè)現(xiàn)代化導(dǎo)論
- 旅游公共服務(wù)
- 制造企業(yè)商品經(jīng)營(yíng)和資本經(jīng)營(yíng)的互動(dòng)與協(xié)調(diào)
- 家具產(chǎn)業(yè)集群協(xié)同創(chuàng)新研究:機(jī)理、動(dòng)力與績(jī)效評(píng)價(jià)
- 無(wú)人駕駛
- 再造蘭州
- 人工智能產(chǎn)業(yè)發(fā)展的就業(yè)效應(yīng)及對(duì)策研究
- 戰(zhàn)勝命運(yùn):跨越貧困陷阱,創(chuàng)造經(jīng)濟(jì)奇跡
- 中國(guó)城市服務(wù)業(yè)經(jīng)濟(jì)研究
- 量子前沿:解密未來(lái)技術(shù)與產(chǎn)業(yè)生態(tài)
- 第四次工業(yè)革命
- 中國(guó)都市圈發(fā)展報(bào)告2018