舉報

會員
莎士比亞傳(華文全球史)
最新章節:
專有名詞英漢對照
本書共二十一章,以時間為序,以莎士比亞的詩歌創作和戲劇創作為主線,穿插著其身世、婚姻、保護人、現實生活、后世評價、各國相關研究等細節,詳盡地介紹了莎士比亞短暫而卓越的一生。除正文外,另有十篇附錄,為傳記提供了大量珍貴的史料補充,更加凸顯了整部著作的學術價值。莎士比亞早年為何拋妻棄子、背井離鄉來到倫敦打拼?其間究竟有著哪些難以訴說的苦衷?莎士比亞的戲劇,如《空愛一場》《威尼斯商人》等,是在什么樣的背景下創作的?戲劇中哪些內容映射了莎士比亞自己的故鄉和個人生活?莎士比亞與本·瓊生等劇院同事及童伶劇團的關系是怎樣的?伊麗莎白一世、詹姆斯一世王室對莎士比亞戲劇的態度如何?莎士比亞戲劇具有歷史意義的第一對開本的出版過程有著哪些不為人知的秘密?現存的莎士比亞畫像哪些經得起歷史檢驗?學界對莎士比亞的真實身份存在著哪些疑問和爭論?莎士比亞十四行詩中存在哪些似是而非的疑點?本書將對這些前人鮮有涉及的問題一一解答。
最新章節
- 專有名詞英漢對照
- 附錄10 法蘭西十四行詩的相關文獻(1550—1600)
- 附錄9 伊麗莎白一世時代的十四行詩熱潮(1591—1597)
- 附錄8 關于“威爾”/“心愿”的十四行詩
- 附錄7 莎士比亞與第三代彭伯克伯爵威廉·赫伯特
- 附錄6 威廉·赫伯特先生
譯者:黃四宏
上架時間:2021-04-13 15:32:11
出版社:華文出版社
上海閱文信息技術有限公司已經獲得合法授權,并進行制作發行