北方有佳人,絕世而獨(dú)立。一顧傾人城,再顧傾人國。寧不知傾城與傾國?佳人難再得。
這原本是李延年在一次宮廷宴會(huì)長的獻(xiàn)唱,當(dāng)時(shí)的漢武帝聽到這首詩歌之后感嘆這世界上能有這種女子嗎?其大意是【北國有一位美人,姿容簡直是舉世無雙,她嫻雅之性超俗而出眾,不屑與眾女為伍,無人知己而獨(dú)立。她看守城的將士一眼,將士棄械,墻垣失守;她對君臨天下的皇帝瞧一眼,皇帝傾心,國家敗亡!縱然如此,也不能失去獲得佳人的好機(jī)...
上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
登錄訂閱本章 >