官术网_书友最值得收藏!

最新章節(jié)

書友吧

第1章 土爾賓一家(1)

(1926年)

劇中人物

土爾賓·阿列克謝·瓦西里耶維奇——炮兵上校,30歲。

土爾賓·尼科爾卡——他的弟弟,18歲。

塔里別爾格·葉蓮娜·瓦西里耶夫娜——他們的姐妹,24歲。

塔里別爾格·弗拉基米爾·羅博特維奇——總參謀部上校,葉蓮娜的丈夫,35歲。

美施拉耶夫斯基·維克多·維克多羅維奇——炮兵大尉,38歲。

舍爾文斯基·列昂尼德·尤里耶維奇——(陸軍)中尉,[1]的私人副官。

斯圖津斯基·亞歷山大·布隆尼斯拉沃維奇——大尉,29歲。

拉里奧斯克——土爾賓兄妹在日托米爾的表兄弟,21歲。

全烏克蘭蓋特曼。

波爾波冬——彼得留拉[2]第一騎兵師指揮官。

加蘭巴——彼得留拉軍隊的哥薩克中尉,前槍騎兵大尉。

烏拉干。

基爾巴德。

馮·施拉特——德國將軍。

馮·杜斯特——德國少校。

德國軍醫(yī)。

扎波羅熱營地的哥薩克逃兵。

提籃子的人。

宮廷仆役。

馬克西姆——中學(xué)學(xué)監(jiān),60歲。

烏克蘭哥薩克部隊話務(wù)員。

軍官甲。

軍官乙。

軍官丙。

士官生及烏克蘭哥薩克士兵。

第一、第二和第三幕發(fā)生在1918年冬天的基輔,第四幕——1919年初。

第一幕

第一場

土爾賓家。晚上。壁爐燃著。大幕開啟時鐘敲了九下,傳來輕柔的波凱利[3]小步舞曲。阿列克謝俯身在看文件。

尼科爾卡 (彈著吉他唱)

風(fēng)聲越來越緊。

彼得留拉朝我們推進(jìn)!

我們上好機(jī)槍,

朝彼得留拉齊射。

機(jī)關(guān)槍嗒—嗒—嗒—嗒……

伙計們嗒—嗒—嗒—嗒……

你們搭救了我們,真是好樣兒的!

阿列克謝 鬼知道你在唱什么!廚娘唱的歌!唱個正經(jīng)的。

尼科爾卡 怎么是廚娘的歌?這是我自己編的,阿廖沙。(唱)

不論你唱還是不唱,

你的嗓子不怎么樣!

有些人的嗓音……

讓你頭發(fā)豎起來……

阿列克謝 你的嗓音就是這樣。

尼科爾卡 阿廖沙,你這么說沒用,真的!我聲音不錯,的確,沒舍爾文斯基那么好,不過也相當(dāng)好。確切說,是戲劇男中音。列娜奇卡,哎列娜奇卡!你認(rèn)為,——我唱歌怎么樣?

葉蓮娜 (在自己房間里說)誰?你?一點(diǎn)都不怎么樣。

尼科爾卡 這是她心情不好,所以才這么說。順便提一句,阿廖沙,我的唱歌老師尼古拉·瓦西里耶維奇說過:“其實,要不是因為革命,您可以去唱歌劇?!?

阿列克謝 你的唱歌老師是個傻瓜。

尼科爾卡 我就知道。土爾賓家的人今天徹底心煩意亂。我嗓子不行,可昨天還行呢,唱歌老師是個傻瓜,這都是消極情緒在作怪。而我的天性更傾向于樂觀主義。(撥著琴弦)不過知道嗎,阿廖沙,我自己也開始擔(dān)心了。已經(jīng)9點(diǎn)了,可他說過白天到。別是出了什么事兒吧?

阿列克謝 你小聲點(diǎn)兒。

尼科爾卡 上帝啊,做一個已婚姐姐的兄弟真是麻煩![4]

葉蓮娜 餐廳的鐘幾點(diǎn)了?

尼科爾卡 嗯……9點(diǎn)。我們家的表快了,列娜奇卡。

葉蓮娜 請不要胡說八道。

尼科爾卡 瞧,她情緒激動。(低聲唱)“迷霧般地……啊,一切都那么模糊……”

阿列克謝 請你別讓我心煩,唱個高興的。

尼科爾卡 (唱)

你們好,男別墅客!

你們好,女別墅客!

我們這兒早就開始出租了……

嘿,我的歌兒!……心愛的!

一……一……一小瓶

官酒?。?

無檐帽真優(yōu)雅,

皮靴樣式齊,

那是士官生近衛(wèi)軍在前進(jìn)……[5]

[突然停電了,場外響起了震耳欲聾的合唱,正是尼科爾卡唱的那首歌,人們邊走邊唱:“無檐帽真優(yōu)雅……”

阿列克謝 葉蓮娜!有蠟燭嗎?

葉蓮娜 有!有!……

阿列克謝 真見鬼!老是停電……顯然,某個部隊走過去了。

葉蓮娜 (拿著蠟燭走出來)小聲點(diǎn)兒,等一下?。?xì)聽)

[燈又亮了。葉蓮娜熄了蠟燭。遠(yuǎn)處有炮擊聲。

尼科爾卡 這么近。聽上去像在斯維亞托申附近。真想知道那里怎么樣了?阿廖沙,要不你派我去打聽一下參謀部那邊怎么樣了。我馬上就跑一趟。

阿列克謝 當(dāng)然了,那里就缺你了。請你給我老實待著。

尼科爾卡 遵命,上校先生。說實在的,知道嗎,我是因為無事可做才……有點(diǎn)惱火……那邊在打仗……哪怕我們營快點(diǎn)準(zhǔn)備好也行啊。

阿列克謝 如果我需要你提出關(guān)于炮兵營備戰(zhàn)方面的建議,我會自己跟你說的。明白了?

尼科爾卡 明白了。對不起,上校先生。

葉蓮娜 阿廖沙,我丈夫到底在哪兒?

尼科爾卡 他一會兒就到,列娜奇卡。

葉蓮娜 可怎么會這樣?說是早上到,現(xiàn)在都9點(diǎn)了他還沒來。沒出什么事吧?

阿列克謝 列娜奇卡,不會的。你是知道的,西線有德國人守著呢。

葉蓮娜 可為什么他到現(xiàn)在還沒來?

阿列克謝 嗯,顯然,他們每站都停。

尼科爾卡 革命時期的列車。走一個小時,停兩個小時。

[鈴聲。

他來了,我就說過?。ㄅ苓^去開門)誰?

美施拉耶夫斯基 (在場外)開門,看在上帝分上,快!

阿列克謝 不,這不是塔里別爾格。

尼科爾卡 (讓美施拉耶夫斯基進(jìn)前廳)是你嗎,維堅卡?

美施拉耶夫斯基 當(dāng)然是我,除了我還能是誰!尼科爾,請拿走步槍。見他娘的鬼!……

阿列克謝 這是美施拉耶夫斯基。

葉蓮娜 維克多,你這是從哪兒來?

美施拉耶夫斯基 哦……小心點(diǎn)掛,尼科爾??诖镉衅糠丶?。別打碎了……哦……從紅色特拉克基爾那邊來。列娜,請讓我在這兒過夜吧,我走不回家了,徹底凍僵了。

葉蓮娜 啊,上帝,當(dāng)然可以!快到火爐邊來。

[他們朝壁爐走去。

美施拉耶夫斯基 哦……哦……哦……

阿列克謝 怎么,他們難道不能給你們發(fā)雙氈靴嗎?

美施拉耶夫斯基 還說什么“氈靴”。這些個大混蛋?。〒湎蚧馉t)

葉蓮娜 這樣吧:那邊浴盆正燒著呢,你們快點(diǎn)給他脫衣服,我去給他準(zhǔn)備內(nèi)衣。(走下)

美施拉耶夫斯基 伙計,脫下來,脫下來,脫下來……

尼科爾卡 馬上,馬上。(脫下他的靴子)

美施拉耶夫斯基 輕點(diǎn)兒,兄弟,哦,輕點(diǎn)兒。給我點(diǎn)伏特加吧,伏特加。

阿列克謝 馬上來。

美施拉耶夫斯基 腳趾凍掉了,見他媽的鬼,掉了,很清楚。

阿列克謝 說什么呀。會緩過來的。尼科爾卡,用伏特加給他擦腳。

美施拉耶夫斯基 這么說我竟然要用伏特加擦腳了。用手。疼……疼……輕點(diǎn)兒。

尼科爾卡 咝……咝……瞧大尉凍的!

葉蓮娜 (拿著袍子和拖鞋出現(xiàn)了)立刻把他放到浴缸里去。給!

美施拉耶夫斯基 上帝保佑你身體健康,列娜奇卡。請再給點(diǎn)伏特加。(喝酒)

尼科爾卡 怎么樣,暖和過來了嗎,大尉?

美施拉耶夫斯基 好點(diǎn)了。

尼科爾卡 你說說,特拉克基爾附近怎么樣了?

美施拉耶夫斯基 特拉克基爾那邊在刮暴風(fēng)雪。這就是那邊的情況。我詛咒這暴風(fēng)雪,卑鄙的德國佬和彼得留拉都不得好死!……

阿列克謝 我不明白,干嗎把你們攆到特拉克基爾去。

美施拉耶夫斯基 因為特拉克基爾附近的莊稼漢。這些列夫·托爾斯泰作品里最可愛的莊稼漢!

尼科爾卡 是真的嗎?可報紙上說,莊稼人站在蓋特曼這邊……

美施拉耶夫斯基 怎么的,士官生,你跟我提報紙?我要把你們所有那些寫報紙的廢物都拴在一根樹杈上吊死!我今早上偵查的時候突然碰上一個老大爺,我問他:“你們的小伙子們在哪兒?”村子像死絕了一樣。他眼瞎沒看清我圍巾帽下面的肩章,回答說:“全跑到彼得留拉那兒去了”……

尼科爾卡 哎呀—呀……

美施拉耶夫斯基 正是“哎呀—呀”……我抓住這個信神的糟老頭的衣領(lǐng),說:“全跑到彼得留拉那兒去了?我現(xiàn)在就把你斃了,老家伙……我叫你見識一下,怎么跑到彼得留拉那邊去……你給我上天堂去吧?!?

阿列克謝 你又怎么到城里來了?

美施拉耶夫斯基 今天換崗,感謝上帝!來了一個步兵義勇兵團(tuán)。我值班的時候在參謀部鬧事了!太可惡了!他們在那兒坐著,在車廂里喝白蘭地。我說,你們,我說,和蓋特曼坐在宮殿里,卻把穿著單靴的炮兵軍官攆到嚴(yán)寒里和莊稼漢對射!他們不知道該拿我怎么辦。他們說,我們命令您,大尉,根據(jù)專業(yè)隨便去哪個炮兵部隊。到城里去吧。阿廖沙,讓我加入你們營吧。

阿列克謝 很樂意。我早就想把你叫來。我給你第一炮兵連。

美施拉耶夫斯基 恩人……

尼科爾卡 烏拉!……我們?nèi)荚谝黄稹K箞D津斯基是校官。

美施拉耶夫斯基 你們駐扎在哪里?

尼科爾卡 我們占領(lǐng)了亞歷山德羅夫斯克中學(xué)。明天或者后天就能出發(fā)。

美施拉耶夫斯基 你簡直是迫不及待要讓彼得留拉往你后腦勺上打一槍?

尼科爾卡 還說不定誰給誰一槍呢!

葉蓮娜 (出現(xiàn))好吧,維克多,去吧,去吧,去洗澡。

美施拉耶夫斯基 列娜,美人兒,請允許我為你的操勞擁抱親吻你。你怎么想,列娜奇卡,我是現(xiàn)在就喝伏特加還是等會兒,吃完晚飯馬上喝?

葉蓮娜 不,我想,還是等會兒,吃完晚飯再喝吧。你有沒有看見我丈夫?我丈夫失蹤了。

美施拉耶夫斯基 你說什么呀,列娜奇卡,會找到的。他立刻就到。(下)

[響起了持續(xù)的門鈴聲。

尼科爾卡 這是他——是他!(跑到前廳)

阿列克謝 老天,這是怎么按門鈴的!

[尼科爾卡打開門。拉里奧斯克出現(xiàn)在前廳,帶著一個箱子、一個包袱。

拉里奧斯克 我到了。我把你們的門鈴不知怎么弄壞了。

尼科爾卡 你把按鈕壓進(jìn)去了。(跑到門背后)

拉里奧斯克 啊,我的上帝!對不起,看在上帝分上?。ㄟM(jìn)入房間)我來了。您好,我非常尊敬的葉蓮娜·瓦西里葉夫娜,我根據(jù)您的照片一下就認(rèn)出您來了。媽媽讓我向您轉(zhuǎn)達(dá)最熱烈的問候。

[鈴聲停了,尼科爾卡走了進(jìn)來。

向阿列克謝·瓦西里耶維奇轉(zhuǎn)達(dá)同樣的問候。

阿列克謝 向您致敬。

拉里奧斯克 您好,尼古拉·瓦西里耶維奇,我聽說過您的好多事兒??瓷先ツ銈兒荏@訝?請允許我交給你們一封信,信中解釋了一切。媽媽告訴我,讓我連大衣都別脫,先讓你們讀完信再說。

葉蓮娜 多難認(rèn)的筆跡!

拉里奧斯克 是,非常難認(rèn)!請允許我自己給您讀。媽媽的筆跡太亂,有時候她寫完了之后自己都看不明白究竟寫了些什么。我的筆跡也一樣。這是我們家的遺傳。(讀)“親愛的,親愛的列娜奇卡!我直接把我的小男孩送到你們那兒去了,就像在親戚之間那樣;讓他住在你們那兒吧,盡量多給他些溫暖。你們的房子那么大……”媽媽很愛您,尊敬您,對阿列克謝·瓦西里耶維奇也一樣。(讀)“這孩子要考基輔大學(xué)。以他的才華……”哎呀這個媽媽!……“不能待在日托米爾浪費(fèi)時間。費(fèi)用我會給你們按時寄去的。我不希望習(xí)慣了家庭生活的孩子住到不相干的人家去。我很匆忙,傷兵列車馬上就要開了,他自己會跟您說的……”嗯……完了。

阿列克謝 能否問一下,我有幸在跟誰講話?

拉里奧斯克 怎么,和誰?您不認(rèn)識我?

阿列克謝 很遺憾,沒有這種榮幸。

拉里奧斯克 我的上帝!您也是,葉蓮娜·瓦西里葉夫娜?

尼科爾卡 我也不認(rèn)識您。

拉里奧斯克 我的上帝,這簡直是巫術(shù)!要知道媽媽在電報里什么都寫了。媽媽給你們發(fā)了一封63個字的電報。

尼科爾卡 63個字!……啊—呀—呀……

葉蓮娜 我們什么電報也沒收到。

拉里奧斯克 天哪,真丟人!請原諒!我以為你們在等我,所以就不脫大衣直接……對不起,我,好像,把什么東西給壓壞了……我是個可怕的倒霉鬼。

阿列克謝 勞駕您告訴我們您姓什么。

拉里奧斯克 拉里昂·拉里昂諾維奇·蘇爾讓斯基。

葉蓮娜 您——是拉里奧斯克?日托米爾的表弟?

拉里奧斯克 是的。

葉蓮娜 您……到我們這兒來???

拉里奧斯克 是的??墒牵睬埔娏?,我起先以為,收到媽媽的電報之后,你們在等我??杉热贿@樣……對不起,我弄臟了你們的地毯。我現(xiàn)在就去找個旅館……

葉蓮娜 現(xiàn)在還有什么旅館!等等,您先把大衣脫了吧。

阿列克謝 誰也不會趕您走的,請把大衣脫了吧。

拉里奧斯克 衷心地感謝你們。

尼科爾卡 這里。大衣可以掛在前廳。

拉里奧斯克 衷心地感謝您。你們家里真好啊。(下)

葉蓮娜 (小聲地)有什么辦法,阿廖沙,應(yīng)當(dāng)讓他留下來。他挺討人喜歡。要是我們把他安頓在藏書室,你不會反對吧,反正那個房間也空著?

阿列克謝 當(dāng)然了,去告訴他吧。

[拉里奧斯克走進(jìn)來。

葉蓮娜 這樣吧,拉里昂·拉里昂諾維奇,您先去洗個澡。不過,那兒已經(jīng)有人了,美施拉耶夫斯基大尉……否則,您知道嗎,剛坐完火車……

拉里奧斯克 是的,是的,可怕……要知道從日托米爾到基輔走了11天……

尼科爾卡 啊—呀—呀……11天!

拉里奧斯克 可怕,真可怕,簡直是場噩夢!

葉蓮娜 好,請吧。

拉里奧斯克 衷心地……啊,對不起,葉蓮娜·瓦西里耶夫娜,我不能去洗澡。

阿列克謝 為什么?

拉里奧斯克 請原諒我:傷兵列車上一幫壞蛋偷了我的衣服箱子。裝書和手稿的箱子留下了,可衣服全丟了。

葉蓮娜 嗯,這個災(zāi)難是可以補(bǔ)救的。

尼科爾卡 我給你,我給你。

拉里奧斯克 (曖昧地,對尼科爾卡)襯衣,順便說一句,我好像還有一件。我用它包契訶夫的選集來著,能不能麻煩您給我一條長襯褲?

尼科爾卡 很樂意。您穿可能有些大,不過我們拿別針別一下就行了。

拉里奧斯克 衷心地感謝您。

葉蓮娜 我們把您安頓在藏書室,拉里昂·拉里昂諾維奇。尼科爾卡,你送他去。

尼科爾卡 請跟我來。

[拉里奧斯克和尼科爾卡走了。門鈴聲。

阿列克謝 瞧這個怪人!要是我就先給他理個發(fā)。好吧,列娜奇卡,打開燈,我回自己房間了。一大堆事要干,在這兒別人會妨礙我。(走下)

[鈴聲。

葉蓮娜 誰?

塔里別爾格 (在場外)我,我。請開門。

葉蓮娜 感謝上帝!你跑哪兒去了?我多擔(dān)心呀!

塔里別爾格 別吻我,我從外面進(jìn)來,你會感冒的。

譯者:周湘魯 陳世雄
上架時間:2018-03-19 14:26:50
出版社:浙江文藝出版社
上海閱文信息技術(shù)有限公司已經(jīng)獲得合法授權(quán),并進(jìn)行制作發(fā)行

QQ閱讀手機(jī)版

主站蜘蛛池模板: 桐庐县| 响水县| 凤冈县| 岢岚县| 固阳县| 大庆市| 抚松县| 尼玛县| 墨竹工卡县| 陕西省| 钟山县| 兰溪市| 陵水| 湖南省| 双鸭山市| 宁城县| 博爱县| 大城县| 平乐县| 治多县| 阳曲县| 汕头市| 外汇| 清流县| 印江| 成武县| 子长县| 扎鲁特旗| 翁源县| 额敏县| 罗源县| 苗栗市| 襄汾县| 资溪县| 广宁县| 五莲县| 梁山县| 武义县| 吉林省| 乌恰县| 白沙|