舉報(bào)

會(huì)員
都蘭趣話
最新章節(jié):
“外國(guó)文學(xué)名著叢書”書目
《都蘭趣話》原題《趣話百篇》,是一部《十日談》式的短篇故事集。作者假托此乃都蘭修道院中保存的文稿,專為娛樂(lè)龐大固埃主義者而整理出版。實(shí)際上這些故事全部是巴爾扎克的手筆,只不過(guò)利用了十四至十六世紀(jì)的背景和題材,模仿了十六世紀(jì)的語(yǔ)言和拉伯雷那種大膽直率、生猛鮮活的文風(fēng)。內(nèi)容多涉人間風(fēng)月、男女私情,然而在種種輕浮的玩笑和粗鄙俚俗的言詞掩蓋下,卻不乏鞭辟入里的諷刺和對(duì)人類美好情感的頌揚(yáng)。譯者施康強(qiáng)是中國(guó)著名法語(yǔ)翻譯家和作家,在本書中巴爾扎克使用的是古法語(yǔ),應(yīng)人文社法文資深編輯夏玟之約,以仿宋元話本筆法翻譯這一奇書,既忠實(shí)于原文又在形式上與原文調(diào)性一致,實(shí)屬難得的翻譯精品。
最新章節(jié)
書友吧品牌:人民文學(xué)出版社
譯者:施康強(qiáng)
上架時(shí)間:2024-12-11 16:33:52
出版社:人民文學(xué)出版社
本書數(shù)字版權(quán)由人民文學(xué)出版社提供,并由其授權(quán)上海閱文信息技術(shù)有限公司制作發(fā)行
作者還寫過(guò)
共39本