- 伊勢物語圖典(日本古典名著圖讀書系)
- (日)無名氏
- 150字
- 2019-08-20 09:51:12
第三十一段
昔日有一個男子,在宮中路過一個身份相當?shù)呐俚姆块T前,恰巧聽見她在說話,似乎在怨恨什么。只聽見她說:
“算了,忘卻我而移情別戀的男子,不久就會像被傲霜打蔫的草枯萎掉的,我要冷淡他!”
此男子聽見此話,隨即詠歌曰:
無罪之人遭詛咒,
只緣君心長忘草[忘草,即萱草]。
女官聽了此歌,覺得此男子很討人嫌。
昔日有一個男子,在宮中路過一個身份相當?shù)呐俚姆块T前,恰巧聽見她在說話,似乎在怨恨什么。只聽見她說:
“算了,忘卻我而移情別戀的男子,不久就會像被傲霜打蔫的草枯萎掉的,我要冷淡他!”
此男子聽見此話,隨即詠歌曰:
無罪之人遭詛咒,
只緣君心長忘草[忘草,即萱草]。
女官聽了此歌,覺得此男子很討人嫌。