官术网_书友最值得收藏!

第58章 排練結束

  • 非常人檔案
  • 東方明杰
  • 3215字
  • 2013-01-26 22:49:53

“這么快,就把我踢出去,有點不厚道哇?!?

田瑞亞的聲音,在他們的耳邊響起,眾人的動作出奇的一致,紛紛四下張望,卻是只聞其聲,不見其人,難不成金庸小說中的“千里傳音”也被他領悟了?

葉文添正納悶著。田瑞亞已經站在他們中間,誰也沒有發現,他是如何出現的。

“小子,你害我挨了一拳呢?!蓖跬恋氐膫饶槪粔K烏青,他忍著疼,沖著田瑞亞笑了笑。

“活該?!?

田瑞亞繼續說:“你小子,走了便走了吧,私家飛機也帶走,弄得我一個人像傻子一樣在德國瞎折騰,還好我還學過一點點德語?!?

“我以為你回不來了,只好一個人走了,話說你是怎么回來的?”

王土地的話,立刻吸引了眾人的注意,排練這種事,無論如何都沒有起死回生的實例更吸引他們的耳朵,這些人豎起耳朵,想聽聽田瑞亞的奇遇。

敵不過這么多雙期待的眼睛,田瑞亞調整了一下思路,說:“其實也沒什么大事,無非是在冥界游走了一下罷了?!?

“講重點!”

眾人異口同聲的嚷著。

“好吧,是這樣,我先看見希緒福斯在往山頂上推一塊大石頭,每次推到頂了,石頭又倒了,又要重新推,我上去把石頭打碎了。后來看見禿鷲啄食著普羅米修斯的肝臟,我用石子打死了禿鷲,烤著吃了。本來還要玩上一圈,哈迪斯實在不能忍受我在他的冥界繼續鬧事。”

“他就這樣把你放了?”李大維有些不敢相信,田瑞亞的搖頭,證實了他的疑惑。

“才沒那么簡單,他讓我陪他聊天,給我講他們當年如何英勇,我聽得直打哈欠,睜著眼睡覺。待他屁話講完,我說‘我們來玩24點牌吧’,雖然貴為冥界的主宰,他的數學還是比我差了許多,每贏他一次,我的賭本就翻了一倍,最后他拿整個冥界作為賭注,還是贏不了我。”

“這么說,你現在就是冥王咯?”

曹喆頗為激動的說,其他聽眾也滿懷期待的等著他點頭,田瑞亞卻說:“本來應該是的,我對做官沒什么興趣,又把冥界換給了他,換來回來的機會,好了,我的故事也就到這里,大家準備些道具,該排練了?!?

蘇科動用了他的人脈,或買或借的湊齊了一行人的服裝道具,這群業余的演員,將古裝罩在衣服的外面,各個都是半吊子模樣。

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※

第一幕

阿波羅:俄耳甫斯,我的孩子,今天是你十二歲的生日,我在今日,將這七弦琴送給你,并且教你彈奏。

俄耳甫斯:(單腿跪在地上,輕輕的撥弄著細弦,音樂像嘩嘩的流水,自然流淌了出來。天下萬物無不為他的音樂感到著迷。野獸為之心軟,它們圍在他的身旁,站在那里聽得出神。樹木和石頭亦能感受他演奏的魅力。樹木簇擁著他,巖石則為音樂所打動,稍稍松軟下來。)

阿波羅:(驚愕)這孩子,音樂的天賦,遠在我之上。

阿波羅、俄耳甫斯下,歐律狄刻、仙女、牧羊人上。

歐律狄刻在仙女的陪伴下,在山谷中漫步,牧羊人看見歐律狄刻的模樣,被她的美貌驚呆。

牧羊人:(雙膝跪地)心愛的姑娘,請原諒我的冒昧,我對你一見傾心,請做我的妻子。

歐律狄刻:十分抱歉,我不可以答應你,我已經結婚,我的丈夫就是音樂家俄耳甫斯。

牧羊人:愛情已經沖昏了我的頭腦,您的拒絕也不會讓我退卻。

歐律狄刻逃跑,牧羊人緊緊跟在她的身后,慌不擇路的歐律狄刻,逃進草叢之中。

歐律狄刻一聲慘叫,倒在地上,毒蛇從她身邊溜走。

第二幕

俄耳甫斯、卡戎、哈迪斯、珀耳塞福涅上,仙女、牧羊人下。

新婚不久就失去了妻子,俄耳甫斯無心其他,整天用哀婉的歌聲向天神于世人訴說他心中的悲哀。雖然許多動植物和天神被他的歌聲勾起了心事,痛哭流涕,可是對找到他妻子卻無濟于事。萬般無奈之下,他決定去黑暗王國尋找他的妻子。

(卡戎,白須長者,立于冥河渡船之上)

卡戎:站??!傲慢的凡人!可怕的冥府連天神都避之不及,你為何這樣行色匆忙,竟妄想繞過這湍急的冥河嗎?你到底是魂靈還是仍有氣息的活人?

俄耳甫斯:尊敬的擺渡者,冥府的幽森已讓我心驚,冥河的怒吼更要讓我止步??赡馁|問卻最讓我陷入痛苦!我難道不是仍流著新鮮血液的活人嗎?可我這身比魂靈更輕飄,跟隨遠逝的歐律狄刻飄蕩至這幽深的暗穴。我的血液已然凝固,除非熾熱愛情的火再將它溫暖。如果您愿意,請叫我“垂死的活人,已然的魂靈”!

卡戎:若你是魂靈,你便必要登上我的船,去到哈得斯面前接受審判,這是我的職責,你的夙命。可你既是活人,則立刻按來時的路回到鮮花滿地的塵世!否則,我要將你拋進這狂暴的冥河中,用你的尸骨,你的傲慢填滿它的饑餓。

俄耳甫斯:不,您的白須告訴我您定是個仁慈寬厚的老人。且讓我登上這去往冥府的船吧,可怖的冥王正是我渴見的。

卡戎:大膽的年輕人,我這老人都從未聽說過有哪個魂靈竟能逃脫他的冥府。即使勇武的赫拉克勒斯也未能將他的老朋友忒修斯帶回陽間,更別說你這只會彈琴的歌者。你不曾知道聰慧過人的奧德修斯,高貴的瞎眼的俄底普斯都仍在忍受著冥府的幽暗嗎?

俄耳甫斯:善良的老人,我的確沒有赫拉克勒斯的孔武,沒有奧德修斯的智慧,我有的只是這阿波羅贈予的豎琴,和這已被悲痛灼燒的喑啞歌喉,甚至唱不出一首好聽的歌。但我確信,經歷愛情的必然懂得失去愛人的痛苦。若是迷人的冥后也會慘遭不幸,哈迪斯怕比我還要瘋狂。

卡戎:的確,愛情使人迷狂,我這老人也有年輕的時候。

俄耳甫斯:我再次請求,渡我過河吧。想到我的歐律狄刻也曾坐上這條船,駛向越發恐怖的冥府大門,溫柔的她定要嚇得痛哭。

卡戎:人老了,心也變得柔軟起來,更奇怪的是,我竟也跟著你的悲痛流下淚來。

俄耳甫斯:我的眼淚幾乎可以填滿這冥河了。我懇求您,渡我過河吧。若是帶不回我的歐律狄刻,我也就同她

一起加入死人的行列,您依舊要渡我。

卡戎:這倒是個好理由。上船吧,可我要提醒你,老人容易勸服,那冥府門口的惡狗刻耳柏洛斯卻是萬分的兇狠可怕,連我見了也要顫抖。憑借你的無畏吧,去吧!

俄耳甫斯:愿神賜你萬福!

(俄耳甫斯上船)

第三幕

(冥王殿前)

冥王:你是誰?怎么敢到這里來?你知道不知道,凡人非到死后是不能到此的?我將命人將你用鐵鏈鎖起來,投在深獄中,永遠不得復出。

俄耳甫斯:(撥動著琴弦)你們統轄著地府的眾神,我們凡人死后都要到這里來受你們統轄的眾神,請你們允許我訴說真情:我并不是來游歷地府,也不是來捉三首的怪狗;我到地府來是為了我的妻,她被毒蛇咬了一口,便正當年華燦爛的時代,到你們這里來了。我竭力要忍受這個痛苦,我不說謊,我確曾竭力試想忍受過。然而‘戀愛’勝過了我;他在世上是一位人人熟知的神,至于在這里有沒有人認識他我可不敢說;但是,如果古代相傳的故事不是假造的,則我想他在這里不會沒有人知道,而且你們一定會同他攜過手。我求你們憐恤我的夭死的歐律狄刻。我們都是你們的臣民,雖然我們在世間也許還要逗留幾時,然而或遲或早,我們總要到這里來的。這里是我們最后的家;即使她活著過了她的壯年,她仍將到這里來的。我求你們允許我帶她到世間再同住一些時;如果運命注定,她必不能復生,那我也決意不再回人世,我和她就在地府同住。

(他一面撥弦,一面哀訴,竟使無血的精靈們感動得下淚了。伊克西翁(lxion)的轉輪詫異的停止了,鷙鷹不再啄食人肝了,復仇女神們的鐵臉第一次為淚水沾濕了;統轄地府的王和后,也不禁為他所動,再沒有峻拒他的要求的能力。他們全都沉醉于他的弦歌之中,忘記了所處的乃是冷漠黑暗的地府?!皯賽邸彼坪跽归_了雪白的雙翼,由天上飛到了這里,微笑的窺看這些鐵石心腸的地府眾神。他們的心里似乎都激動著從未感覺到的說不出的一縷柔情。)

冥王:呵,俄耳甫斯,我從不曾感到快樂,如今你的美音卻使我感到了,我不能拒絕你的愿望。”

于是他吩咐侍從道:“將歐律狄刻帶上殿來。”侍從去后,又對俄耳前斯說道:“我把你所要求的人給你了;不過有一個條件:你從這里回到人間時,你的妻緊跟在你的身后,在沒有離開地府以前,你不得回頭望她一下;如果違犯了這個條件,歐律狄刻仍將回到這里來,那時候,即使你歌唱得比現在更美妙柔和,我也不能再把她給你了?!?

演員:

冥王——田瑞亞俄耳甫斯——王土地卡戎——李大維阿波羅——葉文添牧羊人——蘇科冥后——林鵬

仙女——王鵬其余人分別扮演地獄犬、精靈、眾神

主站蜘蛛池模板: 东港市| 辽中县| 灵山县| 鄂托克旗| 茶陵县| 随州市| 成武县| 柞水县| 长泰县| 邹平县| 仪征市| 娄烦县| 怀宁县| 读书| 龙州县| 华坪县| 汕尾市| 嘉祥县| 博乐市| 漳浦县| 藁城市| 资兴市| 道孚县| 哈尔滨市| 绥阳县| 彩票| 平度市| 封开县| 松阳县| 谢通门县| 静安区| 垣曲县| 乌什县| 黄山市| 顺义区| 固原市| 昌邑市| 沙湾县| 札达县| 岗巴县| 积石山|