
第四次元的男人
最新章節(jié)
書(shū)友吧第1章 譯者序
海野十三被稱(chēng)作日本科幻小說(shuō)鼻祖,1928年憑借第一篇小說(shuō)《電澡堂怪死事件》出道以來(lái),著作頗豐,對(duì)日本之后的科幻小說(shuō)以及偵探小說(shuō)有一定的影響。在海野十三的故鄉(xiāng)德島市豎立著一塊“海野十三文學(xué)碑”,碑文上著名的偵探小說(shuō)家江戶(hù)川亂步如是說(shuō):
“全人類(lèi)在沐浴科學(xué)帶來(lái)的恩惠的同時(shí),也陷于科學(xué)所帶來(lái)的噩夢(mèng)威脅之中……”
《第四次元的男人》正透露著這樣一種恐懼之感。
譯言古登堡計(jì)劃使該小說(shuō)終于得以和中國(guó)廣大讀者見(jiàn)面,我們翻譯時(shí)自然不敢怠慢,字斟句酌,以求最大限度地還原海野十三幽默的語(yǔ)言風(fēng)格。雖然“第四次元”對(duì)現(xiàn)在的科幻小說(shuō)讀者來(lái)說(shuō)并不算新鮮概念,但海野十三偵探小說(shuō)式的敘述技巧依然讓人欲讀之而后快。
祝您閱讀愉快!