第8章 危險人物
- 諾貝爾傳(語文課外讀物)
- 學習小組編輯
- 929字
- 2019-07-11 14:06:23
不久,阿爾弗雷德接到舊金山代理商的一封信:
寄存在太平洋鐵路倉庫里的兩箱硝化甘油,已發生異狀,散發出硫酸的氣味并發出響聲,不知會不會發生什么可怕的事,叫人擔心。
現在,這兩箱硝化甘油非趕快從倉庫里搬出來不可,但是,找不到適當的場所,真使人為難。連灣內的島嶼,也拒絕存放這種硝化甘油。不得已,今天叫幾個工人用小船載著那兩個箱子到離市區數公里遠的灣內停泊。
您想必也知道,這個藥液經過熱帶地區,也許會在中途起變化吧?如果能夠撥冗,請大駕來一趟。目前的形勢異常危急,不過,如果能夠渡過這個難關,美國是推廣這火藥的最好地方。假使您能親自來一趟,大家一定可以恢復對新火藥的信心。讀完了這封信,阿爾弗雷德站起來說道:“好,我去看看。”他下了這個決心,主要是想在新大陸碰碰運氣。
阿爾弗雷德到美國去了。可是,人們由于怕這種危險的火藥,竟連發明它的人,也不敢接近了。
“不巧得很,已經客滿,對不起。”
連旅社都拒絕他了。
難道諾貝爾的身體會爆炸嗎?從前被贊為“新文明的希望”、“新產業的先驅”的諾貝爾,今天卻如鼠疫一般地叫人討厭,到處遭白眼。
可是,阿爾弗雷德并沒有因此而心灰意懶。
“公開實驗硝化甘油爆炸。”
這樣的廣告,貼滿了各地的電柱。可是,當天到采石場來參觀的人只有二十幾個,而且,每個人都是戰戰兢兢,不敢靠近。“請各位看看,把這種火藥加以撞擊……”
阿爾弗雷德把這危險的油,滴一點在鐵板上,舉起鐵錘——這時,那些參觀的人,都縮頭縮腦地開始找地方躲避。
“砰!”
雖然響起了尖銳的聲音,但是阿爾弗雷德并沒有受傷。
“各位也看見了,硝化甘油如果加以撞擊,只有受到撞擊的那部分會爆炸,其余部分就都飛散掉了。要使它全部爆炸,非裝在巖石中或鐵器里面,加以密封不可。”
他一方面招呼參觀的人,一方面簡單明了地做理論上的說明。“由這一點看,硝化甘油比石油還安全呢。”
在將近兩個小時的時間里,阿爾弗雷德用這種叫人懼怕的油,做了各種把戲,給參觀的人看。
最后,他又做了兩三次真正的爆炸,表示在必要時,它有極大的威力。
“真是不錯。”
參觀的人都驚嘆著回去了。
可是,這樣仍不能緩和人們對硝化甘油的懼怕心理。
正當阿爾弗雷德在美國,努力緩和喧嘩的輿論時,歐洲方面的情形,卻越來越對他不利了。
如今,諾貝爾已變成眾人責難的對象。