官术网_书友最值得收藏!

最新章節

書友吧

第1章 面子

沒有哪個詞匯能夠比“面子”更違反邏輯規則了,雖然對作為全人類一部分的中國人來說,它只是一種“特性”,可這個詞也同樣讓人感到難以捉摸。在中國,“面子”一詞其實是一個復雜的集合名詞,其中的含義甚至比我們所能描述或領悟到的意味還要多數倍,所以,它并不是單指人的臉龐。

為了能夠了解到“面子”一詞的含義,哪怕是部分含義,我們也必須要深入地去研究這個民族,這里存在著一個不爭的事實,那就是絕大多數的中國人都有著某種強烈的做戲本能。在這個國度里,戲劇幾乎成為大眾唯一的娛樂活動,中國人對戲劇,就如同英國人對體育、西班牙人對斗牛一般。中國人對戲劇樂此不疲,他們只需一個極其輕微的刺激就可以投入到戲劇中去。他們甚至會成為戲劇中的人,他們會像演員那樣裝模作樣地磕頭行禮,這樣的情形,即使西方人不覺得荒唐可笑,也會認為這是多此一舉。然而,中國人是按照戲劇里面的那種方式進行思維的。即便是只有兩三個聽眾,他也會覺得是面對一大群人,他會大聲地喊道:“我說,這里有你,有你,還有你!你們都在這里!”通過如此這般的表演,假如他能夠排解掉自己的煩惱,那他就會說自己是在鮮花和掌聲的伴隨下走下舞臺的,然而,假如煩惱依舊存在,那么,他就下不了臺了。一旦你理解了其中的真意,你就會發現其實它與現實生活毫無關聯。對于中國人而言,事實永遠不是最關鍵的問題,形式才是首當其沖的重中之重。某個人假如能夠在合適的時間與地點,用恰如其分的方式說了一番漂亮話,那么,他那種做戲的心理就得到了充分的滿足。我們并不會進入戲劇的幕后,因為那樣會把這個世界上所有的好戲都破壞掉。在現實生活中,各種各樣的關系是極為復雜的,假如你能夠做出類似于戲劇中的那種行為,那這就叫有“面子”了。如果你讓他們大失所望,如果你對他們熟視無睹,如果你打斷了他們的好戲,那么,你就使他們失掉了“面子”。這是一個高深莫測的問題,一旦你領悟到了其中的關鍵,如果說中國人的很多最重要的特性都是暗鎖的話,那么你就剛好得到了一把開啟這些暗鎖的鑰匙。

在這里我要順便介紹一下維護“面子”的方法以及由此得出的一些常識性的知識,這些知識是西方人見所未見、聞所未聞的,甚至完全超出了西方人的認知范圍和理解能力。中國人在辦事的時候總會摻雜一些戲劇元素,西方人就會忽略這一點,從而誤入到與之毫無關聯的事實領域。因此,對于那些不了解真實情況的西方人而言,他們往往會誤解中國人的“面子”,他們會覺得“面子”就如同南洋的戒律一般深不可測,然而,“面子”是反復無常的,不受任何法律約束,它的變換更迭只以人情世故的改變為參照物。因此,中國人和西方人在這一點上必定存在著某種天差地別的不同,他們無法在同樣的情況下對同一事物得出同樣的結論。假如遇到了村莊中無休無止的爭吵和糾紛,那些所謂的和事老就需要經過一番周密的思考了,如何才能保全雙方的“面子”對他來說至關重要,他所作的那番考慮就會像歐洲的政治家們曾經考慮的力量制衡一樣詳細而穩妥。盡管從道理上講,調解的目的在于實現公正,然而,在那樣的情況下,懷有這樣的目的是不切合實際的,因此,東方人幾乎不可能實現這樣的目的。實際上,這樣的調解只有一個目的,那就是維持有關各方的“面子”以及平衡他們之間的利益。另外,在很多訴訟的裁決中,也時常會采取這樣的原則,因此,從某種意義上講,這樣的做法往往會使訴訟本身變成一場歷時長久的拉鋸戰。

如果你想要送給某人一份豐厚的禮物,那么,最好的辦法就是給他“面子”。假如這個禮物是個人贈送的,那么,接受禮物的人就應該僅僅收下其中的一部分,事實上也很少有人能夠照單全收或者是一概不收。現實中有不少人渴望能夠保住自己的“面子”,這些人的事例也正好為我們提供了弄清問題的依據。某個人的缺點一旦被指明,他也就同時失掉了“面子”,因此,不管證據有多么確鑿,他都必須要矢口否認,用這樣的辦法來挽回自己的“面子”。假如你的網球丟了,此時卻有充足的證據表明是一個苦力撿到了,那么,他會怒發沖冠地對此進行否認,而且他還會走到丟球的那個地方,此時此刻,你發現原來網球還待在原地(其實是從他的長袖中掉出來的)。隨后,他會故作姿態地對你說:“這便是你那‘丟失’的網球。”侍女把客人的鉛筆刀藏在主人的屋子里,然后在桌布下面被發現了,此時,她也會做出得意揚揚的姿態并拿出來給別人看。在這樣的情況下,“面子”確實是得以保全了。一個仆人由于粗心大意丟失了一件貴重的物品,他也深知此事的后果,要么是由他來作出賠償,要么是從他的工資中扣除相應的數目,于是,他向主人提出要辭職,而且還會清高地說道:“那些錢我不打算要了,就用它來賠償那丟掉的銀匙子吧。”如此一來,他的“面子”就不會遭到任何損傷。某個人明明知道一筆屬于他的債款已經無法收回了,然而,他還是要跑到欠債人那里對其進行一番義正詞嚴的恐嚇,以此來證明自己對要回錢財已經胸有成竹了。雖然最終的結果是他并沒有討回那筆錢,但是,他卻保住了自己的“面子”,而他也認為只有這樣的做法才能保證他在將來放債時不會出現類似的情況。假如某個仆人由于失職或拒絕履行某項職責而引起了主人的不滿,而他也深知主人將要辭退他了,那么,他此時就會重復自己先前的過失,還會用辭職的方法來確保自己的“面子”。

為了保住“面子”而喪失掉性命,對于任何人來說似乎都是非常不值得的。然而,我卻聽說會有某種特殊的恩惠施與中國的地方官,那就是當他們被殺頭的時候會準許身著官服,而這樣的做法也正是為了能保住他們的“面子”!

譯者:杜穎達
上架時間:2019-12-20 17:04:21
出版社:哈爾濱出版社
上海閱文信息技術有限公司已經獲得合法授權,并進行制作發行

QQ閱讀手機版

主站蜘蛛池模板: 壤塘县| 竹溪县| 岳西县| 乳山市| 井冈山市| 和平县| 连云港市| 南溪县| 嘉义县| 台安县| 松原市| 开化县| 甘南县| 太白县| 丁青县| 璧山县| 慈利县| 甘洛县| 龙海市| 高安市| 石首市| 焉耆| 淮安市| 祁连县| 遵化市| 汝南县| 鞍山市| 井冈山市| 徐闻县| 平顺县| 都昌县| 巩义市| 阳东县| 鸡泽县| 云霄县| 天长市| 永修县| 德州市| 邛崃市| 庄河市| 南昌市|