- 說給兒童的中國歷史3
- 陳衛(wèi)平 沙永玲主編
- 1108字
- 2019-04-12 13:58:28
序 給所有愛聽故事的人
很少有人不愛聽故事,尤其是對世界充滿好奇的孩子們。
你家的小寶貝都聽些什么樣的故事?是王子與公主,還是小豬、小熊、大野狼?也許,咱們可以來換換口味!
比方說,楊家的小朋友可以先來聽聽北宋的楊家將,如何英勇對抗遼軍;林家的小朋友可以來聽聽清末的林則徐,怎樣燒掉兩萬多箱鴉片;在馬來西亞有個華僑表哥的小朋友,請來聽聽明朝的鄭和,怎樣率領一支超級艦隊,探訪表哥那邊的南洋各國,為中國和南洋搭起一座橋梁。
來聽聽這些故事,因為這些都是真正發(fā)生過的事,真實到至今我們身邊仍處處留下他們的影響的痕跡,孩子聽了會覺得特別親切,跟他特別有關系。這些故事,其實就是中國的“歷史”。“歷史”這兩個方塊字,小朋友們可能不怎么感興趣,然而一說起那些有血有肉的歷史人物,尤其是和我們流著相同血液的人物:包青天、楊貴妃、成吉思汗……孩子們的眼睛就會開始發(fā)光。
“為什么文成公主要跑那么遠去嫁給松贊干布呢?”
“為什么外國人都說詹天佑修不出鐵路呢?他們現(xiàn)在還會這樣笑中國人嗎?”
當孩子們向你丟出成串的問句,并且睜大眼睛等待你回答時,你會發(fā)現(xiàn),歷史并不像課本中寫的那樣枯燥,歷史的魔力已經使孩子著迷。
“我以后也要像鄭和一樣,開著大船到處玩,還要幫助別人把海盜打跑!”
“我以后也要像關漢卿一樣,寫很多劇本,還要演很多戲!”
當孩子對歷史人物發(fā)表各式各樣的意見,為自己立下五花八門的志向時,你會發(fā)現(xiàn),歷史故事和虛幻童話截然不同的是:它有活生生的英雄豪杰,拉拔孩子長大;它有實實在在的情境,打開孩子的眼界,給予啟發(fā)。
可是,也許有人要問:“有必要將中國幾千年的歷史,灌輸進那小小的腦袋中嗎?孩子嘛,能懂多少!”
我們的回答是,我們不灌輸,我們只播種,等待發(fā)芽。一個人對自己的家庭、民族、國家的歷史認識越多,就是播下越多種子,將來冒出情感的根須,越是能緊緊地附著在這些團體上。有了情感,便能對它負責任——這是我們制作“說給兒童的中國歷史”這套書的理念。
至于你現(xiàn)在正在閱讀的這套書,共有九本。在里面你可以找到“年代歌”,它將中國的千年王朝化為生動童謠,讓孩子讀來朗朗上口;你也可以找到“年代表”,它將看似孤立的故事一個個聯(lián)結成有系統(tǒng)的“歷史”,讓孩子輕松明白其中的來龍去脈。家長可以在書里迅速地了解故事大綱,找到一些和孩子討論的話題方向,孩子則可在可愛插圖里,找到和“聽故事”相輔相成的另一種閱讀樂趣……
整體的策劃、精心的設計與細節(jié)的要求……以上種種,只是我們出版完美作品讓你“看得見”的部分,而作品背后所用的心、所懷的情,想為下一代扎下民族情感之根的努力,就需要你靜心聆聽,細細鑒賞了。
愛聽歷史故事的孩子,將來會成為這個世界上感情豐富、思考深刻的精英。