薛梓凡輕皺眉頭說:“這個我也不是很清楚,人家比我有天賦,渾身充滿了藝術細胞,記得當時她是很熱愛英語,音樂還有跳舞,我猜也就是這三項的其中一項吧。”
“如果是跳舞的話,不好意思不太熟,其他的兩項可以,明天下午五點,英語角社團有課,可以讓她過來。我明天要備課,你們自己占位。”
薛梓凡慫:是你的課?明天我需要準備些什么呢?”
“什么都不需要,有我就夠了。”
“好了,不和你說了,我還是要做點準備的。”
“恩,明天見。”掛了電話葉浩朗心里第一次,對第二天的課程有著期待。
第二天下午:“梓凡想死我了,怎么樣大學的生活好不好?”
“還行吧,你怎么想到來我這兒聽課了?”
“本來是想出去補補的,那些補課老師沒時間,就只能讓你帶我了,我進去聽聽,順便勘察一下你的校園環境。”
“就是這間了,我們進去吧。”
“恩。”薛梓凡和王露找到了中間一排坐下,進教室的同學們也先后坐下。有一位外語系的女教授,看著他們緩緩的開口:“同學們我們現在開始上課。”
教授在上面講薛梓凡拿出日記本和筆做著筆記。
葉浩朗走上講臺,磁性的聲音好聽的說道:“大家都知道,外語課程與教學論
《外語課程與教學論》是2003年浙江教育出版社出版的圖書,作者是呂良環,內容講述了:學科教學究竟是“教材為本”還是“標準為本”;
教學設計如何擺脫“新瓶舊酒”的尷尬;
應該如何看待課堂教學的“主體”角色;
怎樣發揮教學的“主導”作用;
什么是“好的課堂教學”;
如何評價“課堂教學”;
教學是基于教育技術的一種課堂統整,還是技術至上、工具主義的表演。”
“接下來請你們的師姐,為你們解讀一下。”葉浩朗說著給趙佳讓了位置——
薛梓凡心里納悶怎么又是她?難道他真的和她有什么關系?師姐,現在他和她才是平級的,自己也只能算是一個普通的學生,想到這兒薛梓凡有一點落寞。
“剛剛我們葉老師介紹的非常的詳細,我不知道大家有沒有看過這本書,所以我先來考考大家。”
“第四排第一位穿著白色襯衫的女孩子…”
“梓凡,好像是在叫你誒。”
“我?”
“對,就是你。”聽見趙佳再次的確認,薛梓凡心虛,緩慢地站了起來。趙佳看著她問:“請問這位同學,《外語課程與教學論》第一章的主題是什么?”
薛梓凡輕聲的說:“應該是19世紀和世紀國外,外語教學的發展。”薛梓凡說完下意識的看向了葉浩朗,他淡淡的表情中有著滿滿的認可。
“很好,那么請問《biotransformation n》的翻譯是什么?”
“這個…我…”薛梓凡本來想說自己不太清楚。
卻被搶先:“biotransformation n.[生物]生物轉化。”