官术网_书友最值得收藏!

辜鴻銘譯《論語》《大學(xué)》《中庸》(英漢雙語)
會(huì)員

《論語》《大學(xué)》《中庸》是我國(guó)傳統(tǒng)儒家經(jīng)典,千百年來一直是儒家倡導(dǎo)的人們進(jìn)行自身修養(yǎng)的規(guī)范性典籍。20世紀(jì)初,辜鴻銘認(rèn)為歐美的傳教士和漢學(xué)家歪曲了儒家經(jīng)典的原義,糟蹋了中國(guó)文化,并導(dǎo)致西方人對(duì)中國(guó)人和中國(guó)文明產(chǎn)生種種偏見,因此決定親自為歐美人講解《論語》《大學(xué)》《中庸》,這就是本書的由來。辜鴻銘翻譯的《論語》《大學(xué)》《中庸》,不但語言精練,詞意精達(dá),而且在講解的過程當(dāng)中縱貫中西,援引歌德、卡萊爾、阿諾德、莎士比亞等西方著名作家和思想家的話來注釋某些經(jīng)文,在注釋中將書中出現(xiàn)的中國(guó)人物、中國(guó)朝代與西方歷史上具有相似特點(diǎn)的人物和時(shí)間段作橫向比較,幫助那些對(duì)中國(guó)文化知之甚少的西方人更好地把握儒家經(jīng)典的內(nèi)容。較之以前西方傳教士和漢學(xué)家的儒經(jīng)譯本,辜鴻銘的翻譯有質(zhì)的飛躍,可以說是近代講解《論語》《大學(xué)》《中庸》的一個(gè)里程碑。這個(gè)版本也成為風(fēng)靡歐美、通行世界的《論語》《大學(xué)》《中庸》讀本。

辜鴻銘英文譯注 徐昌強(qiáng) 歐陽(yáng)瑾中文譯注 ·英語讀物 ·19.4萬字

最新章節(jié) 第59章 注釋 2021-10-29 18:06:48
美國(guó)語文(小學(xué)版上)
會(huì)員

在美國(guó),凡是受過教育的人幾乎都讀過《麥加菲讀本》,美國(guó)媒體更稱其為“影響美國(guó)五代人的心靈讀本”。其主編者威廉.H.麥加菲,是美國(guó)著名的教育家。在他的教育生涯中,曾擔(dān)任過弗吉尼亞大學(xué)道德哲學(xué)教授、邁阿密大學(xué)語言學(xué)教授,以及俄亥俄大學(xué)的校長(zhǎng)。他用了20多年的時(shí)間,從浩瀚的西方經(jīng)典文學(xué)中選編了這樣一套讀本,希望通過這些散文、詩(shī)歌、戲劇、哲理故事中淺顯而美妙的文字,讓美國(guó)的小朋友們?cè)谔岣呶膶W(xué)修養(yǎng)的同時(shí),也可以感受道德教育的力量。該讀本一經(jīng)面世,便被美國(guó)近千所中小學(xué)。選為教材,在不到一個(gè)世紀(jì)的時(shí)間里,銷量竟然超過1億冊(cè)。這套讀本與中國(guó)當(dāng)前教材的區(qū)別,就在于它所包含的內(nèi)容更貼近生活。它沒有童話的唯美和寓言的神奇,但其中的文章會(huì)讓小朋友們覺得事情就發(fā)生在他們身邊。而且,除了對(duì)真、善、美的頌揚(yáng),麥加菲也沒有回避生活中的艱難與困苦,但其宗旨絕非消極憤世,而是突出困境之下個(gè)人的堅(jiān)守與成長(zhǎng)。這樣的文章往往更容易引起心靈的共鳴,滋養(yǎng)心靈的成長(zhǎng),也將對(duì)小朋友們的人生觀起到積極正面的推動(dòng)作用,堪稱真正的“德育”教材。

(美)威廉·H.麥加菲 ·英語讀物 ·18萬字

最新章節(jié) 第151章 My Mother's Grave 母親的墳?zāi)?2021-11-25 22:19:38

QQ閱讀手機(jī)版

主站蜘蛛池模板: 治多县| 兰坪| 咸宁市| 宾阳县| 凤阳县| 昌黎县| 夏津县| 攀枝花市| 建水县| 施秉县| 平利县| 贵南县| 隆安县| 上思县| 泾阳县| 玛纳斯县| 英吉沙县| 南部县| 喀喇| 宜丰县| 乐东| 宁海县| 扬中市| 神木县| 海口市| 灵山县| 遂平县| 高淳县| 彰武县| 伊宁市| 子长县| 金山区| 凤庆县| 宝应县| 湘潭市| 临江市| 霍山县| 灯塔市| 大埔县| 子长县| 马公市|