- 像美國人那樣說英語:常用句型286
- 李秀蘭
- 476字
- 2019-09-21 05:48:03
Lesson 18 ……no more/Iess than……不比……多/不少于……
句型“……no more/less than……”屬于一種復雜的等量比較句型,標準形式是“主句+no more/less+形容詞+than+比較對象”,一般指程度和數量上的等同。翻譯為“不少于……”“不比……多”。
征服句型
●He is no more than a student.
他僅僅是個學生。
●He is no more than a small part in the play.
他只不過是這部劇里的小角色。
●He is no more than an obscure singer, though it’s been many years since he made his debut.
盡管他已經出道多年了,也不過是一個沒有名氣的歌手。
●Lucy is no less beautiful than her twin sister.
露西和她雙胞胎姐姐一樣漂亮。
●I’m no less conscientious than my husband, we are working hard for our children.
我和我的丈夫一樣有責任心,為我們的孩子辛苦工作。
征服對話
●How much is the coat?I have no more than 50 dollars.
●Your money seems nothing beside its price.
這件衣服賣多少錢?我只有不到50美元。
你身上的錢跟它的價格差遠了。
●Your daughter asked no more than due.
●She asked me to buy her a mobile phone, but she was only 10 years old.
你女兒沒有提非分要求。她讓我給她買了一部手機,但是她才10歲。
●She is no more than a lowly maid of honor.
●You must know everyone is equal.
她不過是一個卑微的宮女。你必須明白人人平等。