官术网_书友最值得收藏!

12. Grandfather and Grandmother外祖父和外祖母

New Words 新單詞

grandfather

讀音:['ɡr?nfɑ?e?(r)]

釋義:祖父;外祖父

grandmother

讀音:['ɡr?nm?e?(r)]

釋義:祖母;外祖母

came

讀音:[k?m]

釋義:來

by

讀音:[ba?]

釋義:在旁邊

**********

Now, it is nearly seven o’clock, and a lot of people are coming to Pat’s house. Other people are there already. Tom is there. He came at five o’clock. All those people are coming to Pat’s birthday party. Now, Pat is waiting for everybody. She is waiting for her party to start.

現在已經快七點了,很多人都來佩特家了。其他人已經在那里了。湯姆在那兒。他五點來的。所有的人都來參加佩特生日派對。現在,佩特在等大家。她正在等待她的聚會開始。

Some people are walking to Pat’s house. Other people are coming by car. Some of the children are coming on their bicycles. Tom did not come on his bicycle. Tom came by car. He came in his daddy’s car.

一些人步行去佩特家。其他人坐汽車來。有些孩子騎自行車來了。湯姆沒有騎自行車來。湯姆坐汽車來。他坐他爸爸的車來的。

Today, Pat’s grandfather and grandmother are coming to see her. They want to be in Pat’s house for her birthday. Grandfather and Grandmother love Pat and Lee very much. They always like to come to the children’s house when it is Pat or Lee’s birthday.

今天,佩特的外祖父和外祖母要來看她。他們想在佩特家過生日。外祖父和外祖母都非常愛佩特和李。當佩特或李過生日時,他們總是喜歡到孩子家里來。

The children who came by bicycle put their bicycles behind the house, by the door. Then, they go into the house to see Pat. Nearly all the children have presents to give to their friend, Pat. They put their presents by the table in the living room. Then, they go to say, “Happy Birthday!” to Pat.

騎自行車的孩子們把自行車放在了房子后面,門旁邊。然后,他們走進房子去看佩特。幾乎所有的孩子都有禮物送給他們的朋友佩特。他們把禮物放在客廳的桌子旁。然后,他們會給佩特說:“生日快樂!”

Pat is really excited now. She can’t wait for everybody to sing the birthday song so she can open all her presents. She wants to take all the presents out of their boxes.

佩特現在非常興奮。她迫不及待想要唱生日快樂歌了,這樣她就能打開所有的禮物了。她想把所有的禮物從盒子里拿出來。

Pat thinks everyone will be at her house by six o-clock. She is not sure how many people will come to her party, but she thinks there will be more than seventeen or eighteen. Now, there are already fifteen people in the living room. Pat knows there are fifteen people because she counted them all.

佩特認為每個人都會6點鐘到她家里的。她不確定有多少人會參加她的派對,但是她認為應該比十七、十八個人多一些。現在客廳里已經有十五個人了。佩特知道有十五個人因為她都數了一遍。

All the children who came to the house on their bicycles are there now. Pat told those children to put their bicycles behind the house by the kitchen door. Then she showed them into the living room and told them the party will start at seven o’clock.

所有騎自行車來的孩子都在這兒了。佩特告訴那些孩子把自行車放在房子后面,廚房門邊。然后她帶他們進了客廳,告訴他們派對會在7點開始。

Pat and her friends are very excited now. They can’t wait for the party to start. They know there will be a lot of games, a lot of fun, and a lot of food at Pat’s birthday party. All these children love birthday parties.

佩特和她的朋友們現在很興奮。他們迫不及待地想要開始派對了。他們知道派對上可以玩兒很多游戲,會很開心,還能吃很多食物。所有的孩子都喜歡生日派對。

Now, a big car is coming up to the house. It is stopping by a big tree. There are two people in the car. Who are they? Do you know? They are Pat’s grandfather and grandmother. Pat’s grandfather is Mommy’s daddy. Mommy is Grandfather’s daughter.

現在,一個大車開到了房子前。它停在了一棵大樹旁邊。車里有兩個人。他們是誰?你知道嗎?他們是佩特的外祖父和外祖母。佩特的外祖父是媽媽的爸爸。媽媽是外祖父的女兒。

Pat runs outside to see her grandfather and grandmother. Grandfather has something for Pat. He has a very big present to give to Pat for her birthday. Pat is really happy to see her grandfather and grandmother again. She is also really happy to see that they have a very big birthday present for her, and she can’t wait to open it.

佩特跑到外面看她的外祖父和外祖母。外祖父給佩特準備了什么東西。他有一個超大的生日禮物要給佩特。佩特又見到她的外祖父和外祖母非常高興。她也非常高興看到他們有很大的禮物要給她,她都等不及要打開了。

**********

Grandfather is talking to Lee.

外祖父在和李說話

Grandfather

Hello, Lee. It’s good to see you. How are you?

Lee

I’m very well, thanks. And I’m so pleased you came today.

Grandfather

I’m happy we came, too. Now, where’s your sister? Where’s Pat?

Lee

She’s waiting for everyone in the living room. She’s very excited. We’re nearly ready to start her birthday party.

Grandfather

Oh, good. Here, let me take Pat’s present into the living room. I have it here – in this box. Where can I put it?

Lee

You can put it by the other presents in there. It’s very big. What is it?

Grandfather

Ah, wait and see. Why don’t you take your grandmother into the kitchen? I’m sure she would like a cup of something to drink.

Lee

All right, I’ll do that. Here, give me your bag. I’ll put it away for you.

Grandfather

Thank you, Lee.

Lee

Go on Grandfather… tell me what you bought Pat for her birthday. Is it some kind of toy?

Grandfather

No, it isn’t. It isn’t a toy. It’s something she can take to school. It’s something that can help her with her schoolwork.

Lee

Oh, I know – it’s a schoolbag. It’s a bag for her to put her books, pens, pencils, erasers and rulers in.

Grandfather

No, it isn’t. And I’m not going to tell you what it is. You’ll just have to wait and see like Pat.

Lee

All right, Grandfather. Where’s Grandmother? I’ll take her into the kitchen now and get her a cup of something to drink.

Grandfather

Thank you, Lee. I’m pleased we came here in time for the start of the party. Pat is not the only one who is excited – I’m excited, too.

外祖父

你好啊,李。很開心見到你。你好嗎?

我很好,謝謝。今天你來我真的很高興。

外祖父

我們能來我也很高興。你妹妹呢?佩特在哪兒?

她在客廳里等著大家呢。她超級興奮。我們差不多要豬呢比開始生日派對了。

外祖父

噢,好。來,讓我把佩特的禮物帶到客廳去。我把它裝到了盒子里。我要把它放在哪里?

你可以放在那兒,其他禮物的旁邊。這太大了。這是什么?

外祖父

哈,就等著看吧。把你外婆帶到廚房里去吧?我肯定她想來一杯什么喝的。

好吧,我會的。來把你的包給我。我幫你收起來。

外祖父

謝謝你,李。

說吧外公……告訴我你給佩特買了什么生日禮物。是什么玩具嗎?

外祖父

不,不是的。那不是玩具。是她能帶到學校里去的東西。這東西能幫到她做作業。

噢,我知道了——是書包。她用這個包來裝書、鋼筆、鉛筆、橡皮擦還有尺子。

外祖父

不,不是的。我不會告訴你那是什么的。你就只能像佩特一樣等著看吧。

好吧,外公。外婆呢?我現在帶她到廚房去,拿點喝的。

外祖父

謝謝你,李。我很高興我們趕上了派對開始的時間。可不是只有佩特一個人很興奮——我也很激動的。

**********

Is it seven o’clock yet?

Where is Pat?

Where do the children put their bicycles?

Did Pat count all the people?

Who showed the children into the living room?

Is Grandfather in the house now?

Will Lee take his grandmother into the kitchen?

**********

**********

主站蜘蛛池模板: 馆陶县| 棋牌| 乳山市| 湖南省| 大名县| 宁德市| 静海县| 石棉县| 清流县| 渭南市| 盖州市| 萍乡市| 衡山县| 莱芜市| 都江堰市| 建平县| 金沙县| 金堂县| 塘沽区| 米泉市| 西吉县| 财经| 屏东县| 新巴尔虎左旗| 永善县| 岑巩县| 庄浪县| 九龙县| 河曲县| 和平区| 吉木乃县| 湖南省| 永吉县| 迭部县| 玉溪市| 天镇县| 麦盖提县| 汝城县| 无棣县| 马关县| 尤溪县|